The Tucana Dwarf galaxy is one of only two dwarf spheroidal galaxies in the Local Group not located near the Milky Way or the Andromeda Galaxy. | Карликовая галактика в Тукане является одной из двух карликовых сфероидальных галактик в Местной группе, не находящихся вблизи Млечного Пути или галактики Андромеды. |
Our galaxy, the milky way, Is thought to be one of the oldest, | Наша галактика - Млечный путь - считается одной из самых старых. |
It's a tough galaxy. | Галактика - место суровое. |
Circinus hosts a spiral galaxy, the Circinus Galaxy, which was discovered in 1977 and is the closest Seyfert galaxy to the Milky Way. | В созвездии расположена галактика Циркуль, открытая в 1977 году; она является ближайшей сейфертовской галактикой к нашему Млечному Пути. |
Beta Galaxy in the Spiral. | Галактика Бета в спирали. |
The United Planets is a council formed of all major civilizations in the galaxy that regularly convenes to make decisions. | СОП - организация, сформированная основными цивилизациями который регулярно собирается для решения галактических вопросов. |
In addition, stars "riding" the galaxy's spiral arms may move tens of thousands of light years from their original orbits, thus supporting the notion that there may not be one specific galactic habitable zone. | В дополнение к сказанному, звезды «на вершине» галактических спиральных облаков, могут смещаться на десятки тысяч световых лет от первоначальной орбиты, поддерживая предположение о отсутствии некой конкретной галактической зоны обитаемости. |
He crashed the latest episode of "Galaxy Warriors" to arrest Blammo for his illegal demolition activity. | Он разбил последний эпизод "Галактических Воинов", чтобы арестовать Бламмо за его незаконную деятельность по сносу. |
Putting Galaxy Warriors back on the air, Odius, Badonna, and a new contestant named Smellephant attack Earth to revive the Ninja Nexus Prism and forge evil Ninja Stars from Super Steel. | Поставив Галактических Воинов в воздух, Одиус, Бадонна и новый участник по имени Смеллефант атакуют Землю, чтобы возродить Призму Ниндзя Нексус и выковать злые Звезды Ниндзя из Супер Стали. |
Moffat's (2005a) metric-skew-tensor-gravity (MSTG) theory is able to predict rotation curves for galaxies without either dark matter or MOND, and claims that it can also explain gravitational lensing of galaxy clusters without dark matter. | Метрическая теория с антисимметричным тензором (Моффат (2005a)) предсказывает ротационные кривые галактик без привлечения концепций «тёмной материи» или МОНД, и, как утверждается, может также успешно объяснять гравитационное линзирование в галактических скоплениях. |
As His Majesty's tireless efforts yield results and a galaxy of world leaders gather here today because of His Majesty's initiative, it is important for me to recognize and acknowledge his noble contribution to the cause of human unity and dignity. | И поскольку неустанные усилия Его Величества принесли плоды и целая плеяда мировых лидеров собралась здесь по его инициативе, я считаю важным выразить признательность и благодарность за его благородный вклад в дело укрепления единства и достоинства человечества. |
First son Hermes galaxy Maya has given birth, and to the first daughter Harmony - galaxy Electra. | Первого сына Гермеса родила плеяда Майя, а первую дочь Гармонию - плеяда Электра. |
A galaxy of experts from around the world attended and presented their views during the Conference. | Целая плеяда экспертов со всего мира приняла участие в совещании, обменявшись мнениями. |
In recent months we have witnessed a galaxy of former heads of State or government, as well as generals and admirals, some of whom commanded nuclear forces, drawing our attention to the dangers posed by nuclear armaments. | В последние месяцы мы стали свидетелями того, как целая плеяда бывших глав государств или правительств, а также генералов и адмиралов, некоторые из которых командовали ядерными силами, привлекали наше внимание к опасностям, таящимся в ядерных вооружениях. |
This conclusion is also revealed in an encoded note at the end of the Galaxy. | Та же новость рассказывается в закодированной записке в конце Goodbye, Galaxy. |
The password is written in the profiles and the accounts named "Shared Galaxy" are open to be used by anyone. | Пароль указан в профилях и учётные записи под именем «Shared Galaxy» открыты для общего пользования. |
This is a slightly modified version of TouchWiz Nature UX 3.0, released in 2014 for the Galaxy Note 4, Galaxy Note Edge and Galaxy A-series (2015). | Это слегка модифицированная версия TouchWiz Nature UX 3.0, выпущенная в 2014 году для Galaxy Note 4, Galaxy Note Edge и серии Galaxy A (2015). |
In particular, the generic job descriptions in Galaxy would make a valuable contribution towards enhancing fairness and transparency. | В частности, типовые описания должностных функций, которые хранятся в системе "Galaxy", будут в немалой степени способствовать обеспечению справедливости и транспарентности кадровой политики. |
A brightest cluster galaxy (BCG) is defined as the brightest galaxy in a cluster of galaxies. | Ярчайшая галактика скопления (англ. brightest cluster galaxy, BCG) - самая яркая галактика в скоплении галактик. |
