| Do you have any idea where the governor is? | Ты случайно не знаешь, где губернатор? |
| Michael, this is Governor Vargas from Pennsylvania. | Майкл, это губернатор Варгас из Пенсильвании. |
| The Governor has the power to veto a budget bill, following which the bill is returned to the Legislature, which can either override the Governor's veto by a special majority or reconsider the bill. | Губернатор имеет право наложить вето на проект бюджета, после чего этот проект возвращается в Законодательное собрание, которое может либо преодолеть вето губернатора квалифицированным большинством голосов, либо пересмотреть его. |
| It's bad, Governor. | Это плохо, Губернатор. |
| The Governor, with the prior approval of a secretary of State, may disregard the advice of the Judicial Service Commission in any case where he judges that compliance with that advice would prejudice the British monarch's service. | Губернатор, заручившись согласием Государственного секретаря, может не принимать рекомендацию Комиссии по судебной системе в любом случае, когда считает, что выполнение этой рекомендации нанесет ущерб интересам британского монарха2. |
| During those inspections, inmates had the right to present any complaints without a prison officer being present, except in cases where the prison governor considered it necessary to ensure the commissioners' safety. | Во время этих проверок заключенные имеют право представить любые жалобы без присутствия сотрудника тюрьмы, за исключением случаев, когда управляющий тюрьмой считает необходимым обеспечить безопасность уполномоченных. |
| 1977 to date Governor, Art Centre Foundation | 1977 год-настоящее Управляющий "Арт сентор фаундэйшн" |
| (Reserve Bank Governor who is responsible for funding repressive State policies) | (Управляющий Резервного банка, несущий ответственность за финансирование репрессивной государственной политики) |
| The 1991 Banking Regulation Act granted the power to examine clients' accounts and transactions to the central bank and its governor and also, for judicial purposes, to the Minister of Justice or the judges. | В соответствии с Законом о регулировании банковской деятельности, принятым в 1991 году, Центральный банк и его управляющий, а также, в связи с судебным разбирательством, министр юстиции и судьи были наделены полномочиями проверять счета клиентов и осуществляемые ими сделки. |
| The Governor of the Bank of Thailand turned to Dr. Surakiart to restructure the management of the Laem Thong Bank. | Управляющий Банком Таиланда предложил д-ру Суракиату реорганизовать структуру управления Банка «Лаем Тонг». |
| Subsequently, Daulat Khan, the governor of Punjab and Alam Khan, his uncle, sent an invitation to Babur, the ruler of Kabul to invade Delhi. | Впоследствии Даулат Хан, правитель Пенджаба, и Алам Хан, его дядя, отправили Бабуру, правителю Кабула, приглашение вторгнуться в Дели. |
| he cattery name Coonung came from an ancient Scandinavian word that means "leader", "governor". | азвание питомника, Coonung, происходит от древнего скандинавского слова, что значит "вождь", "правитель". |
| The Governor said the songs they sing about you south of Quinsai are true. | Правитель сказал, слухи о тебе, что к югу от Куинши правдивы. |
| Mr. Bartowski, this will all be a lot less painful if you tell me where the Governor is. | Мистер Бартовски, все будет не так болезненно, если вы скажете мне, где находится Правитель. |
| In the 15th century, the two most prominent members of the family are George Doukas Philanthropenos, mesazon to John VIII Palaiologos, and Alexios Laskaris Philanthropenos, megas stratopedarches, governor of Patras in 1445 and a friend of Bessarion. | В XV веке влиятельнейшими представителями семейства были Георгий Дука Филантропен - месазон императора Иоанна VIII Палеолога, и Алексей Ласкарис Филантропен, великий стратопедарх, правитель города Патры в 1445 году и друг Виссариона Никейского. |
| The prison had a new governor and new management team members were being recruited. | Назначен новый комендант тюрьмы, и ведётся набор новых сотрудников на административные должности. |
| Yes Governor, I'm sure of it. | Да, комендант, я уверен в этом. |
| You are claiming that Governor Houseman told Tierney that you were going to the police? | Вы утверждаете, что комендант Хаусмэн рассказал Тирни, что вы собираетесь говорить с полицией. |
| Most victorious Prince, as Governor of Boulogne, I have no choice but to surrender the keys of the town. | Государь, одержавший великую победу, ...как комендант Булони... я вынужден сдать вам ключи от города. |
| In 1888 the posts of Governor and Commandant were merged into the role of Governor and Commandant and in 1902 that single role was retitled Commandant. | В 1888 году должности Губернатора и Коменданта были объединены в единую должность Губернатора и коменданта, которая в 1902 году была переименована в Комендант. |
