| Even my grandma was more modern! | Моя бабушка, и та была более передовой! |
| Grandma, he's a senior! | Бабушка, он из старших классов! |
| So, how does Grandma know that I'm loaning Cort money for her divorce? | Откуда бабушка знает, что я одолжил Кортни деньги для ее развода? |
| Frankly, the fact that Grandma passed away, aren't you relieved about it? | Откровенно говоря, тот факт, что бабушка ушла, тебе от этого разве не легче? |
| My grandma used to say that. | Это моя бабушка так говорит. |
| Jade and grandma on stage. | Жад и бабуля выступать хотят. |
| I'm sorry, Grandma. | Все в порядке, бабуля. |
| Grandma, this is crazy. | Бабуля, это безумие. |
| Grandma. Let us in. | Бабуля, впусти нас. |
| What did Grandma say? | Бабуля, что он сказал? |
| Only grandma had to hold up his flask. | Только бабка должна была подставлять ему утку. |
| Am, Craig, remember you were telling us how your grandma gave you a 100 bucks for your birthday? | Ам, Крейг помнишь, тебе твоя бабка подарила 100 баксов на день рождения? |
| Fire in his loins, like his grandma. | Такой же горячий, как его бабка! |
| Your grandma did that? | Твоя бабка это умела? |
| She is Grandma, not granny. | Она бабушка, не бабка. |
| Can't find my grandma anywhere. | Нигде не могу найти свою ба. |
| So, what do you think, grandma? | Ну, что скажешь, ба? |
| Apart from Horrible Grandma, who gave us nothing. | Исключая Ужасную Ба подарившую нам ничего. |
| Tell that to Beowulf, grandma. | Скажи это Беовульфу, ба. |
| Explain, Grandma, explain! | объясни, ба, объясни! |
| You're in my world now, Grandma. | Ты теперь в моем мире, бабуся. |
| You really know how to have fun, don't you, Grandma? | Ты и впрямь знаешь толк в веселье, да, бабуся? |
| Why didn't you just say, "You'll be in the graveyard soon, Grandma." | Почему бы тебе сразу не сказать: "Тебе на кладбище давно пора, бабуся." |
| Fear of missing out, grandma. | Боязнь Пропустить, бабуся. |
| Out the way, Grandma. | С дороги, бабуся! |
| That grandma sure is fit. | Эта бабулька реально с выдержкой. |
| My grandma just arrived. | Моя бабулька только что приехала. |
| Grandma helped a lot of people here. | Ѕабушка здесь помогла очень многим люд€м. |
| Grandma saved souls. Murderers, sadists, the most vile men. | Ѕабушка отмаливала души убийц, садистов, и самых подлых и низких типов. |
| Grandma says it has power over the evil, but without her, I don't know. | Ѕабушка говорила, что только он в силах защитить нас от зла. Ќо без неЄ... Ѕоюсь у мен€... |
| Grandma, don't hurt me. | Ѕабушка, мне больно. |
| You're making grandma's special soup? | Ты готовишь бабушкин особенный суп? |
| I sold your grandma's house. | Я продал бабушкин дом. |
| Butter, grandma's preserves... | Масло, бабушкин джем... |
| Take off grandma's scarf. | И этот бабушкин шарф. |
| I still have a good job, your grandma's life-coaching business is starting to pick up. | У меня всё еще есть хорошая работа, а бабушкин бизнес процветает. |
| He let me sleep in his grandma's bedroom. | Он разрешил мне спать в бабушкиной спальне. |
| Grandma's little sister Polly had beautiful golden hair and pounded at imaginary animals with a hammer. | У бабушкиной сестренки Полли были чудные золотистые волосы и она колотила молотком воображаемых зверей. |
| We can ignite it with these crystal earrings Grandma gave me. | Мы можем поджечь её этой кристаллической бабушкиной серьгой, которую она мне дала. |
| "When we got back to Mei County, we slept in Grandma's bed" | Когда мы вернулись в округ Мэй, мы спали в бабушкиной постели. |
| And what about grandma's apartment? | Что там с бабушкиной квартирой? |
| He isn't afraid of anything, grandma's treasure! | Он ничего не боится, бабушкино солнце. Маленький, а храбрее нас. |
