Английский - русский
Перевод слова Goldfish

Перевод goldfish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Золотая рыбка (примеров 62)
I feel just like a goldfish looking out on a new world. Чувствую себя как золотая рыбка, попавшая в новый аквариум.
No, I don't like Goldfish. Нет, мне не нравится золотая рыбка.
I had a goldfish once. Однажды у меня была золотая рыбка.
Instead of a mystery, there's only a goldfish. Вместо тайны, имеется только золотая рыбка.
So, today I met this lady Who reckons that she kept a goldfish alive for 16 years. Сегодня я встретила леди, которая считает, что ее золотая рыбка прожила 16 лет.
Больше примеров...
Золотую рыбку (примеров 59)
Do you come here to buy or sell goldfish? Правда? -Ты пришла, чтобы купить золотую рыбку?
You know how your kid won the goldfish in that little baggie from the fair and you didn't want it in your house so you told your kid it ran away when you flushed it down the toilet? Итак, наверняка чей-нибудь ребенок из школы притаскивал золотую рыбку а вам эта слизкая дрянь в квартире и на фиг не нужна. Ну вы и смыли ее в унитаз.
My mother gave me a 500 note to buy a goldfish. Мама дала мне 500 туманов, чтобы я купила золотую рыбку.
Went to the carnival, won that goldfish. Ходили на ярмарку, выиграли золотую рыбку.
So the only way you'll move in is if I win you in a game like a goldfish or... Так единственный способ чтобы ты переехала ко мне, это выиграть тебя как золотую рыбку?
Больше примеров...
Золотых рыбок (примеров 39)
I'll see if I can get him some goldfish. Посмотрим, может, я смогу достать для него несколько золотых рыбок.
Just put a little goldfish in it, and you'll be fine. Просто положите немного золотых рыбок в нем, и все будет в порядке.
That bunch of goldfish is worth $100,000? Эта кучка золотых рыбок стоит $100000?
I don't have no goldfish. Я обожаю золотых рыбок.
The veiltail, a name coined by William T. Innes, originated in the United States in the 1890s when Franklin Barrett of Philadelphia crossed a Japanese-bred fringetail ryukin to a telescope eye goldfish that exhibited a short, square-edged caudal. Американское название вуалехвоста было придумано Уильямом Т. Иннесом (англ. William T. Innes) в 1890-х, когда Франклин Барретт (англ. Franklin Barrett) из Филадельфии - при разведении японских питомцев породы Рюкин, получил новые разновидности золотых рыбок с обрезанным хвостом.
Больше примеров...
Золотые рыбки (примеров 28)
You know, in Germany, goldfish are considered the hamsters of the sea. Ты знаешь, в Германии, золотые рыбки считаются хомяками моря.
Each time two goldfish meet it's like it's the first time. Каждый раз, когда встречаются две золотые рыбки, для них все как в первый раз.
Josh said you like goldfish. Джош сказал тебе нравятся золотые рыбки.
The goldfish were cool. Золотые рыбки были классные.
But you don't even want any goldfish, Bret. Но тебе же не нужны золотые рыбки, Брет.
Больше примеров...
Золотой рыбки (примеров 15)
My goldfish has more enemies than Brian Gowdy. У моей золотой рыбки, врагов больше чем у Брайана Гоуди.
There is this fallacy that goldfish have a three second memory. Это заблуждение, что у золотой рыбки память на три секунды
Mum refuses to give me money for the goldfish. Мама отказывается дать мне денег для золотой рыбки.
We were thinking of naming her after our goldfish. Мы хотели назвать её в честь золотой рыбки.
The first edible sample was produced by the NSR/Touro Applied BioScience Research Consortium in 2002: goldfish cells grown to resemble fish fillets. Первые съедобные формы были изготовлены прикладным биологическим исследовательским консорциумом NSR/Туро в 2000 г.: выращенная из клеток золотой рыбки консистенция походила на рыбное филе.
Больше примеров...
Золотой рыбкой (примеров 13)
If you want advice on buying real estate or housebreaking your goldfish go to the video store down the street. Если ты хочешь совет по покупке недвижимости или по уходу за твоей золотой рыбкой иди в видео магазин вниз по улице.
Remember what happened when I took care of your goldfish? Помнишь, как я присматривала за твоей золотой рыбкой?
You two go and see that show, and whichever one of you can tell me how he does the goldfish bowl trick gets the prize. Отправляйтесь оба на это представление, и тот из вас, кто расскажет мне, как он делает свой фокус с золотой рыбкой, получит приз.
Why your trousers in the washing machine moldy with a dead goldfish? Почему ты положил свои зарыганные штаны в стиралку вместе с дохлой золотой рыбкой?
This is a frog that tries to copulate with a goldfish. А это лягушка, которая пытается совокупиться с золотой рыбкой.
Больше примеров...
Золотой рыбке (примеров 11)
All week I've been planning to ride the big goldfish. Всю неделю я мечтала покататься на большой золотой рыбке.
The other person who knew the answer to the goldfish question. Другой человек, который знал ответьте на вопрос о золотой рыбке.
It... it's like trying to explain physics to a goldfish. Это... это как пытаться объяснить физику золотой рыбке.
I came up with an analogy about a little goldfish... in a pond that freezes over in the winter... but I realized that was a story about what to do when people pick on you. И придумала аналогию о маленькой золотой рыбке в пруду, который замерзает зимой но потом я подумала, что эта история о том, что делать, когда люди дразнят тебя
Behind the story about the canary and the goldfish, right? После истории о канарейке и золотой рыбке, да?
Больше примеров...
Золотыми рыбками (примеров 13)
The film closes with the twins at Maggie's house, looking at their new fish tank full of goldfish. Фильм заканчивается близнецами дома у Майло, которые смотрят на аквариум, наполненный золотыми рыбками.
I have an aquarium full of very beloved, fat goldfish. У меня есть аквариум полный обожаемыми толстыми золотыми рыбками.
You call these goldfish, you haven't seen the others! Ты их называешь золотыми рыбками, потому что не видел других!
Patterns in gold with a goldfish, strawberries, some features of eight female Japanese paper and paste the cherry circle pendant type. Закономерности в золото с золотыми рыбками, клубника, некоторые особенности восемь женщин из японской бумаги и вставьте Вишневое подвеска типа круга.
And you were pruning your bacaras by the goldfish pool when I asked permission to marry your daughter. И вы обрезали рассаду у бассейна с золотыми рыбками, когда я попросил разрешения жениться на вашей дочери.
Больше примеров...