Английский - русский
Перевод слова Generator

Перевод generator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Генератор (примеров 800)
Kyle Reese, activate the field generator. Кайл Риз... активируй генератор поля.
The generator is coupled to a compressed air source and is encompassed by sidewalls. Генератор связан с источником подачи воздуха под давлением и охвачен боковыми стенками.
Our casino uses a random number generator to determine the outcome of the games. Наше Казино использует случайный генератор чисел для определения результатов игр.
! Plugging this generator in puts this hospital at risk for criminal penalties and fines. Подключая этот генератор, ты ставишь больницу под угрозу судебного преследования и штрафов.
The Sun is the principal source of energy and the "generator" of all the main natural processes on Earth and in cirumterrestrial space. Солнце - основной источник энергии и "генератор" всех основных природных процессов на Земле и в околосолнечном пространстве.
Больше примеров...
Производитель (примеров 10)
The generator or exporter must keep a copy of the movement document and give copies to the transporter. Производитель или экспортер должны иметь экземпляр документа о перевозке и передавать его копии перевозчику.
In such event, that will generally be either the generator or the exporter of the waste. В таком случае ответственность, как правило, будет нести либо производитель, либо экспортер отходов.
An example may be where a waste generator pays the going rate for hazardous waste disposal and, unknown to him, his employees reap the gain from cheaper, illegal dumping. В качестве примера можно привести случай, когда производитель отходов выплачивает сумму, установленную за удаление опасных отходов, а его работники без его ведома получают выгоду от более дешевого, но незаконного захоронения.
"Generator" means any person whose activity produces hazardous wastes or other wastes or, if that person is not known, the person who is in possession and/or control of those wastes; "Производитель" означает любое лицо, чья деятельность ведет к образованию опасных или других отходов, или, если это лицо неизвестно, то лицо, которое владеет этими отходами и/или осуществляет над ними контроль;
The definition of "generator" used in the Basel Convention provides that in instances where the true generator of the waste is not known, the generator is deemed to be the person who is in possession or control of the waste. Определения понятия "производитель" согласно Базельской конвенции предусматривает, что в тех случаях, когда лицо, чья деятельность ведет к образованию отходов, неизвестно, производителем считается лицо, которое владеет этими отходами и/или осуществляет над ними контроль.
Больше примеров...
Генераторного (примеров 6)
Utility services in the hotel were extremely unreliable; there were frequent power outages and there was no stand-by generator or emergency lighting. Коммунальные службы в гостинице работают крайне ненадежно, часто отключается электричество, в здании нет запасного генераторного или аварийного освещения.
Further improvements to the Qalqilia hospital during the reporting period included the construction of a store and generator room and the provision of an oxygen station to overcome the logistical problems of supply of oxygen cylinders. Дополнительные усовершенствования в больнице в Калькилье в течение отчетного периода включали строительство склада и генераторного отделения, а также обеспечение кислородного питания для преодоления проблем с обслуживанием кислородных баллонов.
Fuel for vehicles and generator equipment Топливо для автотранспортных средств и генераторного оборудования
Construction of generator warehouse and workshop Строительство генераторного склада и мастерских
Generator equipment varies in size depending on the size of the facilities to be powered. Мощность генераторного оборудования колеблется в зависимости от размеров объектов, на которые необходимо подавать энергию.
Больше примеров...
Генераторные (примеров 12)
Ensures the management of support services, including building and commercial services, electronic, generator, elevator and plumbing systems; обеспечивает управление вспомогательным обслуживанием, включая эксплуатацию зданий и коммерческие услуги, электронные, генераторные, лифтовые и водопроводные системы;
6.1 The generator poles for the Obrovac power plant, which have been repaired at the Koncar plant in Zagreb and are currently stored in Rijeka, shall be returned to the Obrovac power plant. 6.1 Генераторные опоры Обровацской электростанции, которые отремонтированы на заводе Концар в Загребе и в настоящее время хранятся в Риеке, возвращаются Обровацской электростанции.
8.1 The generator poles shall be returned to the Obrovac power plant as soon as the Co-Chairmen of the International Conference on the Former Yugoslavia declare that the highway is operating according to this Agreement. 8.1 Генераторные опоры возвращаются Обровацской электростанции после объявления Сопредседателями Международной конференции по бывшей Югославии о готовности автомобильной дороги в соответствии с настоящим Соглашением.