| Declan's room... fresh coat of paint, steam clean the rugs, bring my grandma's rocking chair down from the attic. | Комната Дэклана... перекрасить, почистить ковры, принести старое бабушкино кресло с подвала |
| Urk, Grandma Doom's chair, could you find it and put it out for me? | Урк, будь добр, найти бабушкино кресло и принеси его сюда. |
| You are obedient, you are your grandma's boy. | Ты бабушкино сердце, Все тебе дам. |
| This shirt smells like my grandma. | Воняет, как бабушкино белье. |
| Grandma's clothes aren't any good to us anymore. | Бабушкина одежда нам больше не нужна. |
| It's not Grandma's fault, it's a big farmer. | Это не бабушкина вина, это большой фермер. |
| Grandma's story's a movie, Mommy, and she says she likes it a lot. | Бабушкина история - это кино, мамочка, и она говорит, оно ей очень нравится. |
| He got the grandma hair, he got the grandma hair. | А, у него - бабушкина шевелюра. У него - бабушкина шевелюра. |
| He got the grandma hair, he got the grandma hair. | У него - бабушкина шевелюра. |
| I brought grandma's famous chicken wings. | Я принес знаменитые бабушкины куриные крылышки. |
| Jovan likes grandma's sandwiches the best. | Йован больше всего любит бабушкины бутерброды. |
| He sold the deed to Grandma's mountains, took the money and ran all the way to America! | Он продал права на бабушкины горы, а потом забрал деньги и смотался в Америку! |
| It's grandma candy, Shawn. | Это бабушкины конфеты, Шон. |
| All I have are my grandma's old klezmer records, and I still haven't quite figured out how to sync up the beats, but it's not bad, right? | У меня есть только бабушкины пластинки с клезмером, и я ещё не совсем понял, как сводить треки, но неплохо, да ведь? |
| Just go and raid your grandma's wardrobe, or whatever it is you do when you're not making tea. | Лучше поройтесь в бабушкином гардеробе, или чем вы там занимаетесь, пока не готовите чай. |
| You used to vomit from drink at Grandma's house. | Раньше ты не стеснялся перепить в бабушкином доме так, что тебя мутило. |
| This'll be like shooting cats off of Grandma's sofa. | Это все равно, что стрелять по котам на бабушкином диване. |
| "Even to this day," I still often think about Grandma's road back to the mainland | Я и сегодня часто думаю о бабушкином возвращении на материк. |
| I remember the rhubarb in grandma's garden. | Помню ревень в бабушкином саду. |
| But I think it was her grandma's dog. | Но я думаю, что она боялась бабушкиного пса. |
| You'd say it every time you jumped off your grandma's roof into the pool. | Ты говорила это каждый раз, когда прыгала в бассейн с крыши бабушкиного дома. |
| Victoria describes her own style as combining of Ukrainian people's traditions and modern trends - «combination of grandma's box and the modern art». | Свой стиль Виктория описывает как соединение украинских народных традиций и современных тенденций - «сплав бабушкиного сундука и современного искусства». |
| Because of Grandma's inheritance and Jung, shouldn't he hate me to the core? | Из-за Чжун и бабушкиного наследства разве он должен меня ненавидеть. |
| We finally made it to grandma's house. a true blue spectacle | Мы, наконец-то, были возле бабушкиного дома. |
| It's just until grandma can see them. | Это только до тех пор, пока дедушка может видеть их. |
| I'm Jo and this is my grandma, Grandad! | Меня зовут Джо, а это моя бабушка, Дедушка. |
| Grandma said when she was young and grandpa was in Vietnam... | Бабушка сказала, когда она была молода, а дедушка воевал во Вьетнаме... |
| Grandma and Grandpa have money invested in this house. | Дедушка с бабушкой вложили деньги в этот дом. |
| and Grandpa helped us get dressed this morning, and Grandma did my hair Sunday style. | и дедушка помог нам одеться сегодня утром, и бабушка причесала меня по-воскресному. |