The same day, Farah's provincial governor was appointed Acting Minister of Tribal and Border Affairs. | В тот же день губернатор провинции Фарах был назначен в качестве исполняющего обязанности министра по делам границ и племен. |
The Governor wants everyone who can hold a gun | Губернатор хочет, чтобы все, кто может держать оружие сейчас построились перед ратушей. |
I got the Governor and the Mayor of Station waiting to speak with you on lines 2 and 4. | Губернатор и мэр Стейшна хотят поговорить с тобой по второму и четвёртому каналам. |
But, seriously, Governor, what is the third department to cut? | Но если серьезно, губернатор, какое же третье агентство вы бы сократили? |
He was Minister of Civil Aviation under Clement Attlee between 1945 and 1946 and Governor of Cyprus between 1946 and 1949. | Министр гражданской авиации в правительстве Клемента Эттли в период между 1945 и 1946 годами, губернатор Кипра в период с 1946 по 1949 года. |
But, while no central bank governor can ensure economic prosperity, mismanagement can cause enormous harm. | Но, хотя ни один управляющий центрального банка не может обеспечить экономического процветания, неумелое руководство этим учреждением может нанести огромный вред. |
You know what the Governor will say. | Ты знаешь, что скажет их управляющий. |
Chairman, Committee of Governors of Central Banks of West Africa, Governor of the Central Bank of the Gambia; | Председатель Комитета управляющих центральных банков Западной Африки, управляющий Центрального банка Гамбии |
In March 2013, the new Bank of Japan Governor responded to the Prime Minister's pledge to end deflation by targeting 2 per cent growth in the consumer price index within two years. | В марте 2013 года новый управляющий центрального банка Японии принял меры для выполнения обещания премьер-министра покончить с дефляцией, поставив цель добиться в течение двух лет роста индекса потребительских цен на 2 процента. |
The BoE's governor, Mark Carney, deserves great credit for allowing us to peer through a small crack in the Old Lady of Threadneedle Street's façade (assuming, of course, that the blog is not a wholly unlicensed initiative!). | Управляющий Банком Англии Марк Карни заслуживает больших похвал за то, что он позволил нам заглянуть в маленькую щель в фасаде «старой леди с Треднидл-стрит» (при условии, конечно, что этот блог не является несанкционированной инициативой!). |
To you, lord governor, remains the censure of that hellish villain. | Вы, синьор правитель, Свершите суд над этим подлецом, |
It's more like being a military governor of a small, self-contained country... with its own rules, 1000 different languages... everyone coming and going at all hours. | Сейчас я как военный правитель небольшой автономии со своими законами, 1000 различными языками народ прибывает и улетает круглые сутки. |
I call it the Governor because it sort of governs the Intersect. | Я называю это Правитель. Потому что он как бы управляет Интерсектом. |
Pilate is a good governor. | Пилат - хороший правитель. |
In 1185, the last Byzantine governor of Cyprus, Isaac Comnenus of Cyprus from a minor line of the Imperial house, rose in rebellion and attempted to seize the throne. | В 1185 году, последний византийский правитель Кипра - Исаак Комнин Кипрский поднял восстание и попытался захватить трон. |
The governor wants everything to be captured properly. | Комендант хочет чтобы все было снято правильно. |
Well, Governor Houseman never took a tough line on anything. | Не думал, что комендант Хаусмэн придерживается жесткого курса хоть в чем-то. |
She's to see the Wing Governor about fighting in the work room. | Её хочет видеть комендант в связи с дракой в рабочей комнате. |
Who are all these other people, Governor? | Кто все эти люди, комендант? |
Most victorious Prince, as Governor of Boulogne, I have no choice but to surrender the keys of the town. | Государь, одержавший великую победу, ...как комендант Булони... я вынужден сдать вам ключи от города. |
The governor or the fuel injection equipment may contain other devices which may affect the amount of injected fuel. | Регулятор или устройство впрыска топлива могут состоять из других деталей, регулирующих количество впрыскиваемого топлива. |
Did you reset the electronic governor controls? | Вы перезапустили регулятор оборотов? |
You looking to trade for a mechanical governor? | Это вам нужен механический регулятор? |
Jake, I saw the governor. | Джэйк, я видела регулятор. |
GOVERNOR PROVIDED WITH A TRANSMISSION RATIO CONVERTER | РЕГУЛЯТОР ОБОРОТОВ С ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЕМ ПЕРЕДАТОЧНОГО ОТНОШЕНИЯ |
A tile fell and struck the governor. | Упала черепица и попала в Наместника. |
