| No, grandma, it's me... Janek. | Нет, бабушка, это я, Янек. |
| Grandma says we have to stay with you in Miami. | Бабушка говорит, что мы остаемся у тебя в Майами. |
| Do you know where Grandma feeds her cats? | Да. Ты знаешь где бабушка кормит кошек? |
| How many times has grandma told you? | Сколько раз бабушка тебе говорила? |
| I'm so sorry I'm late, Grandma. | Извини за опоздание, бабушка. |
| If that happens, I'm betting on my grandma eating your grandma. | Если такое случится, готов поспорить, что моя бабуля съест твою. |
| Love you, Grandma. Men. | Люблю тебя, бабуля. |
| Grandma, this is crazy. | Бабуля, это безумие. |
| I got trapped by Grandma and I've been there for too long. | Бабуля меня поймала и слишком долго держала в неволе. |
| BIFF: I'm going to get my car, Grandma. | Забрать свою машину, бабуля. |
| I'll spit on your grave, grandma! | Я плюну на твою могилу, бабка! |
| Am, Craig, remember you were telling us how your grandma gave you a 100 bucks for your birthday? | Ам, Крейг помнишь, тебе твоя бабка подарила 100 баксов на день рождения? |
| What's wrong with you grandma? | Ты чего, бабка? |
| Don't worry, Grandma. | Не плачь, бабка. |
| What are you, Grandma? | Ты что, бабка? |
| Please open the door, Grandma. | Ба, открой двери, пожалуйста. |
| Grandma, I brought you some coffee. | Ба, я тебе кофе принесла. |
| I'm driving a car, grandma. | Я за рулем, ба. |
| Explain, Grandma, explain! | объясни, ба, объясни! |
| WHAT - WHAT IS IT, GRANDMA? | Что - Что ты хочешь сообщить, ба? |
| You're in my world now, Grandma. | Ты теперь в моем мире, бабуся. |
| Norman, I know you and Grandma were very close, but we all have to move on. | Норман, я знаю ты и Бабуся были очень близки, но пора уже оставить это в прошлом. |
| You really know how to have fun, don't you, Grandma? | Ты и впрямь знаешь толк в веселье, да, бабуся? |
| Fear of missing out, grandma. | Боязнь Пропустить, бабуся. |
| Out the way, Grandma. | С дороги, бабуся! |
| That grandma sure is fit. | Эта бабулька реально с выдержкой. |
| My grandma just arrived. | Моя бабулька только что приехала. |
| Grandma helped a lot of people here. | Ѕабушка здесь помогла очень многим люд€м. |
| Grandma saved souls. Murderers, sadists, the most vile men. | Ѕабушка отмаливала души убийц, садистов, и самых подлых и низких типов. |
| Grandma says it has power over the evil, but without her, I don't know. | Ѕабушка говорила, что только он в силах защитить нас от зла. Ќо без неЄ... Ѕоюсь у мен€... |
| Grandma, don't hurt me. | Ѕабушка, мне больно. |
| He likes grandma's onion omelette. | Ему нравится бабушкин омлет с луком. |
| We can't just dump him in the gutter like Grandma's ashes. | Мы не можем просто выбросить его в канаву как бабушкин прах. |
| You're making grandma's special soup? | Ты готовишь бабушкин особенный суп? |
| Take off grandma's scarf. | И этот бабушкин шарф. |
| Are you Grandma's little boy? | Бабушкин малыш, да? |
| He let me sleep in his grandma's bedroom. | Он разрешил мне спать в бабушкиной спальне. |
| Grandma's little sister Polly had beautiful golden hair and pounded at imaginary animals with a hammer. | У бабушкиной сестренки Полли были чудные золотистые волосы и она колотила молотком воображаемых зверей. |
| Do you like living in Grandma's house? | Тебе нравится жить в бабушкиной квартире? |
| Come sleep in Grandma's room so Mommy can get some rest | Иди, поспи в бабушкиной комнате, пусть мама немного отдохнет. |
| "When we got back to Mei County, we slept in Grandma's bed" | Когда мы вернулись в округ Мэй, мы спали в бабушкиной постели. |
| Declan's room... fresh coat of paint, steam clean the rugs, bring my grandma's rocking chair down from the attic. | Комната Дэклана... перекрасить, почистить ковры, принести старое бабушкино кресло с подвала |
| What, pawning Grandma's necklace? | Что, закладывала в ломбарде бабушкино ожерелье? |
