Английский - русский
Перевод слова Generalized

Перевод generalized с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Всеобщей (примеров 19)
If such a strengthening does not take place, our region will become more vulnerable, and there will be a risk of the development of generalized epidemic. Если такого усиления не последует, наш регион станет более уязвимым и появится опасность возникновения всеобщей эпидемии.
The representative of Switzerland said that the LDC Report put forward a number of proposals on ways to break the links between primary commodity dependence, generalized poverty and indebtedness, and he encouraged UNCTAD to deepen its analysis in these areas. Представитель Швейцарии сказал, что в докладе о НРС выдвигается ряд предложений в отношении путей преодоления порочного круга зависимости от первичных сырьевых товаров, всеобщей нищеты и задолженности, и призвал ЮНКТАД углубить свой анализ в этих областях.
Second, there were concerns over the treatment of the issue of development in the draft articles, including the treatment of generalized systems of preferences. Во-вторых, обеспокоенность вызывал режим регулирования в проектах статей вопроса о развитии, в том числе с учетом всеобщей системы преференций.
Unilateral preference programmes established by the advanced economies for the developing/transition economies are termed a Generalized System of Preference (GSP). Программы односторонних преференций, разработанные в развитых странах для стран с развивающейся/переходной экономикой, именуются Всеобщей системой преференций (ВЕЭК).
Such regulations can be carried out in a manner that does not implicate issues of generalized confiscation that are raised disingenuously by opponents of any regulation of civilian possession. Подобные меры регулирования могут осуществляться таким образом, чтобы не влечь за собой всеобщей конфискации оружия, о вероятности которой в подобном случае постоянно твердят противники любого регулирования порядка владения оружием гражданскими лицами.
Больше примеров...
Обобщенный (примеров 19)
That change has enabled a generalized questionnaire approach to be maintained for all businesses regardless of industry. Это изменение позволило использовать в анкете обобщенный подход ко всем предприятиям вне зависимости от отрасли, к которой они относятся.
The overly generalized way in which the majority discusses the issues obscures significant distinctions among violations for which different remedial responses may be sufficient and may have been sufficient in the present case. Слишком обобщенный подход большинства членов при обсуждении соответствующих вопросов сглаживает значительную разницу между нарушениями, для которых могут быть достаточными и могли бы быть достаточными в данном деле различные исправительные меры реагирования.
A generalized analysis of the preferential loans given to the unemployed citizens showed that 50.3% of the individuals are engaged in production activities, 33.8% in commercial activities, and the remaining 15.9% in the provision of services to the public. Обобщенный анализ выданных безработным гражданам льготных кредитов показал, что 50,3 процента указанных лиц заняты производственной деятельностью, 33,8 процента - коммерческой деятельностью, а остальные 15,9 процента оказанием услуг населению.
His products are based on ordinary facts converted by the master's brushwork into a generalized image of a symbolical nature. Он изображает только то, что видит, но он умеет увидеть существенное, отобрать главное.В основе его работ произведений - обыденные факты, вырастающие под кистью мастера в обобщенный образ символического характера.
And I was shocked to find out that my thinking was quite different. Like if I say, "Think about a church steeple" most people get this sort of generalized generic one. И я была в шоке, когда узнала, что мое мышление сильно отличалось от остальных. Например, если я скажу: "Представьте себе шпиль церкви", большинство людей представят некий обобщенный, абстрактный шпиль.
Больше примеров...
Общей (примеров 76)
Open regionalism is defined as interdependency between preferential agreements and "de facto" integration in response to market signals, resulting from a broad and generalized liberalization. Открытый регионализм определяется как взаимосвязь между преференциальными соглашениями и фактической интеграцией в ответ на рыночные сигналы, являющаяся следствием широкой и общей либерализации.
Concretely, this means that, instead of generalized social protection, each citizen would have a lifelong individual budget of support and security, while requiring that eligible recipients show initiative in determining how to adapt. Конкретно, это означает, что вместо общей социальной защиты, каждый гражданин будет иметь пожизненный индивидуальный бюджет поддержки и безопасности, требующий, чтобы реальные получатели проявляли инициативу в определении того, как им адаптироваться.