From 29 January 1904, Flug was the quartermaster of the field headquarters of the governor in the Far East. | С 29 января 1904 года - генерал-квартирмейстер полевого штаба Наместника на Дальнем Востоке. |
After the Glorious Revolution in 1689, Bostonians overthrew royal governor Sir Edmund Andros. | После Славной революции в Англии (1688) бостонцы свергли королевского наместника сэра Эдмунда Андроса. |
His next appointment was legatus legionis of another legion, XIV Gemina, together with military and civil jurisdiction over Pannonia Superior, following a Roman defeat in the province in about 170 and the death of the governor. | Потом Хоспет был легатом XIV Парного легиона, а также получил военную и гражданскую власть в Верхней Паннонии после римского поражения там и гибели наместника примерно в 170 году. |
In February 1201 or 1202, Alexios was injured when the imperial tent collapsed during an earthquake, but in the same summer he led the campaign that subdued the rebellion of governor John Spyridonakes in eastern Macedonia, forcing the latter to flee to Bulgaria. | В феврале 1201 или 1202 года Алексей Палеолог был ранен, когда императорский шатёр рухнул во время землетрясения, но в то же лето провел кампанию против восставшего наместника Иоанна Спиридонака в Восточной Македонии, разбил мятежников и вынудил их остатки бежать в Болгарию. |
Complaints regarding prison guards are then discussed with the governor. | Затем жалобы на тюремных надзирателей обсуждаются с начальником учреждения. |
He also met with representatives of the provincial office of OHCHR/Cambodia, non-governmental organizations working in Banteay Meanchey, the provincial governor, the chief of land management, the provincial police commissioner, the Children's Rights Committee, and the Provincial Court. | Он также встречался с местными сотрудниками Камбоджийского отделения Управления Верховного комиссара по правам человека, сотрудниками неправительственных организаций, работающими в провинции Бантеаймеанчей, губернатором провинции, начальником земельного управления, комиссаром полиции провинции, председателем Комитета по правам ребенка и членами суда провинции. |
Regarding the number of reports of abuse of coercion sent by the Governor of the institution in Turopolje to the Ministry of the Interior, disciplinary proceedings had been launched against the officials for exceeding their authority in three cases. | Что касается ряда сообщений о злоупотреблении мерами физического воздействия, которые были направлены начальником пенитенциарного учреждения в Турополье в министерство внутренних дел, то в отношении должностных лиц, превысивших свои полномочия в трех случаях, были возбуждены процедуры дисциплинарного производства. |
On 6 November, the house of Mstkheta-Mtianeti Governor Tsezar Chocheli was robbed in Akhalgori by the head of the separatist militia (police), Ilia Khubulov. | 6 ноября в Ахалгори начальником сепаратистского ополчения (полиции) Ильей Хубуловым был ограблен дом Цезара Чочели, губернатора Мцхета-Мтианети. |
Negotiations be commenced to provide a contract for clinical services between Dr. Dowman and the Governor. | Следует начать переговоры между д-ром Доуменом и начальником тюрьмы по контракту об оказании медицинских услуг. |
Soon after his arrival at Dhaka, Mir Jumla received the imperial farman (decree) appointing him subahdar (governor) of Bengal. | Вскоре после своего прибытия в Дакку Мир Джумла получил императорский фирман (указ) о его назначении субадаром (наместником) Бенгалии. |
In 372 he defended Sirmium against barbarian attack and in that same year he proclaimed Ambrose governor of Aemilia et Liguria. | В 372 году Проб защитил Срему от варварского нападения и в том же году он провозгласил Амвросия наместником Эмилии и Лигурии. |
The mosque was commissioned by Ahmad ibn Tulun, the Turkic Abbassid governor of Egypt from 868-884 whose rule was characterized by de facto independence. | Мечеть была построена наместником Аббасидов в Египте Ахмедом ибн Тулуном (868-884), который был фактически независим от центрального правительства. |
It is believed that Titus Peducaeus may possibly have been the Caesarean governor of Corsica et Sardinia in 48 BC (Appian gives him the praenomen "Sextus", but this has been questioned). | Считается, что Тит Педуцей был наместником Корсики и Сардинии в 48 году до н. э (Аппиан дает ему преномен Секст, но это ставится под сомнение). |
Cyril, the Bishop of Alexandria, despised her in part because of her close friendship with a Roman governor but also because she was a symbol of learning and science which were largely identified by the early Church with paganism. | Архиепископ Александрии Кирилл презирал ее за тесную дружбу с римским наместником и за то, что она являла собой символ знания и науки, которые церковь в ранний период в основном отождествляла с язычеством. |
