| Mom, Grandma, Aunt Ellen. | Мама, бабушка, тетя Эллен. |
| Your grandma said that? - Yes. | Твоя бабушка так говорила? |
| I got a grandma. | У меня есть бабушка. |
| AND ALL OF A SUDDEN, GRANDMA LOOKED SO TERRIFIED. | Но бабушка выглядела такой испуганной. |
| but Grandma loves me too. | Но бабушка любит и меня тоже. |
| A year ago, Miller sent JR to rehab and the kid's as clean as my grandma. | Год назад Миллер отправил Джейка на реабилитацию а пацан чист, как моя бабуля. |
| Go on, beat it, grandma. | Давай, продолжай, бабуля. |
| I take care of my sick grandma. | У меня бабуля болеет. |
| Grandma... are you okay? | Бабуля... ты в порядке? |
| Grandma just passed us. | Бабуля только что обогнала нас. |
| My grandma asked who the ugly man with the big nose was. | Моя бабка спросила, кто этот страшный человек с большим носом. |
| My grandma was born here... | Тут моя бабка родилась... |
| My grandma was getting on my case. | Да бабка, блин, запарила. |
| Grandma's awful sick. | А бабка очень плоха. |
| I'm, like, a total grandma. | Я как бабка старая. |
| Tell that to Beowulf, grandma. | Скажи это Беовульфу, ба. |
| Open this door, grandma! | Открой дверь, ба! |
| Grandma, are you here? | Ба, ты здесь? |
| Grandma, you're here? | Ба, ты здесь? |
| Grandma, how do you always smell so good? | Ба, от тебя так классно пахнет всё время, как у тебя это получается? |
| You're in my world now, Grandma. | Ты теперь в моем мире, бабуся. |
| Norman, I know you and Grandma were very close, but we all have to move on. | Норман, я знаю ты и Бабуся были очень близки, но пора уже оставить это в прошлом. |
| You really know how to have fun, don't you, Grandma? | Ты и впрямь знаешь толк в веселье, да, бабуся? |
| Why didn't you just say, "You'll be in the graveyard soon, Grandma." | Почему бы тебе сразу не сказать: "Тебе на кладбище давно пора, бабуся." |
| Out the way, Grandma. | С дороги, бабуся! |
| That grandma sure is fit. | Эта бабулька реально с выдержкой. |
| My grandma just arrived. | Моя бабулька только что приехала. |
| Grandma helped a lot of people here. | Ѕабушка здесь помогла очень многим люд€м. |
| Grandma saved souls. Murderers, sadists, the most vile men. | Ѕабушка отмаливала души убийц, садистов, и самых подлых и низких типов. |
| Grandma says it has power over the evil, but without her, I don't know. | Ѕабушка говорила, что только он в силах защитить нас от зла. Ќо без неЄ... Ѕоюсь у мен€... |
| Grandma, don't hurt me. | Ѕабушка, мне больно. |
| I weigh less than you and I know Grandma's house. | Я вешу меньше и бабушкин дом знаю. |
| I know you've been struggling, so I brought you some of Grandma's chicken soup. | Я знаю у тебя сейчас трудные времена, поэтому я приготовила бабушкин куриный супчик. |
| Uganda: Grandma's Gardens 10 acre land lease and to teach agriculture to grandmothers left to care for orphans. | В Уганде осуществлялась программа «Бабушкин сад», в рамках которой на условиях аренды предоставлялись земельные участки площадью 10 акров и проводилось обучение бабушек, оставленных заботиться о сиротах, основам сельского хозяйства. |
| Are you Grandma's little boy? | Бабушкин малыш, да? |
| But we love grandma's ham and grandma's Greens and grandma's sweet potato pie. | Но нам нравится бабушкин окорок, бабушкин шпинат и бабушкин пирог из батата. |
| You know, it was Grandma's favorite. | Знаете, она была бабушкиной любимицей. |
| Father's giving Stanley Grandma's furniture to start housekeeping. | Папа отдает Стэнли кое-что из бабушкиной мебели для начала собственной жизни. |
| You have a lot of guts whipping these out on Grandma's farm. | У тебя должно быть достаточно мужества, чтобы ходить в них на бабушкиной ферме. |