| The governor or the fuel injection equipment may contain other devices which may affect the amount of injected fuel. | Регулятор или устройство впрыска топлива могут состоять из других деталей, регулирующих количество впрыскиваемого топлива. |
| Jake, I saw the governor. | Джэйк, я видела регулятор. |
| The operator may be a person (i.e., manual), or a governor (i.e., automatic) that mechanically or electronically signals an input that demands engine output. | Под оператором может подразумеваться какое-либо лицо (команда, подаваемая вручную) или какой-либо регулятор (команда, подаваемая автоматически), которые посылают двигателю механические или электронные сигналы с запросом об обеспечении определенной мощности. |
| GOVERNOR PROVIDED WITH A TRANSMISSION RATIO CONVERTER | РЕГУЛЯТОР ОБОРОТОВ С ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЕМ ПЕРЕДАТОЧНОГО ОТНОШЕНИЯ |
| Would you know a working mechanical governor for a wind turbine if you saw one? | А ты сможешь определить, работает ли механический регулятор? |
| Both would remain under the indirect rule of the governor of Sidon. | Обе части должны были оставаться под непрямым правлением наместника Сидона. |
| Romanos resolved to avenge the defeat of his governor in Antioch, whom he dismissed. | византийский император решил отомстить за поражение своего наместника в Антиохии, которого он снял. |
| From 29 January 1904, Flug was the quartermaster of the field headquarters of the governor in the Far East. | С 29 января 1904 года - генерал-квартирмейстер полевого штаба Наместника на Дальнем Востоке. |
| Since then it has become the main street of the city and has become known as the "noble family", because of the location on it of the estate of the generals, princely families, the governor, the vice-governor and other high officials. | С тех пор она стала главной улицей города и стала именоваться в народе «дворянской», из-за расположения на ней усадеб генералитета, княжеских родов, наместника, вице-губернатора и других сановных чинов. |
| By order of Governor Feron. | По приказу наместника Ферона. |
| In 1958, returned to Germany as governor of Spandau Prison. | В 1958 году вернулся в Германию. начальником тюрьмы "Шпандау". |
| I've spoken to the governor of the secure unit where Mears is being held. | Я говорил с начальником заведения где содержат Мирса. |
| I've spoken to the prison governor about having you reassessed as a mental case. | Я говорил с начальником тюрьмы о том, чтобы вас признали невменяемым. |
| Prisoners wishing to see Governor, Doctor, Probation and Welfare etc. do so at this time. | В это же время заключенные, желающие встретиться с начальником тюрьмы, врачом, сотрудниками службы пробации и социального обеспечения и т.д., имеют такую возможность. |
| In Dili, East Timor, the Special Rapporteur had meetings with the Governor, the local Military Commander, the Police Chief, and representatives of the International Committee of the Red Cross (ICRC) and of women's organizations. | В Дили, Восточный Тимор, Специальный докладчик провела встречи с губернатором, командующим военным округом, начальником полиции и представителями Международного комитета Красного Креста и женских организаций. |
| Caesar was then made governor of three provinces. | Таким образом, он стал наместником трёх провинций. |
| Soon after his arrival at Dhaka, Mir Jumla received the imperial farman (decree) appointing him subahdar (governor) of Bengal. | Вскоре после своего прибытия в Дакку Мир Джумла получил императорский фирман (указ) о его назначении субадаром (наместником) Бенгалии. |
| Kabalan Frangieh was District Governor of Ehden (1908-1913) and a Member of Parliament (1929-1932). | Кабалан Франжье был наместником района Эхден (1908-1913) и членом парламента (1929-1932). |
| Ulrich re-purchased Montbéliard and in 1542, appointed his son Christopher as governor there. | Ульрих выкупил обратно графство Монбельяр у Георга, и в 1542 году назначил туда наместником своего 27-летнего сына Кристофа. |
| After the death of Ashinas, in 844/5, he was named governor of Egypt, but he appointed Harthamah ibn al-Nadr al-Jabali there in his stead. | После кончины Ашинаса в 844 или 845 году Итах был назначен наместником в Египте, но уступил пост Хартамаху ибн аль-Надру аль-Джабали. |
| The Governor's a personal friend of president Thompson. | убернатор - личный друг президента омпсона. |
| Governor Paterson, ladies and gentlemen. | убернатор ѕатерсон, леди и джентльмены. |
| Are we to infer, Governor, this sacred artifact was looted from the tomb of our 16th president of the Illinois State Capitol grounds? | убернатор, мы правильно понимаем, что эта св€щенна€ вещь похищена из гробницы нашего 16-го президента в апитолии штата ллинойс? |