Governor, one of our probes seems to have found something. | убернатор, похоже один из наших разведчиков что-то обнаружил. |
Governor Fred Mishkin is resigning, effective August 31. | убернатор 'рэд ћишкин уходит в отставку 31 августа. |
Are we to infer, Governor, this sacred artifact was looted from the tomb of our 16th president of the Illinois State Capitol grounds? | убернатор, мы правильно понимаем, что эта св€щенна€ вещь похищена из гробницы нашего 16-го президента в апитолии штата ллинойс? |
Governor was on y.p.r. Yesterday, and steiner laid him out for the state cutbacks. | убернатор вчера выступал по радио. Ўтейнер его раскатал за бюджетные сокращени€. |
The Governor, Sir. | убернатор на линии, сэр. |
Denmark portal Ghana portal Africa portal Colonial Heads of Danish Gold Coast the office-holders of the Danish Gold Coast Dane gun Danish Africa Company WorldStatesmen- Ghana Closing the Books: Governor Edward Carstensen on Danish Guinea, 1842-50. | Список губернаторов датской Гвинеи «Золотой берег» - датско-шведский фильм 2015 года, действия которого разворачиваются на территории Датской Гвинеи во времена короля Фредерика VI. Closing the Books: Governor Edward Carstensen on Danish Guinea, 1842-50. |
Added support of Resource Governor, 'FOR XML' clause in queries, using macro is now possible in SQL Editor and SQL Script, a lot of improvements and bug-fixes... | Добавлена поддержка Регулятора ресурсов (Resource Governor), запросов "FOR XML", поддерживается запись/воспроизведение макросов в редакторе SQL кода, значительное количество исправленных ошибок и небольших улучшений... |
The Governor of New South Wales is the viceregal representative of the Australian monarch, Queen Elizabeth II, in the state of New South Wales. | Губернатор Нового Южного Уэльса (англ. Governor of New South Wales) является представителем монарха Австралии (в настоящее время - королевы Елизаветы II) в австралийском штате Новый Южный Уэльс. |
The "Citizen Governor" gallery shows footage of Reagan's 1964 "A Time for Choosing" speech and contains displays on his eight years as governor. | На выставке «Citizen Governor» представлена речь Рейгана «A Time for Choosing», которая отображает его восьмилетний срок на посту губернатора. |
Jonathan Pryce as Governor Weatherby Swann: Governor of Jamaica, based in Port Royal, and father of Elizabeth Swann. | Губернатор Уэзерби Суонн (англ. Governor Weatherby Swann) - губернатор Ямайки и отец Элизабет Суонн. |
The Governor's militia helped to defend the missionaries against the native uprising. | Вмешательство сил генерал-губернатора спасло миссионеров от бунта аборигенов. |
From 12 January 1913, Flug was an assistant to the General Governor of Turkestan and commander of the Army of the Turkestan Military District. | С 12 января 1913 года - помощник Туркестанского генерал-губернатора и командующего войсками Туркестанского военного округа. |
The town was named after the 7th Earl of Hopetoun, the Governor of Victoria from 1889 to 1895 and later the first Governor-General of Australia. | Город был назван в честь 7-го графа Хоптоуна, губернатора Виктории с 1889 по 1895 год, а затем и первого генерал-губернатора Австралии. |
The Chateau St. Louis (French: Château Saint-Louis) in Quebec City was the official residence of the French Governor of New France and later the British Governor of Quebec, the Governor-General of British North America, and the Lieutenant-Governor of Lower Canada. | Шато-Сен-Луи (фр. Château Saint-Louis) - бывшая официальная резиденция губернатора Новой Франции, затем британского губернатора Квебека, генерал-губернатора Британской Северной Америки и вице-губернатора Нижней Канады. |
On 22 February 1666, she married Henri de Lambert, marquis de Saint-Bris, a distinguished officer who was to become a lieutenant-general and the governor of Luxembourg. | 22 февраля 1666 года она вышла замуж за Анри де Ламбера, маркиза де Сен-Бри, который спустя 18 лет займёт пост генерал-губернатора города и герцогства Люксембург. |
After several months, the Gold Coast governor eventually sent a force of 1,400 to quell the rebellion. | Через несколько месяцев генерал-губернатор Золотого Берега Ходжсон направил порядка 1400 солдат на подавление восстания. |
On 19 November 1924, the Governor of Sudan Sir Lee Stack was shot and assassinated while driving through Cairo. | 19 ноября 1924 года генерал-губернатор Судана Ли Стэк был застрелен террористами в Каире. |
