| I know I'm his grandma and I'm supposed to love him, but I hate that kid. | Я знаю, что я его бабушка и должна любить его, но я ненавижу этого ребенка. |
| Okay, Grandma, you have got to give Donna a chance. | Ладно, бабушка, ты должна дать Донне шанс. |
| Mom, Grandma, this is Gregory. | Мама, бабушка, это Грегори. |
| Large roll the ball well in recent years requires skill and experience are very strong Pyuron tan (Shiruparon) Grandma will use the most is this thread is called the Lily-yarn cone without the traditional distinction Place prepared to unwind before they are wrapped. | Большой рулон мяч и в последние годы, требует навыков и опыта очень сильны Pyuron загар (Shiruparon) бабушка будет использовать больше всего эту тему, называется Lily-пряжи конуса без традиционных различий Место готовы расслабиться, прежде чем они завернуты. |
| When is grandma leaving, all right? | Когда твоя бабушка собирается уезжать? |
| But my grandma said Everything is cool with her, and tonight is about Being alone with you, so no calls. | Но моя бабуля сказала, что обо всем договорилась с ней, и сегодня я могу побыть наедине с тобой, так что никаких звонков. |
| Who you calling grandma, Grandma? | Кого ты называешь бабулей, бабуля? |
| Your grandma took a little spill at the sand dunes today, broke her coccyx. | Ваша Бабуля сегодня неудачно приземлилась в песчанных дюнах, сломала себе копчик. |
| Okay, you know what, Grandma... | Знаешь что, бабуля... |
| Pick it up, Grandma! | добавь газку, бабуля! |
| Only grandma had to hold up his flask. | Только бабка должна была подставлять ему утку. |
| You guys never hang out with me, you never invite me to do stuff but now you want me to be in a band with you because my grandma gave me $100. | Вы пацаны никогда со мной не тусовались, и никуда не звали с собой, а сейчас хотите взять меня в группу, из-за того что моя бабка мне дала 100 баксов. |
| Grandma, will you stop fanning yourself? | Спокойно. -Эй бабка, прекрати обмахиваться! |
| Or, for example, it's not a good grandma, but a bad one. | Или, например, это не та бабка. Плохая. |
| She is Grandma, not granny. | Она бабушка, не бабка. |
| You know, grandma told me that she made a pass at you. | Ба сказала, что она к тебе приставала. |
| What is it, grandma? | Ты чего, ба? |
| Grandma, are you here? | Ба, ты здесь? |
| Grandma, you're here? | Ба, ты здесь? |
| I'd like to say a few words, if I may, to honor the woman we all know as gram, which is short for "grandma"... | Я бы хотел сказать несколько слов, если позволите, в честь женщины, которую мы все знали как "ба", что сокращённо от "бабуля"... |
| You're in my world now, Grandma. | Ты теперь в моем мире, бабуся. |
| Norman, I know you and Grandma were very close, but we all have to move on. | Норман, я знаю ты и Бабуся были очень близки, но пора уже оставить это в прошлом. |
| You really know how to have fun, don't you, Grandma? | Ты и впрямь знаешь толк в веселье, да, бабуся? |
| Why didn't you just say, "You'll be in the graveyard soon, Grandma." | Почему бы тебе сразу не сказать: "Тебе на кладбище давно пора, бабуся." |
| Fear of missing out, grandma. | Боязнь Пропустить, бабуся. |
| That grandma sure is fit. | Эта бабулька реально с выдержкой. |
| My grandma just arrived. | Моя бабулька только что приехала. |
| Grandma helped a lot of people here. | Ѕабушка здесь помогла очень многим люд€м. |
| Grandma saved souls. Murderers, sadists, the most vile men. | Ѕабушка отмаливала души убийц, садистов, и самых подлых и низких типов. |
| Grandma says it has power over the evil, but without her, I don't know. | Ѕабушка говорила, что только он в силах защитить нас от зла. Ќо без неЄ... Ѕоюсь у мен€... |
| Grandma, don't hurt me. | Ѕабушка, мне больно. |
| I thought he looked like me grandma's neighbour. | Я думал, что он был похож на меня Бабушкин сосед. |
| He likes grandma's onion omelette. | Ему нравится бабушкин омлет с луком. |
| We can't just dump him in the gutter like Grandma's ashes. | Мы не можем просто выбросить его в канаву как бабушкин прах. |
| Are you Grandma's little boy? | Бабушкин малыш, да? |
| Darling, Grandma doesn't do Anaheim. | МАМА Дорогой, это не бабушкин маршрут. |