Draft articles 15 to 20, as they appear in addendum 1 to this document, lay down the rules which the Special Rapporteur deems indispensable in order to specify the conditions, modalities and limits of the said generalized reaction. Проекты статей 15-20, содержащихся в приложении 1 к настоящему документу, излагают нормы, которые Специальный докладчик считает необходимыми, для того чтобы указать условия, формы и пределы указанной выше общей реакции.
These percentages represent an increase over 2008 for low-level and generalized epidemics of 19.4 per cent and 0.6 per cent, respectively, but a reduction of 9.8 per cent was reported by countries with concentrated epidemics. По сравнению с 2008 годом показатели распространения местной и общей эпидемии увеличились на 19,4 процента и 0,6 процента соответственно, однако, страны с концентрированной эпидемией ВИЧ сообщают о сокращении ее распространения на 9,8 процента.
To that, Durkheim answered that any apparent cultural diversity is overridden by a larger, common, and more generalized cultural system, and the law. Социолог считал, что разрушительная сила разнообразия подавляется большей, более распространённой и более общей культурной системой и законом.
Больше примеров...
Обобщённые (примеров 36)
Examples of graphs with arbitrarily large values of odd girth and chromatic number are Kneser graphs and generalized Mycielskians. Примерами графов с произвольно большими значениями нечётного обхвата и хроматического числа являются кнезеровские графы и обобщённые мычельскианы.
In the thesis and several subsequent publications, Weiss has developed a scheme of canonical quantization of field theories, in particular, he generalized commutation relations for the field variables. В диссертации и нескольких последующих публикациях Вайсс разработал схему канонического квантования в теории поля, в частности получил обобщённые коммутационные соотношения для полевых переменных.
Now introduce the generalized coordinates θi i=1,2 that define the angular position of each mass of the double pendulum from the vertical direction. Теперь введём обобщённые координаты θi i=1,2, определяющие угловое отклонение каждой массы двойного маятника от вертикального направления.
It is unknown whether or not there exist generalized polygons with one of the parameters finite (and bigger than 1) while the other infinite (these cases are called semi-finite). Неизвестно, существуют ли обобщённые многоугольники, для которых один из параметров конечен (и больше 1), а второй бесконечен (эти многоугольники называются полуконечными).
Generalized linear models (GLMs) provide a flexible generalization of ordinary linear regression that allows for response variables that have error distribution models other than a normal distribution. Обобщённые линейные модели (ОЛМ) даёт гибкое обобщение обычной линейной регрессии, что делает возможным выходные переменные, имеющие модели распределения ошибок, отличные от нормального распределения.
Больше примеров...
Обобщённых (примеров 27)
First, the phase space is described in terms of generalized position coordinates qj together with their conjugate momenta pj. Во первых, фазовое пространство описано в терминах обобщённых координат qj вместе с их сопряжёнными импульсами pj.
If these parameters are independent of one another, the number of independent generalized coordinates is defined by the number of degrees of freedom of the system. Если эти параметры не зависят друг от друга, то число независимых обобщённых координат определяется числом степеней свободы системы.
An early version of generalized algebraic data types were described by Augustsson & Petersson (1994) and based on pattern matching in ALF. Ранняя версия обобщённых алгебраических типов данных была описана Леннартом Аугустсоном и Кентом Петерсоном в 1994 году и основывалась на сопоставлении с образцом в системе доказательства теорем ALF.
By the Feit-Higman theorem the only finite generalized n-gons with at least three points per line and three lines per point have n = 2, 3, 4, 6 or 8. По теореме Фейта-Хигмана существует только конечное число обобщённых n-угольников по меньшей мере с тремя точками на каждой прямой и тремя прямыми, проходящими через каждую прямую, и число n равно 2, 3, 4, 6 или 8.