The Export Control List (ECL) is a list of goods that the Governor in Council of Canada deems necessary to control for enumerated purposes. | Перечень экспортного контроля представляет собой перечень товаров, которые Генерал-губернатор Канады считает необходимым контролировать в указанных целях. |
In 1650, Dutch Director-General of New Netherland Petrus Stuyvesant went to Hartford to negotiate a border with the governor of English Connecticut colony Edward Hopkins. | В 1650 году голландский генерал-губернатор Новых Нидерландов Питер Стёйвесант прибыл в Хартфорд, чтобы договориться о границе с губернатором английской колонии Коннектикут Эдвардом Хопкинсом. |
The current palace was built in 1730, when former Governor-General of Suriname, Charel Emilius Hendrik de Cheusses led an expansion project of the already existing governor's palace. | Ныне существующий каменный дворец был построен в 1730 году, когда бывший генерал-губернатор Суринама, Чарел Эмилиус Хендрик де Чессо встал во главе проекта по расширению дворца. |
The assistance of the Civil Governing Body of Mount Athos and of the police having been requested, the Alternate Governor arrived in situ, accompanied by a small police contingent under Lieutenant G.I. Koubouras. | Церковь обратилась за поддержкой в административные органы власти района горы Афон и органы полиции, после чего на место прибыл вице-губернатор района в сопровождении небольшого отряда полицейских во главе с лейтенантом Г.И. Кубурасом. |
The Governor, who is the chief executive, and the Lieutenant-Governor are elected jointly for a four-year term. | Губернатор, который является главой исполнительной власти, и вице-губернатор избираются одновременно на четырехлетний срок. |
The current Governor, Mr. Tauese Pita Sunia and Lt. Governor, Mr. Togiola Tulafono, were elected in November 1996. | Нынешний губернатор г-н Тауэсе Пита Суниа и вице-губернатор г-н Тогиола Тулафоно были избраны в ноябре 1996 года. |
The ARMM is headed by a regional governor, assisted by a vice-regional governor. | АОММ возглавляется губернатором региона, которому оказывает помощь вице-губернатор региона. |
Big industrial enterprises of China's Shandong Province are interested in doing business in Belarus, Vice Governor of Shandong Province Li Zhaoqian told reporters in Minsk as he visited the National Academy of Sciences on 2 August, BelTA has learnt. | Крупные промпредприятия китайской провинции Шаньдун заинтересованы в развитии бизнеса в Беларуси. Об этом заявил журналистам в Минске во время посещения Национальной академии наук вице-губернатор провинции Ли Чжан Цзянь. |
1921 - lnoeu appointed as second governor of Chosun | 1921 год. Иноуэ назначен вторым генерал-губернатором Кореи |
In the connection with the appointment of Sultanov the British mission came out with an official notification, which stated, that by the British command's consent Dr. Khosrov Bek Sultanov is appointed provisional governor of Zangezur, Shusha, Jivanshir and Jebrail useds. | В связи с назначением Султанова британская миссия выступила с официальным извещением, в котором заявила, что «с согласия британского командования временно назначен генерал-губернатором Зангезурского, Шушинского, Дживанширского и Джебраилского уездов доктор Хосровбек Султанов. |
1910 Takeover of "Chosun" the Korean peninsula Ito Hirobumi appointed as first governor of Chosun | 1910 год. Присоединение Кореи к Японии Ито Хиробуми назначен первым генерал-губернатором Кореи 1 марта 1919 года. |
The governor of the District of Quebec was also the governor-general of all New France. | В каждом из районов было своё правительство; губернатор района Квебек одновременно являлся генерал-губернатором Новой Франции. |
Upon his return, Empress Anna Johannovna appointed him General Governor of Moscow, and then put him in charge of the Ladoga Canal. | В царствование Анны Иоанновны был назначен московским генерал-губернатором, затем Главным директором Ладожского канала. |
He was, however, appointed to the governor's council that year, and thus did not take the assembly seat. | Однако он был назначен в губернаторский совет в том же году и, таким образом, отказался от места в собрании. |
I left the Governor's mansion right in my prime. | Я покинул губернаторский особняк в расцвете карьеры. |
Carry you to the governor's house. | Переселим вас в губернаторский дом. |
Really? What's the Governor's Club? | Что такое Губернаторский клуб? |
On 23 January 2005, the Governor of Bubanza province and his bodyguard were killed when his entourage was stopped by a group of unidentified assailants. | 23 января 2005 года были расстреляны губернатор провинции Бубанза и его телохранитель, когда губернаторский кортеж был остановлен группой неустановленных убийц. |