You know, the only good bit was the goldfish. | Ты знаешь, хорошей была только золотая рыбка. |
What was this goldfish doing here? | Что эта золотая рыбка делает здесь? |
A wife and little kids and a goldfish. | Жена, Дети и золотая рыбка. |
I got wall-to-wall and a goldfish. | У меня есть дом и золотая рыбка. |
But he climbed up on the rock and called out... "Goldfish, hear my words..." | Золотая рыбка пожалуйста, услышь меня... покажись из воды вновь. |
I thought perhaps you might have found yourself a... goldfish. | Мне кажется, возможно, тебе стоило бы попробовать найти себе... золотую рыбку. |
You said you came here to buy goldfish? | Правда? -Ты пришла, чтобы купить золотую рыбку? |
How are we supposed to see an invisible goldfish? | И как я должен увидеть невидимую золотую рыбку? |
I'll just get a goldfish, please. | Дайте пожалуйста золотую рыбку. |
I know, let's name the goldfish after your first kiss. | А давайте назовём золотую рыбку в честь твоего первого поцелуя. |
I'll see if I can get him some goldfish. | Посмотрим, может, я смогу достать для него несколько золотых рыбок. |
And his poor goldfish - poisoned, they were. | А его бедных золотых рыбок отравили. |
Even goldfish aren't necessarily recommended. | Даже золотых рыбок заводить не рекомендуют. |
That bunch of goldfish is worth $100,000? | Эта кучка золотых рыбок стоит $100000? |
POND PELLET MIX are a complete floating food for koi, goldfish, and other ornamental cyprinids kept in garden ponds. | POND PELLET MIX это полноценный корм в виде плавающих шариков, предназначенный для карпов кои, золотых рыбок и других декоративных карповых рыб, выращиваемых в огородных прудах. |
Koi and goldfish are close cousins. | Карпы кои и золотые рыбки одного вида. |
They're just goldfish, but they're - they're right here. | Это просто золотые рыбки, но он... они прямо здесь. |
Josh said you like goldfish. | Джош сказал тебе нравятся золотые рыбки. |
Goldfish, parakeets, turtles... | Золотые рыбки, попугайчики, черепашки. |
Hmmhmmhmm... hmhmhm. you'all got some ugly goldfish. | Там какие-то гадкие золотые рыбки. |
Butler has appeared in several films: The Brylcreem Boys, Goldfish Memory, The Revengers Tragedy and Old Friends. | Также Батлер снялась в нескольких фильмах: The Brylcreem Boys, «Воспоминания золотой рыбки», The Revengers Tragedy и Old Friends. |
It's not her fault the public has the long-term memory of a goldfish. | Не ее вина, что у общественности память не длиннее, чем у золотой рыбки. |
I have no sense of direction, the memory of a goldfish, and I have never once won a game of Tic-Tac-Toe. | Я не умею ориетироваться на местности, у меня память, как у золотой рыбки, и я ещё ни разу в жизни не выиграл в крестики-нолики. |
Mum refuses to give me money for the goldfish. | Мама отказывается дать мне денег для золотой рыбки. |
We were thinking of naming her after our goldfish. | Мы хотели назвать её в честь золотой рыбки. |
And since I can't keep a goldfish alive... | И раз я не могу ухаживать за золотой рыбкой... |
You're as guilty as a cat in a goldfish bowl. | Ты виновен также, как кот, пойманный с золотой рыбкой. |
Me and my goldfish moved here, where the doctors have an acronym for unattractive female patients, | Мы с золотой рыбкой переехали сюда, где у докторов есть акроним для непривлекательных пациенток, |
Was Tony a goldfish? | Тони был золотой рыбкой? |
This is a frog that tries to copulate with a goldfish. | А это лягушка, которая пытается совокупиться с золотой рыбкой. |
Cut it off and feed it to my goldfish. | Отрежу его и скормлю своей золотой рыбке. |
All week I've been planning to ride the big goldfish. | Всю неделю я мечтала покататься на большой золотой рыбке. |
It... it's like trying to explain physics to a goldfish. | Это... это как пытаться объяснить физику золотой рыбке. |
I came up with an analogy about a little goldfish... in a pond that freezes over in the winter... but I realized that was a story about what to do when people pick on you. | И придумала аналогию о маленькой золотой рыбке в пруду, который замерзает зимой но потом я подумала, что эта история о том, что делать, когда люди дразнят тебя |
Behind the story about the canary and the goldfish, right? | После истории о канарейке и золотой рыбке, да? |
They have about as much in common as dinosaurs and goldfish. | У них столько же общего, как у "динозавриков" с "золотыми рыбками". |
The film closes with the twins at Maggie's house, looking at their new fish tank full of goldfish. | Фильм заканчивается близнецами дома у Майло, которые смотрят на аквариум, наполненный золотыми рыбками. |
I play the Trumpet Voluntary in a bowl of live goldfish. | Я играю "Соло для трубы" в аквариуме с золотыми рыбками. |
And you were pruning your bacaras by the goldfish pool when I asked permission to marry your daughter. | И вы обрезали рассаду у бассейна с золотыми рыбками, когда я попросил разрешения жениться на вашей дочери. |
Enjoy a welcome drink upon arrival and fresh fruit every day, use the free wireless connection and share the company of a goldfish in every room. | По прибытии Вам предложат приветственный напиток, а также свежие фрукты каждый день. В каждом номере имеется аквариум с золотыми рыбками и беспроводной доступ в интернет. |