Spurred by the need for enough financial security to marry, he submitted his thesis, entitled Oscillating-Current Circuits: An Extension of the Theory of Generalized Angular Velocities, with Applications to the Coupled Circuit and the Artificial Transmission Line, in April 1916. Желая обеспечить себе финансовую стабильность для намечающейся свадьбы, в апреле 1916 года он представил на рассмотрение свою диссертацию, озаглавленную «Цепи переменного тока: расширение теории обобщённых угловых скоростей, с приложениями для связанных контуров и искусственных линий электропередач».
Больше примеров...
Общего (примеров 53)
This birth occurred in the midst of great social upheaval and a generalized crisis of institutional power. Это произошло в разгар мощного общественного подъема и общего кризиса институциональной власти.
The State party explains that when a generalized application is made, the principal applicant is the person to whom the normal criteria of residence policy are applied, although all persons included in the application must meet the character and health requirements. Государство-участник объясняет, что в случае подачи общего ходатайства основным заявителем является лицо, в отношении которого применяются обычные критерии политики в области проживания, хотя все лица, включенные в ходатайство должны соответствовать требованиям в отношении репутации и здоровья.
States parties shall combat manifestations of a generalized rejection of migrants and actively discourage and protect against all racist demonstrations, acts and practices that generate xenophobic behaviour and negative sentiments towards, or rejection of, migrants; З. Государства-участники ведут борьбу с проявлениями общего непризнания мигрантов и активно пресекают все расистские проявления, действия и практику, которые порождают ксенофобию и негативные чувства по отношению к мигрантам или их неприятие, и обеспечивают защиту от подобных проявлений и действий;
Many of the countries receiving the questionnaire responded in very general terms, giving only very generalized answers on a clearly stated topic. Многие из этих стран сообщили сведения весьма общего плана, ответив на конкретно заданные вопросы весьма общими словами.
The concept of "basic learning needs" includes skills in technical education and vocational training as an important component of basic education, and as an integral part of generalized secondary education. Концепция базовых образовательных потребностей предполагает, что важным компонентом базового образования и неотъемлемой частью системы общего среднего образования является привитие профессионально-технических навыков.
Больше примеров...
Общих (примеров 33)
It also touched on more generalized strategic goals surrounding UN/CEFACT standards and methodologies. Речь также зашла о более общих стратегических целях, относящихся к стандартам и методологиям СЕФАКТ ООН.
But if we are ever to move from the stage of generalized discussion to concrete negotiations, it is necessary to put some quite specific and comprehensive proposals on the table. Но, если мы должны перейти от этапа общих дискуссий к конкретным переговорам, необходимо представить на обсуждение вполне конкретные и всеобъемлющие предложения.
Such measures are unlikely to completely eliminate the effects of commodity shocks and will be ineffective against generalized shocks, such as the present economic crisis. Такие меры вряд ли обеспечат полное устранение последствий потрясений, связанных с сырьевыми товарами, и будут неэффективными в отношении таких общих потрясений, как нынешний экономический кризис.
The Special Rapporteur would like to draw the Government's attention to the fact that the gender-specific nature of violence against women has traditionally been overlooked in generalized anti-violence campaigns. Специальный докладчик хотела бы обратить внимание правительства на тот факт, что гендерный характер насилия в отношении женщин традиционно упускается из виду в общих кампаниях против насилия.
However, the challenges that undoubtedly exist cannot be met by overarching, macro-solutions such as one "comprehensive strategic programme" or by calling for generalized trust funds to be established. Однако несомненно существующие проблемы нельзя решить путем чрезмерного обобщения, принятия макрорешений, например, о разработке "всеобъемлющей стратегической программы", или призывая к созданию общих целевых фондов.
Больше примеров...
Всеобщая (примеров 8)
While some countries in the past undertook adjustments of similar magnitude, a generalized consolidation of this sort is without precedent. Хотя в прошлом некоторые страны производили корректировку подобных масштабов, всеобщая консолидация такого рода является беспрецедентной.
