Английский - русский
Перевод слова Generator

Перевод generator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Генератор (примеров 800)
I got a White House usher who says they're bringing a backup generator into the East Room. У меня есть источник из Белого дома, который сказал, что они принесли резервный генератор в Восточную комнату.
The food and the generator are in the van. Овощи и генератор погружены на пикап.
The Cedric was updated again in 1964 with a new dashboard, an alternator rather than a generator, and a new starter system. Cedric был снова доработан в 1964 году, получив новую приборную панель, генератор переменного тока и новый стартер.
Key establishment parameters The specification of a cyclic group p and a generator g for that group. Определить параметры создания сообщений: модуль р по которому создается циклическая группа, и её генератор g.
You overheated the generator. Из-за тебя перегрелся генератор.
Больше примеров...
Производитель (примеров 10)
The generator or exporter must keep a copy of the movement document and give copies to the transporter. Производитель или экспортер должны иметь экземпляр документа о перевозке и передавать его копии перевозчику.
The waste generator is responsible for waste classification and confirming the hazardous properties of a waste. За отнесение отходов к тому или иному классу и подтверждение опасных свойств отхода ответственен производитель отходов.
Backed by our research, we firmly believe that the family is a valid and vital institution that will continue to be the fundamental institution of civilization, the great generator of social capital and thus the key strength of Mexico and the world. Данные исследований подтверждают нашу убежденность в том, что семья - это ценный и неотъемлемый институт цивилизации, мощный производитель социального капитала и основа мощи Мексики и всего мира.
"Generator" means any person whose activity produces hazardous wastes or other wastes or, if that person is not known, the person who is in possession and/or control of those wastes; "Производитель" означает любое лицо, чья деятельность ведет к образованию опасных или других отходов, или, если это лицо неизвестно, то лицо, которое владеет этими отходами и/или осуществляет над ними контроль;
The definition of "generator" used in the Basel Convention provides that in instances where the true generator of the waste is not known, the generator is deemed to be the person who is in possession or control of the waste. Определения понятия "производитель" согласно Базельской конвенции предусматривает, что в тех случаях, когда лицо, чья деятельность ведет к образованию отходов, неизвестно, производителем считается лицо, которое владеет этими отходами и/или осуществляет над ними контроль.
Больше примеров...
Генераторного (примеров 6)
Utility services in the hotel were extremely unreliable; there were frequent power outages and there was no stand-by generator or emergency lighting. Коммунальные службы в гостинице работают крайне ненадежно, часто отключается электричество, в здании нет запасного генераторного или аварийного освещения.
Further improvements to the Qalqilia hospital during the reporting period included the construction of a store and generator room and the provision of an oxygen station to overcome the logistical problems of supply of oxygen cylinders. Дополнительные усовершенствования в больнице в Калькилье в течение отчетного периода включали строительство склада и генераторного отделения, а также обеспечение кислородного питания для преодоления проблем с обслуживанием кислородных баллонов.
Fuel for vehicles and generator equipment Топливо для автотранспортных средств и генераторного оборудования
Construction of generator warehouse and workshop Строительство генераторного склада и мастерских
Although generator mechanics and electricians normally fall within this functional area, they are to be moved to the engineering section, since most of the generator equipment is the responsibility of this section. Хотя операторы генераторов и электрики обычно работают в секции связи, они были переведены в инженерную секцию, поскольку за большую часть генераторного оборудования отвечает эта секция.
Больше примеров...
Генераторные (примеров 12)
Ensures the management of support services, including building and commercial services, electronic, generator, elevator and plumbing systems; обеспечивает управление вспомогательным обслуживанием, включая эксплуатацию зданий и коммерческие услуги, электронные, генераторные, лифтовые и водопроводные системы;
9.1 The generator poles, once installed in the Obrovac power plant, shall be inspected by UNPROFOR and/or international experts prior to being put into operation. 9.1 Генераторные опоры после их установки на Обровацской электростанции проверяются СООНО и/или международными экспертами до их ввода в эксплуатацию.
MINURSO approved several requests by the Royal Moroccan Army for the construction of new military buildings to include butcheries, cold-storage rooms and generator houses for battalions and units of equivalent size. МООНРЗС утвердила несколько запросов Королевской марокканской армии на строительство новых сооружений для воинских контингентов, включая скотобойни, помещения с холодильными установками и генераторные в батальонах и подразделениях эквивалентной численности.
