Английский - русский
Перевод слова Grandma

Перевод grandma с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бабушка (примеров 1621)
My grandma used to say this was good for letting out all your anger. Моя бабушка говорила, что это хорошее средство от гнева.
At that time many families were broken up, many a grandma separated from her grandchildren. В то время многие семьи были разбиты, Многие бабушка отделилась от своих внуков.
It's good to have you back, Grandma. Рад, что ты вернулась, бабушка.
That's why Grandma and my mom, they don't like me that much at all. Поэтому и бабушка, и мама, не так сильно меня любят.
Your grandma always took his side. Бабушка всегда принимала его сторону.
Больше примеров...
Бабуля (примеров 298)
Luckily, Grandma still sends care packages, though. К счастью, бабуля продолжает посылать мне посылки.
"Grandma, do we have any dark butter?" "Бабуля, у нас есть тяжёлое масло?"
Grandma, she's here. Бабуля, она здесь.
Grandma here was driving. За рулем была бабуля.
What the flip was Grandma doin'at the sand dunes? Какого худа Бабуля делала в песчанных дюнах?
Больше примеров...
Бабка (примеров 30)
My grandma asked who the ugly man with the big nose was. Моя бабка спросила, кто этот страшный человек с большим носом.
Only grandma had to hold up his flask. Только бабка должна была подставлять ему утку.
Quiet, grandma, you won't get arrest! Тише, бабка, не тебя арестовываем.
I'll spit on your grave, grandma! Я плюну на твою могилу, бабка!
What's wrong with you grandma? Ты чего, бабка?
Больше примеров...
Ба (примеров 23)
Apart from Horrible Grandma, who gave us nothing. Исключая Ужасную Ба подарившую нам ничего.
Grandma, I can't take "Big Blue". Ба, я не возьму "Дружка".
It's delicious, grandma. Как вкусно, ба.
Open this door, grandma! Открой дверь, ба!
Grandma, have you seen Jonny's tattoo? Ба, видела тату Джонни?
Больше примеров...
Бабуся (примеров 6)
You're in my world now, Grandma. Ты теперь в моем мире, бабуся.
You really know how to have fun, don't you, Grandma? Ты и впрямь знаешь толк в веселье, да, бабуся?
Why didn't you just say, "You'll be in the graveyard soon, Grandma." Почему бы тебе сразу не сказать: "Тебе на кладбище давно пора, бабуся."
Fear of missing out, grandma. Боязнь Пропустить, бабуся.
Out the way, Grandma. С дороги, бабуся!
Больше примеров...
Бабулька (примеров 2)
That grandma sure is fit. Эта бабулька реально с выдержкой.
My grandma just arrived. Моя бабулька только что приехала.
Больше примеров...
Ѕабушка (примеров 4)
Grandma helped a lot of people here. Ѕабушка здесь помогла очень многим люд€м.
Grandma saved souls. Murderers, sadists, the most vile men. Ѕабушка отмаливала души убийц, садистов, и самых подлых и низких типов.
Grandma says it has power over the evil, but without her, I don't know. Ѕабушка говорила, что только он в силах защитить нас от зла. Ќо без неЄ... Ѕоюсь у мен€...
Grandma, don't hurt me. Ѕабушка, мне больно.
Больше примеров...
Бабушкин (примеров 32)
He likes grandma's onion omelette. Ему нравится бабушкин омлет с луком.
We can't just dump him in the gutter like Grandma's ashes. Мы не можем просто выбросить его в канаву как бабушкин прах.
You're making grandma's special soup? Ты готовишь бабушкин особенный суп?
Okay, Grandma's big helper boy? Вот и бабушкин помощник.
Nobody knew that this wild man was in fact Grandma's great uncle, a forgotten, unwanted child who'd been fed carbolic acid and abandoned in the northern woods 52 years prior. Никто не знал, что на самом деле это был бабушкин двоюродный дед - никому не нужный ребенок, которого напоили карболкой и бросили умирать в северных лесах 52 года назад.
Больше примеров...
Бабушкиной (примеров 16)
He let me sleep in his grandma's bedroom. Он разрешил мне спать в бабушкиной спальне.
You have a lot of guts whipping these out on Grandma's farm. У тебя должно быть достаточно мужества, чтобы ходить в них на бабушкиной ферме.
WHEN I COUNT TO 5, YOU WILL BE IN GRANDMA'S ROOM. Когда я досчитаю до 5, ты окажешься в бабушкиной комнате.
I told them that it was for Grandma and Howard's... what's it called? Я говорила им, что это для бабушкиной с Говардом... как это называется?