Growth, by definition, is more effective in those countries where generalized poverty prevails, i.e. where the average income is very low and the majority of the population is below the poverty line. Рост, по определению, дает более эффективный результат в тех странах, где царит всеобщая нищета, т.е. там, где средний доход весьма низок и большинство населения проживает за чертой нищеты.
South - South cooperation, moreover, has a strong trade component, as demonstrated by the Generalized System of Trade Preferences (UNCTAD, 2004). Кроме того, сотрудничество между странами Юга имеет весомый торговый компонент, о чем свидетельствует Всеобщая система торговых преференций (ЮНКТАД, 2004 год).
Since 1972 New Zealand has operated a Generalized System of (Tariff) Preferences (GSP Scheme) providing tariff preferences for goods imported from developing countries and Least Developed Countries (LDCs). С 1972 года в Новой Зеландии действует Всеобщая система (тарифных) преференций (Схема ВСП), предусматривающая тарифные преференции в отношении товаров, импортируемых из развивающихся стран и наименее развитых стран (НРС).
The Ministry of Education has defined the following education reform priorities: (a) literacy; (b) reform of the curriculum; (c) generalized bilingual and multicultural education and development of opportunities to participate in civil society. В этом контексте министерство образования определило следующие приоритеты в рамках реформы системы образования: а) всеобщая грамотность, Ь) изменение школьных программ и с) распространение двуязычного межкультурного образования и создание механизмов участия гражданского населения.
Больше примеров...
Обобщённой (примеров 15)
The corresponding infinite-dimensional unitary representations of the (generalized) Poincaré group are the so-called tachyonic representations. Соответствующие бесконечномерные унитарные представления (обобщённой) группы Пуанкаре являются так нызываемыми тахионными представлениями.
An early algorithmic use of pseudoforests involves the network simplex algorithm and its application to generalized flow problems modeling the conversion between commodities of different types. Раннее алгоритмическое применение псевдолесов использовало алгоритм сетевого симплекса и его приложение к обобщённой задаче о потоках в сетях для моделирования преобразований продуктов из одного типа в другой.
It is isomorphic to the symplectic group Sp(2,R) and the generalized special unitary group SU(1,1). Группа изоморфна симплектической группе Sp(2,R) и обобщённой специальной унитарной группе SU(1,1).
When the prior is improper, an estimator which minimizes the posterior expected loss is referred to as a generalized Bayes estimator. Когда априорное распределение некорректно, оценка минимизирующая апостериорное ожидание потери называется обобщённой Байесовской оценкой.
The Generalized Binary ICA framework introduces a broader problem formulation which does not necessitate any knowledge on the generative model. Аппарат обобщённой бинарной АНК вводит более широкое описание проблемы, которое не требует какого-либо знания о порождающей модели.
Больше примеров...
Общая (примеров 23)
We join in the world crusade to combat poverty, whether that poverty is generalized, focused or in diverse strata of our societies. Мы принимаем участие во всемирном крестовом походе против нищеты, будь то нищета общая, сконцентрированная или затрагивающая различные слои наших обществ.
The representative of Switzerland explained that there was no generalized medical prescription of heroin in Switzerland. Представитель Швейцарии заявила, что в Швейцарии отсутствует общая практика прописывания врачами героина.
Schizophrenia, bipolar disorder, generalized anxiety, Шизофрения, биполярное растройство, общая тревожность,
The Generalized System of Preference (GSP) was being subjected to new conditionalities: the developing countries were being asked to reciprocate for trade openings given by advanced countries. Общая система преференций будет теперь функционировать в новых условиях: к развивающимся странам обращен призыв к тому, чтобы они приняли ответные меры по созданию открытой торговой системы.
some generalized edema throughout. Наблюдается небольшая общая отёчность.
Больше примеров...
Общее (примеров 25)
The result of the failure is a generalized indifference and passivity in audiences. Результатом такой неспособности является общее безразличие и пассивность аудитории.
