I got my report card today, Grandma. | Мне дали дневник сегодня, бабушка. |
So, Grandma, is there anything I can help you with? | Я могу тебе чем-то помочь, бабушка? |
Grace, Grandma's here! | Грейс, бабушка здесь! |
Grandma's making me go. | Бабушка хочет, чтобы я пошёл. |
Grandma will let you know. | Бабушка все тебе объяснит. |
Her grandma made it, tubes and all. | Бабуля доехала, хоть и с баллоном. |
Okay, grandma, enjoy your visit. | Хорошо, бабуля, удачно провести время |
Grandma, Lithuania is a very cold country. | Бабуля, в Литве очень холодно. |
Grandma says you're falling apart 'cause mom isn't feeding you right. | Бабуля сказала, что ты разваливаешься на части, потому что мама тебя неправильно кормит. |
You're hurt, Grandma. I'm fine. | Тебе больно, бабуля. |
Only grandma had to hold up his flask. | Только бабка должна была подставлять ему утку. |
Fire in his loins, like his grandma. | Такой же горячий, как его бабка! |
Well, if you ask instead of take, I would have told you that Grandma didn't bring in the watch. | Если бы ты спросил, вместо того, чтобы тырить, то я бы сказал, что эти часы принесла не твоя бабка. |
What's wrong with you grandma? | Ты чего, бабка? |
She is Grandma, not granny. | Она бабушка, не бабка. |
Can't find my grandma anywhere. | Нигде не могу найти свою ба. |
So, what do you think, grandma? | Ну, что скажешь, ба? |
Grandma, I know what it's like to disappear. | Ба, я знаю, каково это исчезнуть. |
I'm driving a car, grandma. | Я за рулем, ба. |
Grandma, you're here? | Ба, ты здесь? |
You're in my world now, Grandma. | Ты теперь в моем мире, бабуся. |
You really know how to have fun, don't you, Grandma? | Ты и впрямь знаешь толк в веселье, да, бабуся? |
Why didn't you just say, "You'll be in the graveyard soon, Grandma." | Почему бы тебе сразу не сказать: "Тебе на кладбище давно пора, бабуся." |
Fear of missing out, grandma. | Боязнь Пропустить, бабуся. |
Out the way, Grandma. | С дороги, бабуся! |
That grandma sure is fit. | Эта бабулька реально с выдержкой. |
My grandma just arrived. | Моя бабулька только что приехала. |
Grandma helped a lot of people here. | Ѕабушка здесь помогла очень многим люд€м. |
Grandma saved souls. Murderers, sadists, the most vile men. | Ѕабушка отмаливала души убийц, садистов, и самых подлых и низких типов. |
Grandma says it has power over the evil, but without her, I don't know. | Ѕабушка говорила, что только он в силах защитить нас от зла. Ќо без неЄ... Ѕоюсь у мен€... |
Grandma, don't hurt me. | Ѕабушка, мне больно. |
I thought he looked like me grandma's neighbour. | Я думал, что он был похож на меня Бабушкин сосед. |
Butter, grandma's preserves... | Масло, бабушкин джем... |
Try Grandma's World. | Сходи в "Бабушкин мир". |
I know, but - Not even a voodoo priestess, flown here from Haiti at great expense, and then every year, on Grandma's birthday, they throw it your face! | Даже с помощью колдуньи вуду, каждый год прилетающую сюда с Гаити, за огромные деньги, на бабушкин день рождения и трясущую своим унылым ебалом! |
I still have a good job, your grandma's life-coaching business is starting to pick up. | У меня всё еще есть хорошая работа, а бабушкин бизнес процветает. |
You have a lot of guts whipping these out on Grandma's farm. | У тебя должно быть достаточно мужества, чтобы ходить в них на бабушкиной ферме. |
"When we got back to Mei County, we slept in Grandma's bed" | Когда мы вернулись в округ Мэй, мы спали в бабушкиной постели. |
I told them that it was for Grandma and Howard's... what's it called? | Я говорила им, что это для бабушкиной с Говардом... как это называется? |
It was at Grandma's meeting thing. | Это было на бабушкиной встрече. |
Come sleep in Grandma's room | Иди, поспи в бабушкиной комнате. |
Don't touch anything, it's grandma's. | Не трогай ничего, это бабушкино. |
Grandma's gaudy ring that went missing... | Большое бабушкино кольцо, что пропало... |
This is also Grandma's. | А это тоже бабушкино. |