And what about grandma's apartment? Что там с бабушкиной квартирой?
Больше примеров...
Бабушкино (примеров 15)
Don't touch anything, it's grandma's. Не трогай ничего, это бабушкино.
And the longer my mom's gone, the more I worry that grandma's treatments aren't going well. И чем дольше мамы нет, тем больше я волнуюсь о том, что бабушкино лечение идет не очень хорошо.
What, pawning Grandma's necklace? Что, закладывала в ломбарде бабушкино ожерелье?
You are obedient, you are your grandma's boy. Ты бабушкино сердце, Все тебе дам.
This shirt smells like my grandma. Воняет, как бабушкино белье.
Больше примеров...
Бабушкина (примеров 13)
So... my grandparents are in town visiting, which has its ups and down, but on a plus side, grandma bakes. Мои бабушка с дедушкой приехали в город, в чем есть плюсы и минусы, вот один плюс бабушкина выпечка
Grandma's story's a movie, Mommy, and she says she likes it a lot. Бабушкина история - это кино, мамочка, и она говорит, оно ей очень нравится.
I'm sorry, but you walked right into that one, grandma hair. Извини, ты сам напросился, Бабушкина шевелюра.
Grandma's gold wedding band, her pearls... Бабушкина золотая лента, жемчуг...
Grandma's little cabbage patch. Бабушкина малышка с капустной грядки.
Больше примеров...
Бабушкины (примеров 12)
Well, you're a good grandson, keeping your grandma's tall tales alive. Что ж, ты хороший внук, поддерживаешь бабушкины россказни.
Jovan likes grandma's sandwiches the best. Йован больше всего любит бабушкины бутерброды.
You've never tried grandma's delicious blood sausage that's right there in the freezer? Ты никогда не пробовал вкуснейшие бабушкины кровяные колбаски, которые лежат у нас в холодильнике?
You're the one who wanted to learn how to make grandma's gnocchi. Мы не едим, мам. Кстати, кто-то хотел научиться готовить бабушкины ньокки.
Grandma's last jewel is not for sale! Бабушкины драгоценности не продаются!
Больше примеров...
Бабушкином (примеров 7)
Just go and raid your grandma's wardrobe, or whatever it is you do when you're not making tea. Лучше поройтесь в бабушкином гардеробе, или чем вы там занимаетесь, пока не готовите чай.
You used to vomit from drink at Grandma's house. Раньше ты не стеснялся перепить в бабушкином доме так, что тебя мутило.
"Even to this day," I still often think about Grandma's road back to the mainland Я и сегодня часто думаю о бабушкином возвращении на материк.
What happened at grandma's? А что там происходит в бабушкином доме?
We found 'em sucking on slurpees by grandma's pool. Мы нашли их мирно попивающими коктейли в бабушкином бассейне.
Больше примеров...
Бабушкиного (примеров 7)
But I think it was her grandma's dog. Но я думаю, что она боялась бабушкиного пса.
You'd say it every time you jumped off your grandma's roof into the pool. Ты говорила это каждый раз, когда прыгала в бассейн с крыши бабушкиного дома.
Victoria describes her own style as combining of Ukrainian people's traditions and modern trends - «combination of grandma's box and the modern art». Свой стиль Виктория описывает как соединение украинских народных традиций и современных тенденций - «сплав бабушкиного сундука и современного искусства».
Listen, I'm really sorry to bother you with this, but... we're having an urgent issue with my grandma's - Green Card. Слушай, извини, что тревожу тебя по такому поводу, но... у нас безотлагательное дело по поводу бабушкиного гражданства.
We finally made it to grandma's house. a true blue spectacle Мы, наконец-то, были возле бабушкиного дома.
Больше примеров...
Дедушка (примеров 66)
If Dr. Cannerts can't fix me, you still have your grandma and your grandpa and your cousins and Aunt Sally, and maybe one day your dad will get better and be the kind of dad he should be. Если доктор Кенердс не вылечит меня, у тебя ещё есть бабушка и дедушка, твои двоюродные братья и дядя Салли, и возможно, однажды твой отец поступит правильно и станет таким отцом, которым должен быть.
(Pencil scratches) Grandma and grandpa are on vacation. Бабушка и дедушка уехали в отпуск.
Grandma and Grandpa are on the webcam. Быстрее, дедушка с бабушкой звонят!
Would it be fair to say that Grandma and Grandpa... were of normal intelligence? Верно ли я понимаю, что бабушка и дедушка были развиты нормально?
Grandma knows, grandpa. Бабушка в курсе, дедушка.
Больше примеров...