| Come sleep in Grandma's room so Mommy can get some rest | Иди, поспи в бабушкиной комнате, пусть мама немного отдохнет. |
| WHEN I COUNT TO 5, YOU WILL BE IN GRANDMA'S ROOM. | Когда я досчитаю до 5, ты окажешься в бабушкиной комнате. |
| Don't touch anything, it's grandma's. | Не трогай ничего, это бабушкино. |
| He isn't afraid of anything, grandma's treasure! | Он ничего не боится, бабушкино солнце. Маленький, а храбрее нас. |
| Urk, Grandma Doom's chair, could you find it and put it out for me? | Урк, будь добр, найти бабушкино кресло и принеси его сюда. |
| Blackberry - Specialty of Grandma's. | Черносмородинное. Бабушкино особое. |
| This is also Grandma's. | А это тоже бабушкино. |
| Grandma's clothes aren't any good to us anymore. | Бабушкина одежда нам больше не нужна. |
| It's not Grandma's fault, it's a big farmer. | Это не бабушкина вина, это большой фермер. |
| I'm sorry, but you walked right into that one, grandma hair. | Извини, ты сам напросился, Бабушкина шевелюра. |
| Grandma's little cabbage patch. | Бабушкина малышка с капустной грядки. |
| He got the grandma hair, he got the grandma hair. | А, у него - бабушкина шевелюра. У него - бабушкина шевелюра. |
| I brought grandma's famous chicken wings. | Я принес знаменитые бабушкины куриные крылышки. |
| Jovan likes grandma's sandwiches the best. | Йован больше всего любит бабушкины бутерброды. |
| You've never tried grandma's delicious blood sausage that's right there in the freezer? | Ты никогда не пробовал вкуснейшие бабушкины кровяные колбаски, которые лежат у нас в холодильнике? |
| If they call from the hospital, tell them I'll pay grandma's bills soon. | А позвонят из больницы, скажи, что скоро оплачу бабушкины счета. Хорошо! |
| Grandma's last jewel is not for sale! | Бабушкины драгоценности не продаются! |
| Just go and raid your grandma's wardrobe, or whatever it is you do when you're not making tea. | Лучше поройтесь в бабушкином гардеробе, или чем вы там занимаетесь, пока не готовите чай. |
| This'll be like shooting cats off of Grandma's sofa. | Это все равно, что стрелять по котам на бабушкином диване. |
| "Even to this day," I still often think about Grandma's road back to the mainland | Я и сегодня часто думаю о бабушкином возвращении на материк. |
| What happened at grandma's? | А что там происходит в бабушкином доме? |
| I remember the rhubarb in grandma's garden. | Помню ревень в бабушкином саду. |
| I'm reminded more of grandma's Pekinese. | А мне он больше напоминает бабушкиного пекинеса. |
| But I think it was her grandma's dog. | Но я думаю, что она боялась бабушкиного пса. |
| You'd say it every time you jumped off your grandma's roof into the pool. | Ты говорила это каждый раз, когда прыгала в бассейн с крыши бабушкиного дома. |
| Victoria describes her own style as combining of Ukrainian people's traditions and modern trends - «combination of grandma's box and the modern art». | Свой стиль Виктория описывает как соединение украинских народных традиций и современных тенденций - «сплав бабушкиного сундука и современного искусства». |
| Because of Grandma's inheritance and Jung, shouldn't he hate me to the core? | Из-за Чжун и бабушкиного наследства разве он должен меня ненавидеть. |
| When your grandpa got married to your grandma he did not hesitate to pocket 2 lines of trees from my land. | Когда твой дедушка женился на твоей бабушке он не постеснялся присвоить себе 2 ряда деревьев с моей земли. |
| Grandma, Grandpa. I'm sorry. | Дедушка, бабушка, извините... |
| Grandma Rosie, Grandpa Angelo... | Бабушка Рози, дедушка Анджело - |
| Mommy, is Grandma and Grandpa! | Мам, дедушка с бабушкой! |
| Grandpa Mike and Grandma Linda. | Дедушка Майк и бабушка Линда. |