Physical access to the main generator houses in the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian and Economic Assistance Programmes relating to Afghanistan compound and complex B where UNAMA has offices was not controlled. Физический доступ в основные генераторные будки на территории комплекса Управления Организации Объединенных Наций по координации программ гуманитарной и экономической помощи, связанных с Афганистаном и комплекса В, где находятся служебные помещения МООНСА, не контролировался.
Python 2.4 extended list comprehensions into a more general expression termed a generator expression. В Python 2.4 появились генераторные выражения - выражения, дающие в результате генератор.
Больше примеров...
Источника (примеров 17)
The potential of an industry as a long-term generator of jobs lies mostly with knowledge of that industry and its evolving technology and markets. Потенциал промышленности в качестве долговременного источника рабочих мест заключается преимущественно в понимании ее принципов функционирования и эволюционирующих технологий и рынков.
The potential of the currency transactions tax as a generator of revenue was suggested as a by-product. Потенциальные возможности налога на валютные операции как источника поступлений имели второстепенное значение.
Because of its importance as a generator of employment, additional assistance to the micro-enterprise and urban informal sector is also called for. Необходимо также оказывать дополнительную помощь микропредприятиям и городскому неформальному сектору с учетом их значения в качестве источника новых рабочих мест.
A By the presence of oxygen or another generator of radicals А. Наличие кислорода или иного источника радикалов
This rule is in violation of the principle of equality and harms the dignity and human rights of women by attributing to marriage the character of both repairer of the violence committed and generator of impunity. Эта норма нарушает принцип равенства и ущемляет достоинство и права человека применительно к женщинам, приписывая браку характер как искупления совершенного насилия, так и источника безнаказанности.
Больше примеров...
Генераторной (примеров 14)
Savings under petrol, oil and lubricants were mainly attributable to the new generator station in Naqoura, which resulted in lower requirements for diesel fuel. Экономия по статье «Горюче-смазочные материалы» объясняется главным образом созданием новой генераторной станции в Накуре, что привело к уменьшению потребностей в дизельном топливе.
Replace asphalt at generator workshop Замена асфальта в генераторной мастерской
4 Technicians (Local level) (2 for the HVAC Unit, 1 for the Electrical Unit, 1 for the Generator Unit) (para. 139) четыре техника (сотрудник местного разряда) (2 для Группы по вопросам отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха, 1 для Группы электроснабжения и 1 для Генераторной группы) (пункт 139)
Most of the premises are furnished and the provision of a generator set is included in the rental for nearly all residences. Большинство помещений меблированы, и смета расходов на аренду практически всех жилых помещений включает ассигнования на приобретение генераторной установки.
The ancillary projects include the installation of generators and a generator house, the construction of internal access roads and parking, civil and landscaping works, site lighting, sanitary works and interior partitions. Вспомогательные проекты включают в себя установку генераторов и сооружение генераторной станции, строительство внутренних подъездных дорог и автостоянки, гражданские и ландшафтные работы, освещение территории, санитарные работы и установку внутренних перегородок.
Больше примеров...
Генераторная (примеров 7)
This generator set provides the cooling unit in the container with electric current during land transport. Эта генераторная установка обеспечивает электропитанием холодильный агрегат контейнера в ходе сухопутной перевозки.
The Electrical Cell is responsible for the provision of electrical power to all United Nations facilities, including installation and maintenance, while the Generator Cell provides generators, including installation and maintenance and repair. Группа энергоснабжения отвечает за обеспечение электроэнергией всех объектов Организации Объединенных Наций, включая проведение монтажных работ и ремонтно-техническое обслуживание, а Генераторная группа занимается вопросами, связанными с установкой, эксплуатацией и ремонтно-техническим обслуживанием генераторов.
Back-up generator unit, 500 kva Резервная генераторная установка, 500 киловольт-ампер
What's the nearest generator station? Какая генераторная станция ближайшая?
Bombs struck and destroyed/damaged a school, several shops, a grinding mill, a car, a generator set and some huts on the outskirts of Digrosho village. В результате бомбардировки были разрушены/повреждены школа, несколько магазинов, мельница, одна легковая машина, генераторная установка и несколько хижин на окраине деревни Дигрошо.
Больше примеров...
Generator (примеров 43)
Google Sitemap Generator creates xml and html file with sitemap. Google Sitemap Generator создает xml и html файл с картой сайта.
19, Dagon Design Sitemap Generator: generates a site map. 19, Дагон Дизайн Карта сайта Generator: генерирует карту сайта.