(a) Although there is a generalized lack of reliable disaggregated data to allow a precise description of indigenous people's health situation, all available data indicate the serious inequities that affect them. а) несмотря на общее отсутствие надежных дезагрегированных данных, дающих точное представление о состоянии здоровья коренного населения, имеющиеся данные говорят о том, что такое население сталкивается с серьезным неравенством.
Signs of damage to the retina caused by hypertension include: Arteriolar changes, such as generalized arteriolar narrowing, focal arteriolar narrowing, arteriovenous nicking, changes in the arteriolar wall (arteriosclerosis) and abnormalities at points where arterioles and venules cross. Признаки повреждения сетчатки, вызванные гипертонией, включают в себя: Артериальные изменения, такие, как общее сужение артериол, фокусное сужение артериол, артериовенозные сдавливания, изменения в стенках артериол (атеросклероз) и аномалии в точках, где артериола и венула пересекаются.
Unfortunately, we must emphasize that seeking to impose a generalized agreement on the concept of the responsibility to protect is, colloquially speaking, to put the cart before the horse. К сожалению, мы должны подчеркнуть, что стремиться навязать общее согласие в отношении концепции «ответственности по защите» - это равносильно тому, что, выражаясь разговорным языком, запрягать лошадь позади телеги.
Community violence affects older persons through generalized feelings of fear, which increase their overall sense of insecurity, as well as through direct violence. Насилие в общине влияет на положение престарелых, сея в обществе страх, увеличивающий их общее ощущение собственной уязвимости, а также в форме прямого насилия.
Больше примеров...
Общие (примеров 26)
The ASSOC procedure is a GUHA method which mines for generalized association rules using fast bitstrings operations. Процедура ASSOC является методом GUHA, который ищет общие ассоциативные правила, используя быстрые операции над битовыми строками.
After Bain's tenure at World of Warcraft Radio, Bain began, where he posted more generalized gaming content. После работы на радио Бейн основал сайт, где выкладывал более общие заметки о компьютерных играх.
There are many differences among persons with intellectual disabilities in terms of understanding, communication skills, concerns, discomforts and functioning, and this makes generalized prescriptions especially hazardous. Лица с умственными нарушениями отличаются друг от друга во многих отношениях с точки зрения понимания, общения, забот некомфортного состояния и активности, а это делает общие рецепты особенно опасными.
The independent expert recalls that he would like a more in-depth study to be funded with the aim of devising solutions for each individual jurisdiction rather than making generalized recommendations that do not address the variety of situations encountered. Независимый эксперт вновь выражает пожелание о выделении средств на проведение более детального исследования, которое позволило бы найти правильные решения для каждого судебного округа вместо того, чтобы выносить слишком общие рекомендации без учета различных типов возникающих ситуаций.
And as for those critics who tend to view the general debate as simply an occasion for generalized statements, I think the past two weeks have shown Member States engaged in an eloquent, vigorous, focused and thought-provoking discussion on issues of global significance. Я думаю, что тем критикам, которые рассматривают общие прения лишь как возможность выступить с заявлениями общего характера, прошедшие две недели продемонстрировали участие государств-членов в ярком, энергичном, целенаправленном и будоражащем мысль обсуждении вопросов, имеющих глобальное значение.
Больше примеров...
Всеобщего (примеров 20)
The hopes and interests of the peoples of the Middle East, and indeed of all the world, call for the achievement of true peace, common security and generalized prosperity. Надежды и интересы народов Ближнего Востока и фактически всего мира требуют достижения подлинного мира, общей безопасности и всеобщего процветания.
The social crisis of the 1990s was seen to be the result of growing poverty world wide, particularly in developing countries, generalized spread of unemployment and different expressions of social uneasiness. Социальный кризис 90-х годов является результатом усиления нищеты во всем мире, в особенности в развивающихся странах, всеобщего распространения безработицы и различных проявлений социальных недугов.
Thus, rather than enjoying generalized peace and prosperity, the world at the turn of the century continues to be disfigured by ruthless conflicts, wrenching poverty, blatant inequalities and problems including hunger, illiteracy and disease. Поэтому, вместо того, чтобы жить в условиях всеобщего мира и процветания, на пороге нового столетия мир по-прежнему страдает от жестоких конфликтов, крайней нищеты, вопиющей несправедливости и таких проблем, как голод, неграмотность и болезни.
