Английский - русский
Перевод слова Grandma

Перевод grandma с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бабушка (примеров 1621)
No, Grandma, l didn't get it. Нет, бабушка, я не получил работу.
Grandma was so happy, and I was happy because she was happy. Бабушка была так счастлива, и я была счастлива потому, что она была счастлива.
and you are my grandma. и будет точно моя бабушка.
Grandma Virginia, sarcastic and funny Бабушка Вирджиния, смешная и саркастичная,
Grandma comes to visit me sometimes. Бабушка иногда навещает меня.
Больше примеров...
Бабуля (примеров 298)
Okay, Grandma, time to get you home. Бабуля, пора отвезти тебя домой.
You know, Grandma, you should think about getting into shape yourself. Знаешь, бабуля, тебе бы и самой не мешало заняться своим телом.
I knew Grandma sent you fudge. я знал, что бабуля прислала тебе стряпню.
What are you, his grandma? Ты что, его бабуля?
She went to China, Grandma! В Китай, бабуля.
Больше примеров...
Бабка (примеров 30)
And interestingly, but the grandma wouldn't even know. Вот, интересно, а ведь бабка бы даже не узнала.
Am, Craig, remember you were telling us how your grandma gave you a 100 bucks for your birthday? Ам, Крейг помнишь, тебе твоя бабка подарила 100 баксов на день рождения?
What's wrong with you grandma? Ты чего, бабка?
My grandma was getting on my case. Да бабка, блин, запарила.
Don't worry, Grandma. Не плачь, бабка.
Больше примеров...
Ба (примеров 23)
You know, grandma told me that she made a pass at you. Ба сказала, что она к тебе приставала.
Please open the door, Grandma. Ба, открой двери, пожалуйста.
I'm driving a car, grandma. Я за рулем, ба.
Please open up, Grandma. Ба, открой двери, пожалуйста.
I'd like to say a few words, if I may, to honor the woman we all know as gram, which is short for "grandma"... Я бы хотел сказать несколько слов, если позволите, в честь женщины, которую мы все знали как "ба", что сокращённо от "бабуля"...
Больше примеров...
Бабуся (примеров 6)
You're in my world now, Grandma. Ты теперь в моем мире, бабуся.
Norman, I know you and Grandma were very close, but we all have to move on. Норман, я знаю ты и Бабуся были очень близки, но пора уже оставить это в прошлом.
You really know how to have fun, don't you, Grandma? Ты и впрямь знаешь толк в веселье, да, бабуся?
Fear of missing out, grandma. Боязнь Пропустить, бабуся.
Out the way, Grandma. С дороги, бабуся!
Больше примеров...
Бабулька (примеров 2)
That grandma sure is fit. Эта бабулька реально с выдержкой.
My grandma just arrived. Моя бабулька только что приехала.
Больше примеров...
Ѕабушка (примеров 4)
Grandma helped a lot of people here. Ѕабушка здесь помогла очень многим люд€м.
Grandma saved souls. Murderers, sadists, the most vile men. Ѕабушка отмаливала души убийц, садистов, и самых подлых и низких типов.
Grandma says it has power over the evil, but without her, I don't know. Ѕабушка говорила, что только он в силах защитить нас от зла. Ќо без неЄ... Ѕоюсь у мен€...
Grandma, don't hurt me. Ѕабушка, мне больно.
Больше примеров...
Бабушкин (примеров 32)
I need to go to my grandma's house. ћне нужно попасть в бабушкин дом...
I'll get Grandma's brick to heat his feet! Я согрею бабушкин кирпич к его ногам.
Are you Grandma's little boy? Бабушкин малыш, да?
That's him, Grandma's boyfriend. Видела? Это бабушкин ухажер.
Secondary scholarships for girls in Makindu, Matungulu, Ndivisi, Ahero and Butere High Schools. Uganda: Grandma's Gardens 10 acre land lease and to teach agriculture to grandmothers left to care for orphans. В Уганде осуществлялась программа «Бабушкин сад», в рамках которой на условиях аренды предоставлялись земельные участки площадью 10 акров и проводилось обучение бабушек, оставленных заботиться о сиротах, основам сельского хозяйства.
Больше примеров...
Бабушкиной (примеров 16)
We need to get to grandma's party. Нам нужно быть на бабушкиной вечеринке.
Father's giving Stanley Grandma's furniture to start housekeeping. Папа отдает Стэнли кое-что из бабушкиной мебели для начала собственной жизни.
You have a lot of guts whipping these out on Grandma's farm. У тебя должно быть достаточно мужества, чтобы ходить в них на бабушкиной ферме.
