Английский - русский
Перевод слова Grandma

Перевод grandma с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бабушка (примеров 1621)
Only grandma and grandpa came to my recital. На моём концерте были только бабушка с дедушкой.
Grandma, you know we suck. Бабушка, ты же знаешь, мы плохие игроки.
Grandma, do you have your passport somewhere? Бабушка, твой паспорт, случайно, не здесь?
Grandma would very much like to see you but she lives very far away. Да и бабушка очень хотела увидеть тебя - Но она живет очень далеко.
Grandma loved to practice sorcery. Бабушка любила заниматься колдовством.
Больше примеров...
Бабуля (примеров 298)
You know, she was the most like your grandma. Знаете... это все больше похоже бабуля была
My grandma's got one leg, and she can run faster than that! Моя одноногая бабуля и то бегает быстрее!
Grandma, she might be offering me a job at Radio Scotland. Бабуля, она может предложить мне работу на Радио Шотландии.
The St. Pauli Grandma? Бабуля из приюта Святого Павла?
Grandma, this is crazy. Бабуля, это безумие.
Больше примеров...
Бабка (примеров 30)
You guys never hang out with me, you never invite me to do stuff but now you want me to be in a band with you because my grandma gave me $100. Вы пацаны никогда со мной не тусовались, и никуда не звали с собой, а сейчас хотите взять меня в группу, из-за того что моя бабка мне дала 100 баксов.
Well, if you ask instead of take, I would have told you that Grandma didn't bring in the watch. Если бы ты спросил, вместо того, чтобы тырить, то я бы сказал, что эти часы принесла не твоя бабка.
What's wrong with you grandma? Ты чего, бабка?
My grandma was born here... Тут моя бабка родилась...
She is Grandma, not granny. Она бабушка, не бабка.
Больше примеров...
Ба (примеров 23)
Grandma, I can't take "Big Blue". Ба, я не возьму "Дружка".
Grandma, I know what it's like to disappear. Ба, я знаю, каково это исчезнуть.
I'm driving a car, grandma. Я за рулем, ба.
Please open up, Grandma. Ба, открой двери, пожалуйста.
Explain, Grandma, explain! объясни, ба, объясни!
Больше примеров...
Бабуся (примеров 6)
You're in my world now, Grandma. Ты теперь в моем мире, бабуся.
Norman, I know you and Grandma were very close, but we all have to move on. Норман, я знаю ты и Бабуся были очень близки, но пора уже оставить это в прошлом.
You really know how to have fun, don't you, Grandma? Ты и впрямь знаешь толк в веселье, да, бабуся?
Why didn't you just say, "You'll be in the graveyard soon, Grandma." Почему бы тебе сразу не сказать: "Тебе на кладбище давно пора, бабуся."
Out the way, Grandma. С дороги, бабуся!
Больше примеров...
Бабулька (примеров 2)
That grandma sure is fit. Эта бабулька реально с выдержкой.
My grandma just arrived. Моя бабулька только что приехала.
Больше примеров...
Ѕабушка (примеров 4)
Grandma helped a lot of people here. Ѕабушка здесь помогла очень многим люд€м.
Grandma saved souls. Murderers, sadists, the most vile men. Ѕабушка отмаливала души убийц, садистов, и самых подлых и низких типов.
Grandma says it has power over the evil, but without her, I don't know. Ѕабушка говорила, что только он в силах защитить нас от зла. Ќо без неЄ... Ѕоюсь у мен€...
Grandma, don't hurt me. Ѕабушка, мне больно.
Больше примеров...
Бабушкин (примеров 32)
It made going in Grandma's pool less special. Это делало походы в бабушкин бассейн не такими особенными.
I'm going to be working later than I thought, so can you and Ty stop by, pick up Grandma's computer and drop it off to her before your hang? Я на работе задержусь дольше, чем предполагала, так что вы можете вместе с Тайем заехать забрать бабушкин компьютер и завезти его домой до вашей "встречи"?
You're making grandma's special soup? Ты готовишь бабушкин особенный суп?
Take off grandma's scarf. И этот бабушкин шарф.
That's him, Grandma's boyfriend. Видела? Это бабушкин ухажер.
Больше примеров...
Бабушкиной (примеров 16)
Grandma's little sister Polly had beautiful golden hair and pounded at imaginary animals with a hammer. У бабушкиной сестренки Полли были чудные золотистые волосы и она колотила молотком воображаемых зверей.
Grandma's room is drafty and I'm sleeping there tonight. В бабушкиной комнате сквозняк, а я там сегодня сплю.
I told them that it was for Grandma and Howard's... what's it called? Я говорила им, что это для бабушкиной с Говардом... как это называется?