| Governor, you yourself very notably confessed to lots of wrong-doing when you first took office. | убернатор, ведь вы сами сознавались во многих нелицепри€тных поступках. |
| The Governor, Sir. | убернатор на линии, сэр. |
| Morgan Bulkeley did not run for re-election in 1890, but due to such a close contest and controversies, the results were not certified, and the legislature spent two years debating the issue; Bulkeley essentially served as governor by default. | Морган Балкели не баллотировался на перевыборах в 1890 году; из-за упорной борьбы и правовых споров итоги не были подтверждены, и законодательное собрание проводило дебаты по этому вопросу в течение двух лет; Bulkeley essentially served as governor by default. |
| For several years, Shea edited the anarchist zine No Governor. | Несколько лет Ши был редактором анархистского журнала «No Governor». |
| After the American Revolution, the parishes in the newly independent country found it necessary to break formally from a church whose supreme governor was (and remains) the British monarch. | После Американской революции, приходы нового независимого государства посчитали необходимым формально порвать с той церковью, чьим Верховным Правителем (англ. The Supreme Governor of the Church of England) был Британский монарх. |
| The Governor of New South Wales is the viceregal representative of the Australian monarch, Queen Elizabeth II, in the state of New South Wales. | Губернатор Нового Южного Уэльса (англ. Governor of New South Wales) является представителем монарха Австралии (в настоящее время - королевы Елизаветы II) в австралийском штате Новый Южный Уэльс. |
| Following the approval of the federal Elective Governor Act by President Harry S Truman in 1947, the governor has been elected through a democratic process every four years since 1948. | После одобрения президентом Гарри Трумэном федерального Акта о выборном губернаторе (англ. Elective Governor Act) в 1947 году губернатор избирается на прямых выборах каждые четыре года с 1948 года. |
| The garden of the Wayang Museum, located on the former yard of the Dutch church, was the funeral site of General Governor Jan Pieterszoon Coen. | Сад Музея Ваянг, расположенный на территории бывшего двора голландской церкви, стал местом захоронения Генерал-губернатора Яна Питерсона Куна. |
| From 12 January 1913, Flug was an assistant to the General Governor of Turkestan and commander of the Army of the Turkestan Military District. | С 12 января 1913 года - помощник Туркестанского генерал-губернатора и командующего войсками Туркестанского военного округа. |
| The town was named after the 7th Earl of Hopetoun, the Governor of Victoria from 1889 to 1895 and later the first Governor-General of Australia. | Город был назван в честь 7-го графа Хоптоуна, губернатора Виктории с 1889 по 1895 год, а затем и первого генерал-губернатора Австралии. |
| Each state has a Governor, who undertakes a role equivalent to that of the Governor-General at the federal level, and a Premier, who is the head of government and is equivalent to the Prime Minister. | У каждого штата есть Губернатор, который играет роль, эквивалентную роли Генерал-губернатора на федеральном уровне, и Премьер, который является главой правительства и эквивалентен Премьер-министру. |
| Governor of French West Africa. | Сын генерал-губернатора Португальской Западной Африки. |
| Vicente Almeida d'Eça, 100, Portuguese military officer, Governor of Cape Verde (1974-1975). | Д'Эса, Висенте Алмейда (100) - португальский военный, генерал-губернатор Кабо-Верде (1974-1975). |
| The Queen of the United Kingdom is the Head of State and is represented by a Governor - General who is elected by the Parliament. | Главой государства является Королева Соединенного Королевства, которую представляет генерал-губернатор, избираемый парламентом. |
| The Export Control List (ECL) is a list of goods that the Governor in Council of Canada deems necessary to control for enumerated purposes. | Перечень экспортного контроля представляет собой перечень товаров, которые Генерал-губернатор Канады считает необходимым контролировать в указанных целях. |
| In 1650, Dutch Director-General of New Netherland Petrus Stuyvesant went to Hartford to negotiate a border with the governor of English Connecticut colony Edward Hopkins. | В 1650 году голландский генерал-губернатор Новых Нидерландов Питер Стёйвесант прибыл в Хартфорд, чтобы договориться о границе с губернатором английской колонии Коннектикут Эдвардом Хопкинсом. |
| He then joined the Colonial Service, being appointed as Secretary for Ceylon in 1919, then Governor of British Guiana in 1922 and of Nigeria in 1925, and finally of Ceylon in 1931. | В 1919 году стал секретарём губернаторства Цейлона, затем в 1923 г. назначен губернатором Британской Гвианы, в 1925 году - Генерал-губернатор Нигерии, а в 1931 году - губернатором Цейлона. |