And what about grandma's apartment? Что там с бабушкиной квартирой?
It was at Grandma's meeting thing. Это было на бабушкиной встрече.
Больше примеров...
Бабушкино (примеров 15)
And the longer my mom's gone, the more I worry that grandma's treatments aren't going well. И чем дольше мамы нет, тем больше я волнуюсь о том, что бабушкино лечение идет не очень хорошо.
Urk, Grandma Doom's chair, could you find it and put it out for me? Урк, будь добр, найти бабушкино кресло и принеси его сюда.
I have my grandma's ring. У меня есть бабушкино кольцо.
This is also Grandma's. А это тоже бабушкино.
Grandma's inheritance, the relationship between you and her, the weird person who lies to us, and so on. Бабушкино наследство, отношения между вами, да в общем, много еще чего.
Больше примеров...
Бабушкина (примеров 13)
It's not Grandma's fault, it's a big farmer. Это не бабушкина вина, это большой фермер.
This chicken dry as Grandma's snatch. Цыпленок сухой, как бабушкина пилотка.
I'm sorry, but you walked right into that one, grandma hair. Извини, ты сам напросился, Бабушкина шевелюра.
He got the grandma hair, he got the grandma hair. А, у него - бабушкина шевелюра. У него - бабушкина шевелюра.
He got the grandma hair, he got the grandma hair. У него - бабушкина шевелюра.
Больше примеров...
Бабушкины (примеров 12)
You've never tried grandma's delicious blood sausage that's right there in the freezer? Ты никогда не пробовал вкуснейшие бабушкины кровяные колбаски, которые лежат у нас в холодильнике?
If they call from the hospital, tell them I'll pay grandma's bills soon. А позвонят из больницы, скажи, что скоро оплачу бабушкины счета. Хорошо!
Grandma's rules only accept the exceptions "Sickness and Death". Бабушкины условия позволяют только исключения "болезнь или смерть".
You're the one who wanted to learn how to make grandma's gnocchi. Мы не едим, мам. Кстати, кто-то хотел научиться готовить бабушкины ньокки.
Grandma's last jewel is not for sale! Бабушкины драгоценности не продаются!
Больше примеров...
Бабушкином (примеров 7)
Just go and raid your grandma's wardrobe, or whatever it is you do when you're not making tea. Лучше поройтесь в бабушкином гардеробе, или чем вы там занимаетесь, пока не готовите чай.
This'll be like shooting cats off of Grandma's sofa. Это все равно, что стрелять по котам на бабушкином диване.
"Even to this day," I still often think about Grandma's road back to the mainland Я и сегодня часто думаю о бабушкином возвращении на материк.
What happened at grandma's? А что там происходит в бабушкином доме?
We found 'em sucking on slurpees by grandma's pool. Мы нашли их мирно попивающими коктейли в бабушкином бассейне.
Больше примеров...
Бабушкиного (примеров 7)
I'm reminded more of grandma's Pekinese. А мне он больше напоминает бабушкиного пекинеса.
Victoria describes her own style as combining of Ukrainian people's traditions and modern trends - «combination of grandma's box and the modern art». Свой стиль Виктория описывает как соединение украинских народных традиций и современных тенденций - «сплав бабушкиного сундука и современного искусства».
Listen, I'm really sorry to bother you with this, but... we're having an urgent issue with my grandma's - Green Card. Слушай, извини, что тревожу тебя по такому поводу, но... у нас безотлагательное дело по поводу бабушкиного гражданства.
Because of Grandma's inheritance and Jung, shouldn't he hate me to the core? Из-за Чжун и бабушкиного наследства разве он должен меня ненавидеть.
We finally made it to grandma's house. a true blue spectacle Мы, наконец-то, были возле бабушкиного дома.
Больше примеров...
Дедушка (примеров 66)
If Dr. Cannerts can't fix me, you still have your grandma and your grandpa and your cousins and Aunt Sally, and maybe one day your dad will get better and be the kind of dad he should be. Если доктор Кенердс не вылечит меня, у тебя ещё есть бабушка и дедушка, твои двоюродные братья и дядя Салли, и возможно, однажды твой отец поступит правильно и станет таким отцом, которым должен быть.
Grandma said when she was young and grandpa was in Vietnam... Бабушка сказала, когда она была молода, а дедушка воевал во Вьетнаме...
I bet Grandma and Grandpa have a fun day planned for you. Спорим, бабушка и дедушка приготовили тебе весёлый денёк.
Are Grandma and Grandpa coming? Бабушка и дедушка приедут?
Grandma and Grandpa are gone. Бабушка и дедушка ушли.
Больше примеров...