But if the international crisis lasts longer than the first half of 2010, all bets are off, and Colombia will struggle to find its economic footing in a region devastated by generalized contraction. Но если международный кризис продлится дольше первой половины 2010 года, то все прогнозы снмаются, и Колумбии будет тяжело найти свою экономическую точку опоры в регионе, разоренном в результате всеобщего упадка.
54 countries currently with generalized epidemics (prevalence > 1% in the general population); and in countries with concentrated epidemics, focus on linkages to primary prevention and the promotion and support of universal access to treatment, care and support 54 страны, в которых в настоящее время наблюдаются широко распространенные эпидемии (частотность заболевания превышает 1 процент от общей численности населения); а в странах с локальными эпидемиями уделение особого внимания связи с первичной профилактикой и поощрение и содействие обеспечению всеобщего доступа к лечению, уходу и поддержке
Больше примеров...
Обобщённым (примеров 12)
Later, in the 1970s to 1980s, the latter style becomes more generalized and emotionally charged, expressionist, with elements of primitivism. Позднее, в 1970-1980-е годы, письмо становится более обобщённым и эмоционально окрашенным, экспрессионистским, с элементами примитивизма.
There are several different ways of constructing the Desargues graph: It is the generalized Petersen graph G(10, 3). Существует несколько различных путей построения графа Дезарга: Он является обобщённым графом Петерсена G(10, 3).
Dynkin diagrams are equivalent to generalized Cartan matrices, as shown in this table of rank 2 Dynkin diagrams with their corresponding 2x2 Cartan matrices. Диаграммы Дынкина эквивалентны обобщённым матрицам Картана, как показано в таблице диаграмм Дынкина ранга 2 указанием соответствующих им 2x2 матриц Картана.
This has implications for the question of whether the painting was ever intended as a portrait of an individual, or, as is generally thought more likely, is an idealized and generalized image of a type. Это имеет значение для вопроса о том, была ли картина когда-либо задумана как портрет человека, или, как обычно считается, является идеализированным и обобщённым изображением типа.
Traditional plain air painting in 1960 replaced by decorative graphics solutions, similar of "severe style" with clarity of the silhouette, saturated colors, a generalized drawing. Традиционное пленэрное письмо в 1960-е годы постепенно замещается декоративно-графическими решениями, близкими стилистике «сурового стиля» с характерной чёткостью силуэта, насыщенным цветом, обобщённым рисунком.
Больше примеров...
Обобщены (примеров 10)
Experimental studies are generalized in the developed by him theory of ion-assisted deposition of thin films. Экспериментальные исследования обобщены в созданной теории ионно-ассистированного нанесения тонких пленок.
Here n {\displaystyle n} denotes the size of the matrix (one usually deals with square matrices, though all algorithms can be easily generalized to rectangular matrices). Через n {\displaystyle n} обозначен размер матрицы (обычно имеют дело с квадратными матрицами, хотя все вышеприведённые алгоритмы легко могут быть обобщены на прямоугольные матрицы).
Although Wiles' results have been substantially generalized, in many different directions, the full Langlands conjecture for GL(2, Q) remains unproved. Хотя результаты Уайлса были существенно обобщены во многих разных направлениях, полная гипотеза Ленглендса для G L (2, Q) {\displaystyle \mathrm {GL} (2,\mathbb {Q})} остается недоказанной.
Results 1) and 2) were generalized for regular surfaces in a Riemannian space. Результаты 1), 2) были обобщены А. В. Погореловым для регулярных поверхностей в римановом пространстве.
The paper considers the conceptual grounds of the possibility to apply use game theory for the evaluation of role of corporate conflict and the methodical fundamentals of such analysis are generalized. Концептуально обосновано возможности использования теории игр при оценивании роли корпоративного конфликта и обобщены методические основы такого анализа.
Больше примеров...