It was at Grandma's meeting thing. Это было на бабушкиной встрече.
Come sleep in Grandma's room Иди, поспи в бабушкиной комнате.
Больше примеров...
Бабушкино (примеров 15)
And the longer my mom's gone, the more I worry that grandma's treatments aren't going well. И чем дольше мамы нет, тем больше я волнуюсь о том, что бабушкино лечение идет не очень хорошо.
Urk, Grandma Doom's chair, could you find it and put it out for me? Урк, будь добр, найти бабушкино кресло и принеси его сюда.
Blackberry - Specialty of Grandma's. Черносмородинное. Бабушкино особое.
Grandma's inheritance, the relationship between you and her, the weird person who lies to us, and so on. Бабушкино наследство, отношения между вами, да в общем, много еще чего.
This shirt smells like my grandma. Воняет, как бабушкино белье.
Больше примеров...
Бабушкина (примеров 13)
Grandma's clothes aren't any good to us anymore. Бабушкина одежда нам больше не нужна.
This chicken dry as Grandma's snatch. Цыпленок сухой, как бабушкина пилотка.
He got the grandma hair, he got the grandma hair. А, у него - бабушкина шевелюра. У него - бабушкина шевелюра.
No, grandma's staging a sit-in, as only grandma could do, in the middle of a hoopla. Нет, бабушкина театральная осанка, как только может сидеть бабушка, среди суматохи.
He got the grandma hair, he got the grandma hair. У него - бабушкина шевелюра.
Больше примеров...
Бабушкины (примеров 12)
Well, you're a good grandson, keeping your grandma's tall tales alive. Что ж, ты хороший внук, поддерживаешь бабушкины россказни.
You've never tried grandma's delicious blood sausage that's right there in the freezer? Ты никогда не пробовал вкуснейшие бабушкины кровяные колбаски, которые лежат у нас в холодильнике?
If they call from the hospital, tell them I'll pay grandma's bills soon. А позвонят из больницы, скажи, что скоро оплачу бабушкины счета. Хорошо!
Grandma's rules only accept the exceptions "Sickness and Death". Бабушкины условия позволяют только исключения "болезнь или смерть".
All I have are my grandma's old klezmer records, and I still haven't quite figured out how to sync up the beats, but it's not bad, right? У меня есть только бабушкины пластинки с клезмером, и я ещё не совсем понял, как сводить треки, но неплохо, да ведь?
Больше примеров...
Бабушкином (примеров 7)
Just go and raid your grandma's wardrobe, or whatever it is you do when you're not making tea. Лучше поройтесь в бабушкином гардеробе, или чем вы там занимаетесь, пока не готовите чай.
You used to vomit from drink at Grandma's house. Раньше ты не стеснялся перепить в бабушкином доме так, что тебя мутило.
This'll be like shooting cats off of Grandma's sofa. Это все равно, что стрелять по котам на бабушкином диване.
"Even to this day," I still often think about Grandma's road back to the mainland Я и сегодня часто думаю о бабушкином возвращении на материк.
We found 'em sucking on slurpees by grandma's pool. Мы нашли их мирно попивающими коктейли в бабушкином бассейне.
Больше примеров...
Бабушкиного (примеров 7)
But I think it was her grandma's dog. Но я думаю, что она боялась бабушкиного пса.
You'd say it every time you jumped off your grandma's roof into the pool. Ты говорила это каждый раз, когда прыгала в бассейн с крыши бабушкиного дома.
Victoria describes her own style as combining of Ukrainian people's traditions and modern trends - «combination of grandma's box and the modern art». Свой стиль Виктория описывает как соединение украинских народных традиций и современных тенденций - «сплав бабушкиного сундука и современного искусства».
Listen, I'm really sorry to bother you with this, but... we're having an urgent issue with my grandma's - Green Card. Слушай, извини, что тревожу тебя по такому поводу, но... у нас безотлагательное дело по поводу бабушкиного гражданства.
We finally made it to grandma's house. a true blue spectacle Мы, наконец-то, были возле бабушкиного дома.
Больше примеров...
Дедушка (примеров 66)
Gramps and Grandma are going to look after you for a few days. Дедушка с бабушкой присмотрят за вами несколько дней.
All of us, even Grandma and Grandpa. Все мы, даже бабушка и дедушка.
Dad, if Dave is married to Grandma, does that mean he's my grandpa? Пап, если Дэвид женился на бабушке, то это означает, что он мой дедушка?
Grandma Rosie, Grandpa Angelo... Бабушка Рози, дедушка Анджело -
Are Grandma and Grandpa coming? Бабушка и дедушка приедут?
Больше примеров...