It's a goldfish, and I just... | Это золотая рыбка, и я... |
You had a goldfish as a kid? | У тебя в детстве была золотая рыбка? |
And a man of no particular title took care of a small pool in the garden for a goldfish named George. | А также там был человек, должность которого никак не называлась, который следил за маленьким бассейном, в котором жила золотая рыбка по имени Джордж. |
Mr Crane, did Dr Crane ever have a goldfish growing up? | Г-н Крейн, скажите у доктора Крейна была когда-либо золотая рыбка? |
Instead of a mystery, there's only a goldfish. | Вместо тайны, имеется только золотая рыбка. |
I'm feeding the goldfish. | Я кормлю золотую рыбку. |
one goldfish, please. | одну золотую рыбку, пожалуйста. |
Just teach me to weave a goldfish. | Лучше научи меня плести золотую рыбку. |
Can I get a goldfish now? | Давай теперь заведем золотую рыбку, а? |
Goldfish, win your goldfish. | Золотая рыбка, выиграйте свою золотую рыбку. |
That bunch of goldfish is worth $100,000? | Эта кучка золотых рыбок стоит $100000? |
Those sandal-wearing goldfish tenders? | Эти любители золотых рыбок, в сандаликах? |
I'm feeding the goldfish. | Я кормлю золотых рыбок. |
C.J. likes goldfish. | СиДжей любит золотых рыбок. |
You gave me a goldfish. | Ты уже подарил мне золотых рыбок, Денни. |
Piranhas are goldfish that have teeth. | Пираньи - это зубастые золотые рыбки. |
Troy, honey, give Lucy your goldfish. | Трой, дорогой, дай Люси свои Золотые рыбки. |
Let's act just as if we were goldfish and forget all this nonsense dating. | Я думаю, нам надо вести себя, как золотые рыбки, и забыть про это дурацкое свидание. |
You know, in Germany, goldfish are considered the hamsters of the sea. | Ты знаешь, в Германии, золотые рыбки считаются хомяками моря. |
Speaking of blowing bubbles, why don't goldfish swim into the side of their bowls? | Говоря о надувании шаров, почему золотые рыбки не врезаются в стенки своих шаров? |
My goldfish has more enemies than Brian Gowdy. | У моей золотой рыбки, врагов больше чем у Брайана Гоуди. |
So we were eating cere out of the goldfish bowl. | Так что мы ели кашу из чашки для золотой рыбки. |
There is this fallacy that goldfish have a three second memory. | Это заблуждение, что у золотой рыбки память на три секунды |
I have no sense of direction, the memory of a goldfish, and I have never once won a game of Tic-Tac-Toe. | Я не умею ориетироваться на местности, у меня память, как у золотой рыбки, и я ещё ни разу в жизни не выиграл в крестики-нолики. |
For a goldfish or something. | Как для золотой рыбки делают. |
If you want advice on buying real estate or housebreaking your goldfish go to the video store down the street. | Если ты хочешь совет по покупке недвижимости или по уходу за твоей золотой рыбкой иди в видео магазин вниз по улице. |
Remember what happened when I took care of your goldfish? | Помнишь, как я присматривала за твоей золотой рыбкой? |
Me and my goldfish moved here, where the doctors have an acronym for unattractive female patients, | Мы с золотой рыбкой переехали сюда, где у докторов есть акроним для непривлекательных пациенток, |
This is a frog that tries to copulate with a goldfish. | А это лягушка, которая пытается совокупиться с золотой рыбкой. |
Would you all please examine the tops of your television sets, and see if one of you doesn't find a goldfish bowl with a crack in it? | Вы не могли бы немного отвлечься и проверить, не стоит ли у кого-то из вас на телевизоре подтекающий аквариум с золотой рыбкой? |
Cut it off and feed it to my goldfish. | Отрежу его и скормлю своей золотой рыбке. |
All week I've been planning to ride the big goldfish. | Всю неделю я мечтала покататься на большой золотой рыбке. |
The other person who knew the answer to the goldfish question. | Другой человек, который знал ответьте на вопрос о золотой рыбке. |
It... it's like trying to explain physics to a goldfish. | Это... это как пытаться объяснить физику золотой рыбке. |
"This next song's going out to all the goldfish down by the Azores." | Это следующая песня посвящается Золотой Рыбке, живущей рядом с Азорами. |
The film closes with the twins at Maggie's house, looking at their new fish tank full of goldfish. | Фильм заканчивается близнецами дома у Майло, которые смотрят на аквариум, наполненный золотыми рыбками. |
You call these goldfish, you haven't seen the others! | Ты их называешь золотыми рыбками, потому что не видел других! |
I keep sitting in the same chair by the goldfish bowl, drinking bottle after bottle of port like an automaton worrying about something. | Хотя бы потому, что всю следующую неделю сижу всё в том же кресле у аквариума с золотыми рыбками и пью портвейн бутылку за бутылкой, как автомат, беспокоясь о чём-то. |
I was thinking especially of the Goldfish pond here at Chartwell. | В основном, те, где изображен пруд с золотыми рыбками здесь, в Чартвелле. |
And you were pruning your bacaras by the goldfish pool when I asked permission to marry your daughter. | И вы обрезали рассаду у бассейна с золотыми рыбками, когда я попросил разрешения жениться на вашей дочери. |