7.1 The generator poles mentioned above shall be tested at the Koncar plant in the presence of international experts, to verify that they are in working order. 7.1 Вышеупомянутые генераторные опоры проходят испытания на заводе Концар в присутствии международных экспертов для проверки их рабочего состояния.
Python 2.4 extended list comprehensions into a more general expression termed a generator expression. В Python 2.4 появились генераторные выражения - выражения, дающие в результате генератор.
Больше примеров...
Источника (примеров 17)
Finally, innovation must be promoted as a long-term generator of growth. Наконец, необходимо содействовать развитию новаторства как долговременного источника экономического роста.
The potential of the currency transactions tax as a generator of revenue was suggested as a by-product. Потенциальные возможности налога на валютные операции как источника поступлений имели второстепенное значение.
The movement document is intended to travel with a consignment of waste at all times from the moment it leaves the waste generator to its arrival at a disposal or recovery facility in another country. Документ о перевозке сопровождает парию отходов на всем протяжении перевозки от источника до прибытия на место удаления или рекуперации в другой стране.
And nature is part of the generator, the driver for this building. Природа - часть источника энергии, управляющего зданием.
Exporter's - notifier's/ generator's - producer's (4) declaration: Заявление экспортера - уведомителя/ источника - производителя (4):
Больше примеров...
Генераторной (примеров 14)
OIOS investigated a report of fuel fraud in a generator site in the UNMIT barracks. УСВН расследовало сообщение о случаях мошенничества с топливом в месте расположения генераторной установки в казармах ИМООНТ.
6.27 (measured - generator column method) 6,27 (измерено - метод генераторной колонки)
Replace asphalt at generator workshop Замена асфальта в генераторной мастерской
Most of the premises are furnished and the provision of a generator set is included in the rental for nearly all residences. Большинство помещений меблированы, и смета расходов на аренду практически всех жилых помещений включает ассигнования на приобретение генераторной установки.
Improvement of soundproofing of a generator ($10,000); improvement of the exhaust system of a plant room by adding an extra chimney ($10,000); and upgrading and replacement of the simultaneous interpretation equipment in all conference rooms. Совершенствование системы звукоизоляции в месте расположения генераторной установки (10000 долл. США); модернизация вытяжной вентиляционной системы в энергоблоке посредством установки дополнительной вытяжной трубы (10000 долл. США); и модернизация и замена оборудования для синхронного перевода во всех залах заседаний.
Больше примеров...
Генераторная (примеров 7)
This generator set provides the cooling unit in the container with electric current during land transport. Эта генераторная установка обеспечивает электропитанием холодильный агрегат контейнера в ходе сухопутной перевозки.
The Engineering Support Section is composed of a Generator Unit, an Electrical Unit, a Refrigeration and Air Conditioning Unit and a Fire Inspection and Engineering Safety Unit. В состав Секции инженерного обеспечения входят Генераторная группа, Электротехническая группа, Группа холодильных установок и кондиционирования воздуха, а также Группа пожарной инспекции и безопасности инженерно-строительных объектов.
The Electrical Cell is responsible for the provision of electrical power to all United Nations facilities, including installation and maintenance, while the Generator Cell provides generators, including installation and maintenance and repair. Группа энергоснабжения отвечает за обеспечение электроэнергией всех объектов Организации Объединенных Наций, включая проведение монтажных работ и ремонтно-техническое обслуживание, а Генераторная группа занимается вопросами, связанными с установкой, эксплуатацией и ремонтно-техническим обслуживанием генераторов.
Back-up generator unit, 500 kva Резервная генераторная установка, 500 киловольт-ампер
What's the nearest generator station? Какая генераторная станция ближайшая?
Больше примеров...
Generator (примеров 43)
Major properties include: doap:homepage, doap:developer, doap:programming-language, doap:os The following is an example in RDF/XML: generator Основные свойства: doap:homepage, doap:developer, doap:programming-language, doap:os Ниже приведен пример в RDF/XML: generator
19, Dagon Design Sitemap Generator: generates a site map. 19, Дагон Дизайн Карта сайта Generator: генерирует карту сайта.
By 1992, No Control had sold at least 80,000 copies, becoming the band's fourth best-selling album at the time (their next album Against the Grain sold approximately 90,000 copies, while its follow-up Generator sold 85,000 and Suffer sold 88,000). К 1992 No Control был продан по меньшей мере в количестве 80.000 копий и стал четвертым хорошо продаваемым альбомом группы (их следующий альбом Against the Grain был продан в количестве около 90.000 копий, а следующий за ним Generator - 85.000 и Suffer продал 88.000).