The CTED and Department of Safety and Security posts had been advertised on the Galaxy system, in accordance with normal practice. | Вакантные должности в ИДКТК и Департаменте по вопросам охраны и безопасности были объявлены в системе «Гэлакси» в соответствии с обычной практикой. |
The Office of Human Resources Management initiated the advertising of vacancies in Galaxy in 2002. | Управление людских ресурсов приступило к размещению объявлений о вакантных должностях в системе «Гэлакси» в 2002 году. |
Two Galaxy posts also were re-advertised, in April and May 2007. | В апреле и мае 2007 года были еще раз объявлены две вакансии в системе «Гэлакси». |
The careers portal improves on the current jobs website of the Galaxy system by providing a more contemporary graphical interface and better information about the Organization and employment opportunities for job seekers. | Портал «Карьера в Организации Объединенных Наций» предусматривает усовершенствование нынешнего веб-сайта с информацией о вакансиях в системе «Гэлакси» за счет применения более современных графических средств сопряжения и представления соискателям работы более полной информации об Организации и возможностях трудоустройства. |
The Department is therefore currently using its own separate system in which vacancies are posted on the Department's web site, which can be accessed through a link from the Galaxy system. | Поэтому в настоящее время Департамент применяет собственную отдельную систему, в соответствии с которой объявления о вакансиях помещаются на веб-сайте Департамента, на который можно попасть, используя ссылку в системе «Гэлакси». |
I can't believe we flew across the galaxy and had a steam... | Поверить не могу, мы пролетели полгалактики, и классно попарились... |
Across the galaxy it has come to this, Optimus Primal | Пересечь полгалактики, чтобы дойти до такого, Кинг Конг. |
They have to come halfway across the galaxy. | Им придется пролететь через полгалактики. |
By his time, you lot are spread out across half the galaxy. | В его время люди разлетелись на полгалактики. |
You're going to leave here without them and run off on some wild-goose chase halfway across the galaxy just because you found a discrepancy in a hydrogen cloud? | Вы собираетесь бросить их здесь и отправиться в погоню за призраком через полгалактики, потому что увидели в облаке что-то необычное? |
He's just a child with no experience of the galaxy. | Он же ещё ребёнок без галактического опыта. |
So what causes galaxy mergers? | Каковы причины галактического слияния? |
I like to call these the prima donna of the galaxy world, because they are kind of show offs. | Мне нравиться называть их примадоннами галактического мира, потому что они любят покрасоваться. |
The transient is located (J2000 = 14h02m16s. +54h26m20s.) in the outer reaches of a spiral arm of M101, at 489W and 324N of the measured position of the galaxy nucleus. | Транзиент расположен (J2000 = 14h02m16s. +54º26'20 .) во внешней части спирального рукава M101, gпри координатах 489W и 324N от измеренного положения галактического ядра. |
It is located 130,000 light-years (40 kpc) from the Andromeda Galaxy's galactic core, and is the brightest (by absolute magnitude) globular cluster in the Local Group, having an apparent magnitude of 13.81 in V band. | Оно расположено в 130 тыс. световых лет (40 кпс) от галактического центра Андромеды, и является ярчайшим (абсолютная звёздная величина) шаровым скоплением в Местной группе, имея видимый блеск 13,8. |
A ship that shows the galaxy who we are, and what it means to... | Корабля, что покажет вселенной, кто мы и что значит... |
Lies one perfectly ordinary spiral galaxy. | во вселенной есть одна вполне обычная спиральная галактика |
The Galaxy and Mass Assembly (GAMA) survey is an international collaboration led from ICRAR and the Australian Astronomical Observatory to map our local Universe in closer detail. | Исследование галактик и скоплений масс - это международное сотрудничество руководимое ICRAR (англ.)русск. и Австралийской Астрономической Обсерваторией (англ.)русск. для более подробного картографирования близлежащей к нам части вселенной. |
The fastest man in the galaxy. | Быстрейший человек во всей вселенной. |
Determining the habitability of red dwarf stars could help determine how common life in the universe might be, as red dwarfs make up between 70 and 90% of all the stars in the galaxy. | Выяснение жизнепригодности систем красных карликов очень важно для определения того, насколько может быть распространена жизнь во Вселенной, - ведь красные карлики составляют 70-90 % всех звёзд Галактики. |
Even at maximum warp, the Enterprise couldn't get to Andromeda galaxy for thousands of years. | Даже на максимальном варпе "Энтерпрайз" будет лететь до Андромеды тысячи лет. |
Its gravitational center is located somewhere between the Milky Way and the Andromeda Galaxy. | Центр масс Местной группы находится примерно на линии, соединяющей Млечный Путь и галактику Андромеды. |
3XMM J004232.1+411314 is a low-mass X-ray binary hosted in the galaxy M31. | ЗХММ J004232.1+411314 - маломассивная рентгеновская двойная звезда в галактике Андромеды. |
That could almost be the great galaxy of Andromeda, couldn't it? | Это могла бы быть галактика типа Андромеды, да? |
Note that the Milky Way and the Andromeda Galaxy are thought to collide in about 4.5 billion years. | Считается, что Млечный Путь и Галактика Андромеды столкнутся через 4,5 миллиарда лет. |