Generator marked a shift in songwriting-style for the band. Generator отметил переход в стиле написания песен группы.
Each section consists of three elements (a set of ultrasonics): generator, transducer and horn. Jedn± sekcjк stanowi komplet ultradјwiкkowy: generator, transduktor i stopa.
According to episode #18 of LÜT on the original Vsauce channel, the name "Vsauce" was generated using the fake website generator portion of a site called Fake Name Generator. Согласно эпизоду Nº 18 «LÜT» на основном канале Vsauce, название «Vsauce» было создано с помощью сайта Fake Name Generator.
Больше примеров...
Электрогенератор (примеров 26)
Bring the generator and all the fruit and vegetables you can. Привези электрогенератор и какие сможешь фрукты и овощи.
A wheel and a power generator are secured to the stopper. Колесо и электрогенератор прикреплены к ограничителю.
The inventive converter comprises the following kinetically interconnected elements: a fixed post, float chambers, a frame, shaft, multiplying gear and an electric generator. Преобразователь содержит кинематически связанные неподвижную стойку, поплавковые камеры, раму, вал, мультипликатор и электрогенератор.
A jet reaction turbine comprises a shaft (1) on which are mounted an electric generator (9) and at least two rotors (4) with water conduits (6), said rotors being coupled to a booster engine (8). Струйно-реактивная турбина содержит вал 1, на котором установлены электрогенератор 9 и не менее двух роторов 4 с водоводами 6, сочлененных с разгонным двигателем 8.
The structural designs of the power-and-refrigerating unit comprising a turbine expander and electric power generator, a power drive provided with the impeller machine, the gas refrigerator and the ice generator with the ice-storage unit, which are used in the inventive system are also disclosed. Предложены также конструкции энергохолодильного агрегата, включающего турбодетандер и электрогенератор, энергопривода с лопаточной машиной, газового холодильника и льдогенератора с льдохранилищем, используемые в системе.
Больше примеров...
Чисел (примеров 52)
Random Seed: The random generator will use this value as a seed to generate random numbers. Случайное зерно: Генератор случайных чисел воспользуется этим значением, чтобы создавать новые случайные числа.
Upon the request of The Kahnawake Gaming Commission the hardware-software complex created by the Company 3W Graphics was presented for carrying out the testing of the random-number generator and game algorithms. По требованию Комиссии по азартным играм Канаваке (The Kahnawake Gaming Commission) аппаратно-программный комплекс, созданный компанией 3W Graphics, был представлен к проверке для проведения тестирования генератора случайных чисел и игровых алгоритмов.
This is the starting number for the random number generator that defines the distribution of tiles at the inner border of the frame. Это число является стартовым числом для генератора случайных чисел, который отвечает за распределение квадратиков во внутренней части рамки.
Determining the cycle length of a pseudorandom number generator is one measure of its strength. Определение длины цикла генератора псевдослучайных чисел является одной из мер его силы.
The Account Holder accepts and agrees that the true random number generator ("TRNG") determines the outcome of every game. Владелец Счета принимает и соглашается с тем, что Генератор Случайных Чисел определяет исход игры.
Больше примеров...
Электрогенератора (примеров 21)
The price of the HPC-10 is $28,300 USD, excluding the required electrical generator and water pump. Цена модели HPC-10 составляет $28300 долларов США без учета цены необходимого электрогенератора и водного насоса.
The inventive electric machine can be embodied in the form of an electric generator driven by air (gas) or liquid flow and in the form of an electric motor for displacing an air (gas) or liquid flow. При этом электрическая машина может быть выполнена как в виде электрогенератора, приводимого в движение потоком воздуха (газа) или жидкости, так и в виде электродвигателя для перемещения потока воздуха (газа) или жидкости.
The wheel is cinematically connected to the shaft and to a mobile member of the power generator. Колесо кинематически связано со штоком и подвижным элементом электрогенератора.
The demonstrator was designed to accommodate numerous different energy sources for the electric motors; an alternative hybrid propulsion option also exists, this uses a lightweight diesel engine to drive a generator to provide electricity for the motors, which was developed by ORAL Engineering. Демонстратор был разработан для размещения в нём множества различных источников энергии для электродвигателей; также существует гибридный вариант демонстратора, в котором используется лёгкий дизельный двигатель для привода электрогенератора, разработанный компанией ORAL Engineering.