Advanced PDF Generator for Delphi gives you an opportunity to create PDF documents with your applications written on Delphi or C++ Builder. Advanced PDF Generator - это набор компонентов, позволяющих создавать PDF-документы из Ваших приложений, написанных на Delphi и C++ Builder.
Mondo Generator (sometimes known as Nick Oliveri and the Mondo Generator) is an American rock hybrid band founded in 1997 by Nick Oliveri. Mondo Generator (также Nick Oliveri and the Mondo Generator) - американская рок-группа, основанная Ником Оливери в 1997 году.
Больше примеров...
Электрогенератор (примеров 26)
Bring the generator and all the fruit and vegetables you can. Привези электрогенератор и какие сможешь фрукты и овощи.
But before that, have to start the power generator. Но сначала нужно включить электрогенератор.
The generator has been repared with common efforts and now we have no problem with the satellite telephone. Общими усилиями электрогенератор починили и теперь опять без проблем можно пользоваться спутниковым телефоном.
According to specialists, suchlike installations are quite economical: when working just on electric generator, efficiency makes 35 per cent, whereas generating steam while supplying heated water, efficiency rises to reach 60-70 per cent. Как считают специалисты, подобные установки достаточно экономичны: при работе только на электрогенератор КПД составляет 35 процентов, а при выработке пара и подаче горячей воды он увеличивается до 60-70 процентов.
Okay, the power in the house is supplied from one private electrical generator. Итак, дом обеспечивает энергией частный электрогенератор.
Больше примеров...
Чисел (примеров 52)
Upon the request of The Kahnawake Gaming Commission the hardware-software complex created by the Company 3W Graphics was presented for carrying out the testing of the random-number generator and game algorithms. По требованию Комиссии по азартным играм Канаваке (The Kahnawake Gaming Commission) аппаратно-программный комплекс, созданный компанией 3W Graphics, был представлен к проверке для проведения тестирования генератора случайных чисел и игровых алгоритмов.
When AES is used as the underlying block cipher and 128 bits are taken from each instantiation, the required security level is delivered with the caveat that a 128-bit cipher's output in counter mode can be distinguished from a true random number generator. Когда AES используется в качестве базового блочного шифра и 128 бит берутся из каждого экземпляра, необходимый уровень безопасности ставится с оговоркой, что на выходе 128-битный шифр в режиме счетчика можно отличить от истинного генератора случайных чисел.
It's a good idea to do some other action (type on the keyboard, move the mouse, use the disks) during the generation of prime numbers, this gives the random number generator a better chance of collecting enough entropy. Это хорошая идея, чтобы сделать некоторые другие действия (типа на клавиатуре, переместите мышь, используйте диски) время генерации простых чисел, то это дает генератора случайных чисел, больше шансов на сбор достаточной энтропии.
Our casino uses a random number generator to determine the outcome of the games. Наше Казино использует случайный генератор чисел для определения результатов игр.
This number is the starting number for the random-number generator. Это число является стартовым числом для генератора случайных чисел, который отвечает за распределение лучей в элементе.
Больше примеров...
Электрогенератора (примеров 21)
The wheel is cinematically connected to the shaft and to a mobile member of the power generator. Колесо кинематически связано со штоком и подвижным элементом электрогенератора.
When the float moves along the rod, the wheel carries out rotary movements due to the rolling action along the shaft, and transmits the rotary torque to the mobile member of the power generator. При перемещении поплавка вдоль стержня колесо под воздействием качения по штоку совершает вращательные движения и передает крутящий момент подвижному элементу электрогенератора.
The demonstrator was designed to accommodate numerous different energy sources for the electric motors; an alternative hybrid propulsion option also exists, this uses a lightweight diesel engine to drive a generator to provide electricity for the motors, which was developed by ORAL Engineering. Демонстратор был разработан для размещения в нём множества различных источников энергии для электродвигателей; также существует гибридный вариант демонстратора, в котором используется лёгкий дизельный двигатель для привода электрогенератора, разработанный компанией ORAL Engineering.
Running Costs of Electric Generator Текущие затраты по эксплуатации электрогенератора
He noted that an upgrading of Pitcairn's power generator had commenced, that an investigation into wind-generated power, commissioned by the Department for International Development, was under way and that a prototype installation might follow shortly. Он отметил, что на Питкэрне началась работа по модернизации электрогенератора и что по заказу министерства Соединенного Королевства по вопросам международного развития изучаются перспективы использования ветряных электрогенераторов и что в ближайшем будущем, возможно, будет смонтирован прототип установки.