| The vice governor of the Moscow region Yuriy Oleynikov stated that almost a third of rural villages in the Moscow region are fully subsidized | Вице-губернатор Подмосковья Юрий Олейников заявил, что почти треть сельских поселений Московской области являются полностью дотационными |
| The vice governor also noted that for only three municipal villages - Mytischi, Odintsovo and Pushkino - the amount of budget revenues amounts to over 1 billion rubles for 2013. | Также вице-губернатор отметил, что лишь у трех городских поселений - Мытищ, Одинцово и Пушкино - объем доходов бюджета составляет более 1 миллиарда рублей за 2013 год. |
| The Governor, who is the chief executive, and the Lieutenant-Governor are elected jointly for a four-year term. | Губернатор, который является главой исполнительной власти, и вице-губернатор избираются одновременно на четырехлетний срок. |
| The opponents of the proposal maintain that under such a system, an elected Governor, Lieutenant-Governor and Congressman might represent a minority of voters. | Противники этого предложения утверждают, что в соответствии с такой системой может случиться так, что избранный губернатор, вице-губернатор и конгрессмен будут представлять меньшинство избирателей. |
| Its formation began in 1642 when Charles Huault de Montmagny, first Governor and Lieutenant-Governor of New France, built Fort Richelieu here as a defense for settlers and river travellers against the Iroquois. | Его формирование началось в 1642 году, когда Карл де От Монтаньи, первый губернатор и вице-губернатор Новой Франции, построил Форт Ришелье здесь в качестве защиты для поселенцев и речных путешественников против ирокезов. |
| Ito Hirobumi appointed as first governor of Chosun 1919 - March 1, illegal gathering in Pagoda Park dispersed | Ито Хиробуми назначен первым генерал-губернатором Кореи 1 марта 1919 года. Разогнано незаконное собрание в Парке пагод. |
| 1910 Takeover of "Chosun" the Korean peninsula Ito Hirobumi appointed as first governor of Chosun | 1910 год. Присоединение Кореи к Японии Ито Хиробуми назначен первым генерал-губернатором Кореи 1 марта 1919 года. |
| The governor of the District of Quebec was also the governor-general of all New France. | В каждом из районов было своё правительство; губернатор района Квебек одновременно являлся генерал-губернатором Новой Франции. |
| Upon the end of British rule and the independence of Mauritius in 1968, this office was replaced by the Governor-General, who represented the British Monarch and not the Government of the United Kingdom as did the Governor. | После окончания британского правления и обретения Маврикием независимости в 1968 году эта должность была заменена генерал-губернатором, который представлял британского монарха, а не правительство Соединенного Королевства, как это делал губернатор. |
| Enlisting with the VOC, where his brother Joan was a governor, he left for Batavia in April 1654, carrying letters nominating him either as Governor-General or Director-General of the Indies. | Присоединившись к Голландской Ост-Индской компании, где его брат Ян был губернатором, Хульфт уехал в Батавию в апреле 1654 года, получив письмо, назначающее его генерал-губернатором или генерал-директором Индий. |
| I got Garza the governor's suite, so we can just work from there. | Я взяла Гарзе губернаторский номер, чтобы мы могли работать там. |
| In retrospect, we shouldn't have rented out Governor's Island. | Оглядываясь назад, не стоило нам арендовать Губернаторский остров. |
| At present the luxurious governor palace is occupied by clerks of much lower scale, whose names would hardly be entered into bronze tablets of history, unless it is some notorious drug or corruption scandal that are quite many in Guatemala. | Сейчас роскошный губернаторский дворец занимают чиновники гораздо меньшего калибра, имена которых вряд ли будут занесены в бронзовые скрижали истории, если не какой-нибудь громкий нарко- или коррупционный скандал, которых в Гватемале хватает. |
| The Constitution also establishes a Governor's Council for the purpose of considering matters for which the Governor retains direct responsibility. | Кроме того, в соответствии с Конституцией создается губернаторский совет с целью рассмотрения вопросов, за которые губернатор несет прямую ответственность. |
| On November 1, 2011, Governor Dalrymple announced on a multi city tour of North Dakota that he would run for a full four-year term as governor, with Wrigley as his running mate. | 1 ноября 2011 года Далримпл предварительно заявил, что пойдёт на полный четырехлетний губернаторский срок вместе с Ригли в следующем году. |