| You think my grandma's dress fits? | Думаете, бабушкино платье подойдёт? |
| Grandma's inheritance, the relationship between you and her, the weird person who lies to us, and so on. | Бабушкино наследство, отношения между вами, да в общем, много еще чего. |
| This shirt smells like my grandma. | Воняет, как бабушкино белье. |
| It's not Grandma's fault, it's a big farmer. | Это не бабушкина вина, это большой фермер. |
| This chicken dry as Grandma's snatch. | Цыпленок сухой, как бабушкина пилотка. |
| I'm sorry, but you walked right into that one, grandma hair. | Извини, ты сам напросился, Бабушкина шевелюра. |
| Grandma's little cabbage patch. | Бабушкина малышка с капустной грядки. |
| No, grandma's staging a sit-in, as only grandma could do, in the middle of a hoopla. | Нет, бабушкина театральная осанка, как только может сидеть бабушка, среди суматохи. |
| We were just talking about how maybe you shouldn't worry so much about what grandma thinks, that's all. | Мы просто говорили о том, что тебе не стоит так близко к сердцу принимать бабушкины слова, вот и всё. |
| You've never tried grandma's delicious blood sausage that's right there in the freezer? | Ты никогда не пробовал вкуснейшие бабушкины кровяные колбаски, которые лежат у нас в холодильнике? |
| Grandma's rules only accept the exceptions "Sickness and Death". | Бабушкины условия позволяют только исключения "болезнь или смерть". |
| It's grandma candy, Shawn. | Это бабушкины конфеты, Шон. |
| All I have are my grandma's old klezmer records, and I still haven't quite figured out how to sync up the beats, but it's not bad, right? | У меня есть только бабушкины пластинки с клезмером, и я ещё не совсем понял, как сводить треки, но неплохо, да ведь? |
| You used to vomit from drink at Grandma's house. | Раньше ты не стеснялся перепить в бабушкином доме так, что тебя мутило. |
| This'll be like shooting cats off of Grandma's sofa. | Это все равно, что стрелять по котам на бабушкином диване. |
| "Even to this day," I still often think about Grandma's road back to the mainland | Я и сегодня часто думаю о бабушкином возвращении на материк. |
| I remember the rhubarb in grandma's garden. | Помню ревень в бабушкином саду. |
| We found 'em sucking on slurpees by grandma's pool. | Мы нашли их мирно попивающими коктейли в бабушкином бассейне. |
| But I think it was her grandma's dog. | Но я думаю, что она боялась бабушкиного пса. |
| You'd say it every time you jumped off your grandma's roof into the pool. | Ты говорила это каждый раз, когда прыгала в бассейн с крыши бабушкиного дома. |
| Victoria describes her own style as combining of Ukrainian people's traditions and modern trends - «combination of grandma's box and the modern art». | Свой стиль Виктория описывает как соединение украинских народных традиций и современных тенденций - «сплав бабушкиного сундука и современного искусства». |
| Listen, I'm really sorry to bother you with this, but... we're having an urgent issue with my grandma's - Green Card. | Слушай, извини, что тревожу тебя по такому поводу, но... у нас безотлагательное дело по поводу бабушкиного гражданства. |
| We finally made it to grandma's house. a true blue spectacle | Мы, наконец-то, были возле бабушкиного дома. |
| Grandma and Grandpa are having a party for their Yale alumni friends. | Бабушка и дедушка устраивают вечеринку для их друзей из Йеля. |
| I know your mother won't come but you, Samantha, Grandpa, Grandma. | Я знаю, твоя мама не придёт но ты, Саманта, дедушка, бабушка. |
| Grandma told me it was grandpa who bailed him out | Бабушка сказала, что это дедушка его освободил. |
| and Grandpa helped us get dressed this morning, and Grandma did my hair Sunday style. | и дедушка помог нам одеться сегодня утром, и бабушка причесала меня по-воскресному. |
| Dad, if Dave is married to Grandma, does that mean he's my grandpa? | Пап, если Дэвид женился на бабушке, то это означает, что он мой дедушка? |