Больше примеров...
Генераторных (примеров 13)
On the economic side, the International Conference on the Former Yugoslavia arranged for the inspection by international experts of the Obrovac generator poles and the Zadar water supply system. Что касается экономических вопросов, то участники Международной конференции по бывшей Югославии договорились о проведении международными экспертами инспекционной проверки генераторных установок в Оброваце и системы водоснабжения в Задаре.
Workshops for generator maintenance units Количество оборудованных автотранспортных и генераторных мастерских
The Section monitors, inspects and scrutinizes all construction projects/operations regarding electrical, generator, heating, ventilating, and air conditioning, provision of utilities compatibility. Секция обеспечивает контроль, инспектирование и проверку всех строительных проектов/работ, связанных с установкой электрических, генераторных, отопительных, вентиляционных систем и систем кондиционирования помещений и обеспечением совместимости с системами коммунального обслуживания.
One Electrician/Generator Technician (United Nations Volunteer) will be based in Kadugli to ensure that all generators are fully operational, with timely maintenance schedules, and that generator installations meet international safety standards. Один электрик/техник по обслуживанию генераторов (доброволец Организации Объединенных Наций) будет базироваться в Кадугли, для того чтобы обеспечивать полную исправность генераторов на основе своевременного проведения запланированного технического обслуживания и следить за соответствием генераторных установок международным стандартам безопасности.
A team consists of a group of skilled workers with its own internal structure and team leader, who are contracted to perform a specific function, for example, a team of 15 generator mechanics. Команда состоит из группы квалифицированных работников, имеющей собственную структуру, и руководителя группы, с которым заключается контракт на выполнение конкретных функций, например, команда, включающая в себя 15 механиков генераторных установок.
Больше примеров...
Источником (примеров 15)
Travelling has been the main generator of the services exchange surplus. Основным источником активного сальдо баланса торговли услугами является сектор туризма.
This move will bring control of the territorial waters under a single, consolidated law and is expected to become another "revenue generator". Эта мера обеспечит контроль над территориальными водами в рамках единого, комплексного закона, при этом ожидается, что это станет еще одним источником получения доходов.
This harvest tax remains the insurgents' largest operational income generator and is vital to the conduct of the insurgents' fighting season. Этот налог по-прежнему остается для них крупнейшим источником получения финансовых средств, которые необходимы боевикам для проведения очередной кампании боевых действий.
It plays an anti-cyclical and catalytic financial role and has become the main source of financing for infrastructure projects in South America and an important generator of knowledge for the region. АКР играет важную финансовую и стимулирующую роль и является основным источником финансирования проектов в области инфраструктуры в странах Южной Америки и важным генератором знаний в регионе.
If I can trace the ancillary generator that powers this barrier. Если я смогу найти запасной генератор, который служит источником энергии для этого барьера...
Больше примеров...
Электрогенератором (примеров 6)
The rotor shaft is connected to an electric power generator. Вал ротора соединён с электрогенератором.
The 40-foot mobile chemical laboratory was also redeployed to the international zone together with its generator as well as its collection of all inert weapons of mass destruction artefacts. В международную зону была вывезена также передвижная 40-футовая химическая лаборатория вместе с входящим в ее комплект электрогенератором и полной коллекцией инертных материалов, имеющих отношение к оружию массового уничтожения.
The first stream of purified pyrogas is passed into a gas-turbine unit, which is fitted with an electrical generator and generates electrical power, and then into a waste heat boiler which generates superheated steam. Первый поток очищенного пирогаза последовательно направляют в газотурбинную установку, оснащённую электрогенератором и вырабатывающую электроэнергию, а затем в котёл- утилизатор, вырабатывающий перегретый водяной пар.
One flexible tube is led up to a turbine connected to an additional electric generator, and a second flexible tube is led up to a source of air. Одна гибкая труба подведена к турбине соединенной с дополнительным электрогенератором, а вторая подведена к источнику воздуха.
With the aid of said mechanisms, mechanical power is obtained at receiving mechanisms - a reduction gear with a shaft, which is joined to an electric generator, or a hydraulic motor with flexible tubes and an electric generator. С их помощью получают механическую энергию на принимающие механизмы - редуктор с валом, объединенный с электрогенератором или гидромотор со шлангами и электрогенератором.
Больше примеров...