Английский - русский
Перевод слова Grandma

Перевод grandma с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бабушка (примеров 1621)
It wasn't as provocative as you think, grandma. Это не было так вызывающе, как ты думаешь, бабушка.
I went to community college, and that was only because my grandma was sleeping with the dean. Я учился в двухгодичном колледже, да и то только потому, что моя бабушка спала с деканом.
What? - Grandma comes to visit me sometimes. Что? - Бабушка меня навещает.
Happy Mother's Day, grandma. Счастливого Дня Матери, бабушка.
Grandma, can we please just drop it? Бабушка, может, хватит?
Больше примеров...
Бабуля (примеров 298)
I didn't push him off a bridge, Grandma. Я не толкал его с моста, бабуля.
Grandma just called and said you're supposed to go home. Бабуля только что звонила и сказала, что ты должен быть дома.
Grandma would want this woman to eat well. Бабуля хотела бы, чтобы эта женщина хорошо питалась.
Grandma, I'm serious. Бабуля, я серьёзно.
Happy Thanksgiving, Grandma. С днём благодарения, бабуля.
Больше примеров...
Бабка (примеров 30)
The guy next door screams like a Polish grandma when he comes. Чувак по-соседству кричит, как польская бабка, когда кончает.
Only grandma had to hold up his flask. Только бабка должна была подставлять ему утку.
What's wrong with you grandma? Ты чего, бабка?
Don't worry, Grandma. Не плачь, бабка.
Or, for example, it's not a good grandma, but a bad one. Или, например, это не та бабка. Плохая.
Больше примеров...
Ба (примеров 23)
You know, grandma told me that she made a pass at you. Ба сказала, что она к тебе приставала.
Apart from Horrible Grandma, who gave us nothing. Исключая Ужасную Ба подарившую нам ничего.
Please open the door, Grandma. Ба, открой двери, пожалуйста.
Grandma, I can't take "Big Blue". Ба, я не возьму "Дружка".
I'd like to say a few words, if I may, to honor the woman we all know as gram, which is short for "grandma"... Я бы хотел сказать несколько слов, если позволите, в честь женщины, которую мы все знали как "ба", что сокращённо от "бабуля"...
Больше примеров...
Бабуся (примеров 6)
Norman, I know you and Grandma were very close, but we all have to move on. Норман, я знаю ты и Бабуся были очень близки, но пора уже оставить это в прошлом.
You really know how to have fun, don't you, Grandma? Ты и впрямь знаешь толк в веселье, да, бабуся?
Why didn't you just say, "You'll be in the graveyard soon, Grandma." Почему бы тебе сразу не сказать: "Тебе на кладбище давно пора, бабуся."
Fear of missing out, grandma. Боязнь Пропустить, бабуся.
Out the way, Grandma. С дороги, бабуся!
Больше примеров...
Бабулька (примеров 2)
That grandma sure is fit. Эта бабулька реально с выдержкой.
My grandma just arrived. Моя бабулька только что приехала.
Больше примеров...
Ѕабушка (примеров 4)
Grandma helped a lot of people here. Ѕабушка здесь помогла очень многим люд€м.
Grandma saved souls. Murderers, sadists, the most vile men. Ѕабушка отмаливала души убийц, садистов, и самых подлых и низких типов.
Grandma says it has power over the evil, but without her, I don't know. Ѕабушка говорила, что только он в силах защитить нас от зла. Ќо без неЄ... Ѕоюсь у мен€...
Grandma, don't hurt me. Ѕабушка, мне больно.
Больше примеров...
Бабушкин (примеров 32)
I'll get Grandma's brick to heat his feet! Я согрею бабушкин кирпич к его ногам.
I'm going to be working later than I thought, so can you and Ty stop by, pick up Grandma's computer and drop it off to her before your hang? Я на работе задержусь дольше, чем предполагала, так что вы можете вместе с Тайем заехать забрать бабушкин компьютер и завезти его домой до вашей "встречи"?
That's him, Grandma's boyfriend. Видела? Это бабушкин ухажер.
"Grandma's homemade dinner"? "Бабушкин домашний ужин"?
Nobody knew that this wild man was in fact Grandma's great uncle, a forgotten, unwanted child who'd been fed carbolic acid and abandoned in the northern woods 52 years prior. Никто не знал, что на самом деле это был бабушкин двоюродный дед - никому не нужный ребенок, которого напоили карболкой и бросили умирать в северных лесах 52 года назад.
Больше примеров...
Бабушкиной (примеров 16)
We need to get to grandma's party. Нам нужно быть на бабушкиной вечеринке.
You have a lot of guts whipping these out on Grandma's farm. У тебя должно быть достаточно мужества, чтобы ходить в них на бабушкиной ферме.