| You have a lot of guts whipping these out on Grandma's farm. | У тебя должно быть достаточно мужества, чтобы ходить в них на бабушкиной ферме. |
| We can ignite it with these crystal earrings Grandma gave me. | Мы можем поджечь её этой кристаллической бабушкиной серьгой, которую она мне дала. |
| Do you like living in Grandma's house? | Тебе нравится жить в бабушкиной квартире? |
| Come sleep in Grandma's room so Mommy can get some rest | Иди, поспи в бабушкиной комнате, пусть мама немного отдохнет. |
| WHEN I COUNT TO 5, YOU WILL BE IN GRANDMA'S ROOM. | Когда я досчитаю до 5, ты окажешься в бабушкиной комнате. |
| Don't touch anything, it's grandma's. | Не трогай ничего, это бабушкино. |
| Grandma's gaudy ring that went missing... | Большое бабушкино кольцо, что пропало... |
| Maybe it's because he's confident he can change Grandma's mind. | Может быть, это потому что он уверен, что сможет изменить бабушкино решение. |
| I have my grandma's ring. | У меня есть бабушкино кольцо. |
| Blackberry - Specialty of Grandma's. | Черносмородинное. Бабушкино особое. |
| Grandma's clothes aren't any good to us anymore. | Бабушкина одежда нам больше не нужна. |
| This chicken dry as Grandma's snatch. | Цыпленок сухой, как бабушкина пилотка. |
| I'm sorry, but you walked right into that one, grandma hair. | Извини, ты сам напросился, Бабушкина шевелюра. |
| Grandma's gold wedding band, her pearls... | Бабушкина золотая лента, жемчуг... |
| Grandma's little cabbage patch. | Бабушкина малышка с капустной грядки. |
| Well, you're a good grandson, keeping your grandma's tall tales alive. | Что ж, ты хороший внук, поддерживаешь бабушкины россказни. |
| I brought grandma's famous chicken wings. | Я принес знаменитые бабушкины куриные крылышки. |
| Jovan likes grandma's sandwiches the best. | Йован больше всего любит бабушкины бутерброды. |
| You're the one who wanted to learn how to make grandma's gnocchi. | Мы не едим, мам. Кстати, кто-то хотел научиться готовить бабушкины ньокки. |
| All I have are my grandma's old klezmer records, and I still haven't quite figured out how to sync up the beats, but it's not bad, right? | У меня есть только бабушкины пластинки с клезмером, и я ещё не совсем понял, как сводить треки, но неплохо, да ведь? |
| You used to vomit from drink at Grandma's house. | Раньше ты не стеснялся перепить в бабушкином доме так, что тебя мутило. |
| This'll be like shooting cats off of Grandma's sofa. | Это все равно, что стрелять по котам на бабушкином диване. |
| "Even to this day," I still often think about Grandma's road back to the mainland | Я и сегодня часто думаю о бабушкином возвращении на материк. |
| I remember the rhubarb in grandma's garden. | Помню ревень в бабушкином саду. |
| We found 'em sucking on slurpees by grandma's pool. | Мы нашли их мирно попивающими коктейли в бабушкином бассейне. |
| But I think it was her grandma's dog. | Но я думаю, что она боялась бабушкиного пса. |
| You'd say it every time you jumped off your grandma's roof into the pool. | Ты говорила это каждый раз, когда прыгала в бассейн с крыши бабушкиного дома. |
| Victoria describes her own style as combining of Ukrainian people's traditions and modern trends - «combination of grandma's box and the modern art». | Свой стиль Виктория описывает как соединение украинских народных традиций и современных тенденций - «сплав бабушкиного сундука и современного искусства». |
| Listen, I'm really sorry to bother you with this, but... we're having an urgent issue with my grandma's - Green Card. | Слушай, извини, что тревожу тебя по такому поводу, но... у нас безотлагательное дело по поводу бабушкиного гражданства. |
| We finally made it to grandma's house. a true blue spectacle | Мы, наконец-то, были возле бабушкиного дома. |
| Secretly, your grandpa had feelings for Sangmin's grandma. | Честно говоря, твой дедушка был неравнодушен к бабушке Сан Мина. |
| All of us, even Grandma and Grandpa. | Все мы, даже бабушка и дедушка. |
| Dad, if Dave is married to Grandma, does that mean he's my grandpa? | Пап, если Дэвид женился на бабушке, то это означает, что он мой дедушка? |
| Grandma Rosie, Grandpa Angelo... | Бабушка Рози, дедушка Анджело - |
| Mommy, is Grandma and Grandpa! | Мам, дедушка с бабушкой! |