The power generator consists of a low-inertia, axial, multi-pole synchronous electric generator with external excitation. В качестве электрогенератора используют малоинерционный, осевой, синхронный, многополюсный генератор электрического тока с внешним возбуждением.
Больше примеров...
Генераторных (примеров 13)
Three buildings were constructed, 27 buildings upgraded and 5 new generator sheds provided in different locations. Было построено З здания, реконструировано - 27, и были также построены в разных местах 5 новых генераторных.
During the reporting period, four cold-chain rooms with standby generators were installed in the major cities, 53 generators were provided to immunization centres and 50 generator houses were constructed. За рассматриваемый период в крупных городах были установлены четыре холодильные камеры с резервными генераторами, в иммунизационные центры было поставлено 53 генератора и сооружено 50 генераторных станций.
Timing of the return of the generator poles: Сроки возвращения генераторных опор:
The Section monitors, inspects and scrutinizes all construction projects/operations regarding electrical, generator, heating, ventilating, and air conditioning, provision of utilities compatibility. Секция обеспечивает контроль, инспектирование и проверку всех строительных проектов/работ, связанных с установкой электрических, генераторных, отопительных, вентиляционных систем и систем кондиционирования помещений и обеспечением совместимости с системами коммунального обслуживания.
Other major undertakings planned for 2013 are the establishment of a fleet management system to renew UNHCR's fleet while ensuring proper disposal of assets; the creation of an air operations unit to improving airlift response; and systematizing the management of generator assets. Другие крупные мероприятия, которые намечены на 2013 год, включают в себя создание системы управления парком транспортных средств для обновления парка УВКБ при обеспечении надлежащей реализации выбывающих транспортных средств; создание группы по воздушному транспорту для улучшения воздушных перевозок; и систематизация управления парком генераторных установок.
Больше примеров...
Источником (примеров 15)
This move will bring control of the territorial waters under a single, consolidated law and is expected to become another "revenue generator". Эта мера обеспечит контроль над территориальными водами в рамках единого, комплексного закона, при этом ожидается, что это станет еще одним источником получения доходов.
This harvest tax remains the insurgents' largest operational income generator and is vital to the conduct of the insurgents' fighting season. Этот налог по-прежнему остается для них крупнейшим источником получения финансовых средств, которые необходимы боевикам для проведения очередной кампании боевых действий.
The UNFD Secretary-General has said that: "This centre is no generator of conflict and neither is it a tribunal or a police a place of oppression." Тем не менее генеральный секретарь НСДЖ уточнил, что «Этот центр не является источником конфликтов, ни судом, ни комиссариатом..., ни местом, где может осуществляться притеснение».
It is a powerful income and employment generator, stimulates the growth of a number of subsidiary industries and is a source of cheap and nutritious food, besides being a foreign exchange earner. Она является крупным источником дохода и рабочих мест, способствует развитию ряда вспомогательных отраслей, а также является источником дешевой и питательной пищи, не говоря уже о том, что это также источник поступлений иностранной валюты.
If I can trace the ancillary generator that powers this barrier. Если я смогу найти запасной генератор, который служит источником энергии для этого барьера...
Больше примеров...
Электрогенератором (примеров 6)
The rotor shaft is connected to an electric power generator. Вал ротора соединён с электрогенератором.
A system for controlling the turbine comprises a processor (29) that is electrically connected to a rotation rate sensor (30), the electric generator (9) and a valve device (35). Система управления турбиной содержит процессор 29, электросвязанный с датчиком 30 частоты вращения, с электрогенератором и клапанным устройством 35.
The first stream of purified pyrogas is passed into a gas-turbine unit, which is fitted with an electrical generator and generates electrical power, and then into a waste heat boiler which generates superheated steam. Первый поток очищенного пирогаза последовательно направляют в газотурбинную установку, оснащённую электрогенератором и вырабатывающую электроэнергию, а затем в котёл- утилизатор, вырабатывающий перегретый водяной пар.
One flexible tube is led up to a turbine connected to an additional electric generator, and a second flexible tube is led up to a source of air. Одна гибкая труба подведена к турбине соединенной с дополнительным электрогенератором, а вторая подведена к источнику воздуха.
With the aid of said mechanisms, mechanical power is obtained at receiving mechanisms - a reduction gear with a shaft, which is joined to an electric generator, or a hydraulic motor with flexible tubes and an electric generator. С их помощью получают механическую энергию на принимающие механизмы - редуктор с валом, объединенный с электрогенератором или гидромотор со шлангами и электрогенератором.
Больше примеров...