Grandma's inheritance, the relationship between you and her, the weird person who lies to us, and so on. | Бабушкино наследство, отношения между вами, да в общем, много еще чего. |
You are obedient, you are your grandma's boy. | Ты бабушкино сердце, Все тебе дам. |
So... my grandparents are in town visiting, which has its ups and down, but on a plus side, grandma bakes. | Мои бабушка с дедушкой приехали в город, в чем есть плюсы и минусы, вот один плюс бабушкина выпечка |
Grandma's clothes aren't any good to us anymore. | Бабушкина одежда нам больше не нужна. |
It's not Grandma's fault, it's a big farmer. | Это не бабушкина вина, это большой фермер. |
Grandma's story's a movie, Mommy, and she says she likes it a lot. | Бабушкина история - это кино, мамочка, и она говорит, оно ей очень нравится. |
Grandma's little cabbage patch. | Бабушкина малышка с капустной грядки. |
Jovan likes grandma's sandwiches the best. | Йован больше всего любит бабушкины бутерброды. |
We were just talking about how maybe you shouldn't worry so much about what grandma thinks, that's all. | Мы просто говорили о том, что тебе не стоит так близко к сердцу принимать бабушкины слова, вот и всё. |
You've never tried grandma's delicious blood sausage that's right there in the freezer? | Ты никогда не пробовал вкуснейшие бабушкины кровяные колбаски, которые лежат у нас в холодильнике? |
All I have are my grandma's old klezmer records, and I still haven't quite figured out how to sync up the beats, but it's not bad, right? | У меня есть только бабушкины пластинки с клезмером, и я ещё не совсем понял, как сводить треки, но неплохо, да ведь? |
Grandma's last jewel is not for sale! | Бабушкины драгоценности не продаются! |
Just go and raid your grandma's wardrobe, or whatever it is you do when you're not making tea. | Лучше поройтесь в бабушкином гардеробе, или чем вы там занимаетесь, пока не готовите чай. |
You used to vomit from drink at Grandma's house. | Раньше ты не стеснялся перепить в бабушкином доме так, что тебя мутило. |
This'll be like shooting cats off of Grandma's sofa. | Это все равно, что стрелять по котам на бабушкином диване. |
"Even to this day," I still often think about Grandma's road back to the mainland | Я и сегодня часто думаю о бабушкином возвращении на материк. |
I remember the rhubarb in grandma's garden. | Помню ревень в бабушкином саду. |
But I think it was her grandma's dog. | Но я думаю, что она боялась бабушкиного пса. |
You'd say it every time you jumped off your grandma's roof into the pool. | Ты говорила это каждый раз, когда прыгала в бассейн с крыши бабушкиного дома. |
Victoria describes her own style as combining of Ukrainian people's traditions and modern trends - «combination of grandma's box and the modern art». | Свой стиль Виктория описывает как соединение украинских народных традиций и современных тенденций - «сплав бабушкиного сундука и современного искусства». |
Listen, I'm really sorry to bother you with this, but... we're having an urgent issue with my grandma's - Green Card. | Слушай, извини, что тревожу тебя по такому поводу, но... у нас безотлагательное дело по поводу бабушкиного гражданства. |
Because of Grandma's inheritance and Jung, shouldn't he hate me to the core? | Из-за Чжун и бабушкиного наследства разве он должен меня ненавидеть. |
There was Grandpa and Grandma, who had been married for 50 years and still felt as deeply about one another as the day they met. | Бабушка и дедушка, которые были женаты 50 лет и до сих пор относятся друг к другу как в день их первой встречи. |
I'm your grandma and this is your grandpa. | Я твоя бабушка, а это твой дедушка |
Grandma said when she was young and grandpa was in Vietnam... | Бабушка сказала, когда она была молода, а дедушка воевал во Вьетнаме... |
Gramps and Grandma are going to look after you for a few days. | Дедушка с бабушкой присмотрят за вами несколько дней. |
Grandma and Grandpa will be here soon. | Нет ты останешься, скоро придут бабушка и дедушка |