Do you like living in Grandma's house? Тебе нравится жить в бабушкиной квартире?
WHEN I COUNT TO 5, YOU WILL BE IN GRANDMA'S ROOM. Когда я досчитаю до 5, ты окажешься в бабушкиной комнате.
I told them that it was for Grandma and Howard's... what's it called? Я говорила им, что это для бабушкиной с Говардом... как это называется?
Больше примеров...
Бабушкино (примеров 15)
And the longer my mom's gone, the more I worry that grandma's treatments aren't going well. И чем дольше мамы нет, тем больше я волнуюсь о том, что бабушкино лечение идет не очень хорошо.
Maybe it's because he's confident he can change Grandma's mind. Может быть, это потому что он уверен, что сможет изменить бабушкино решение.
Urk, Grandma Doom's chair, could you find it and put it out for me? Урк, будь добр, найти бабушкино кресло и принеси его сюда.
Grandma's inheritance, the relationship between you and her, the weird person who lies to us, and so on. Бабушкино наследство, отношения между вами, да в общем, много еще чего.
You are obedient, you are your grandma's boy. Ты бабушкино сердце, Все тебе дам.
Больше примеров...
Бабушкина (примеров 13)
Such moving act is my grandma's specialty. Такой трогательный акт - бабушкина специализация.
Grandma's clothes aren't any good to us anymore. Бабушкина одежда нам больше не нужна.
Like Grandma's Saint Christopher medal. Например, бабушкина медаль Святого Христофора.
Grandma's story's a movie, Mommy, and she says she likes it a lot. Бабушкина история - это кино, мамочка, и она говорит, оно ей очень нравится.
I'm sorry, but you walked right into that one, grandma hair. Извини, ты сам напросился, Бабушкина шевелюра.
Больше примеров...
Бабушкины (примеров 12)
Jovan likes grandma's sandwiches the best. Йован больше всего любит бабушкины бутерброды.
If they call from the hospital, tell them I'll pay grandma's bills soon. А позвонят из больницы, скажи, что скоро оплачу бабушкины счета. Хорошо!
Grandma's rules only accept the exceptions "Sickness and Death". Бабушкины условия позволяют только исключения "болезнь или смерть".
You're the one who wanted to learn how to make grandma's gnocchi. Мы не едим, мам. Кстати, кто-то хотел научиться готовить бабушкины ньокки.
Grandma's last jewel is not for sale! Бабушкины драгоценности не продаются!
Больше примеров...
Бабушкином (примеров 7)
You used to vomit from drink at Grandma's house. Раньше ты не стеснялся перепить в бабушкином доме так, что тебя мутило.
This'll be like shooting cats off of Grandma's sofa. Это все равно, что стрелять по котам на бабушкином диване.
"Even to this day," I still often think about Grandma's road back to the mainland Я и сегодня часто думаю о бабушкином возвращении на материк.
I remember the rhubarb in grandma's garden. Помню ревень в бабушкином саду.
We found 'em sucking on slurpees by grandma's pool. Мы нашли их мирно попивающими коктейли в бабушкином бассейне.
Больше примеров...
Бабушкиного (примеров 7)
But I think it was her grandma's dog. Но я думаю, что она боялась бабушкиного пса.
You'd say it every time you jumped off your grandma's roof into the pool. Ты говорила это каждый раз, когда прыгала в бассейн с крыши бабушкиного дома.
Victoria describes her own style as combining of Ukrainian people's traditions and modern trends - «combination of grandma's box and the modern art». Свой стиль Виктория описывает как соединение украинских народных традиций и современных тенденций - «сплав бабушкиного сундука и современного искусства».
Listen, I'm really sorry to bother you with this, but... we're having an urgent issue with my grandma's - Green Card. Слушай, извини, что тревожу тебя по такому поводу, но... у нас безотлагательное дело по поводу бабушкиного гражданства.
Because of Grandma's inheritance and Jung, shouldn't he hate me to the core? Из-за Чжун и бабушкиного наследства разве он должен меня ненавидеть.
Больше примеров...
Дедушка (примеров 66)
Gramps and Grandma are going to look after you for a few days. Дедушка с бабушкой присмотрят за вами несколько дней.
I know your mother won't come but you, Samantha, Grandpa, Grandma. Я знаю, твоя мама не придёт но ты, Саманта, дедушка, бабушка.
Grandma, grandpa, are you getting arrested? Бабушка, дедушка, вас что, арестовали?
Granddad and grandma will be thrilled. Бабушка и дедушка будут довольны.
Grandma and grandpa are coming. Бабушка и дедушка подъезжают.
Больше примеров...