| Liberty, come in. BATMAN: Fox. | Фокс, что-то происходит на паромах. |
| Fox Mitchell was an alias, okay? | Фокс Митчел - это псевдоним, ясно? |
| Is that all you've got, Mr. Fox? | Это все, что вы можете, м-р Фокс? |
| Fox, come here. | Фокс, иди сюда. |
| You got it, Mr. Fox. | Без проблем, мистер Фокс. |
| The young fox always knows the rules so she can break them. | Молодая лиса всегда знает правила, так что она может их нарушить. |
| "And? What did you tell them?" asks the fox. | "И что ты им сказал?" - Спрашивает лиса. |
| And the way that you prove that you're not a fox, when you answer the phone, you say "moshi" twice. | И так, ты доказываешь, что ты не лиса, когда говоришь по телефону "моши" дважды. |
| The silver fox is coming to the henhouse. | Серебрянная лиса лезет в курятник. |
| Jade Fox drugged her. | Хитрая Лиса одурманила ее каким-то зельем. |
| Fox's second goal should be to prepare Mexicans for life in the global knowledge economy. | Второй целью Фокса должна стать подготовка мексиканцев к жизни в экономике глобального знания. |
| You are here to defend Fox Mulder. | Вы здесь, чтобы защищать Фокса Малдера. |
| I'd be too worried about hurting Michael J. Fox's feelings to say anything mean. | Я бы слишком переживала о болезненных чувствах Макйкла Дж. Фокса сказав что-нибудь плохое. |
| I'm afraid we can't allow civilians to wander about, but perhaps my assistant, Ms. Peabody, could accompany Mr. Fox. | Я боюсь, что мы не можем позволить гражданским лицам бродить тут, но возможно мой помощник, мисс Пибоди сможет сопровождать мистера Фокса. |
| The election of Fox inspired new hope among the indigenous that negotiations were possible. | Избрание Фокса дало индейцам надежду, что переговоры состоятся. |
| I was attacked by a rabid fox once. | Однажды на меня напала бешеная лисица. |
| It's like a fox ran across the table. | Это как лисица, бегающая по столу. |
| But he's smart, my friend smart like a fox. | Но он хитрый, дружище, хитрый как лисица. |
| Crimson Fox defeated several cold villains using what appears to be a pair of super-heated gloves. | Багровая лисица победила несколько замораживающих злодеев при помощи приспособления, похожего на суперразогревающие перчатки. |
| Annual traditional skiing competition "Golden Fox" takes place on Bjelasica. The snowboard competition takes place as a part of February winter festival. | На Беласице проходит ежегодный традиционный кубок горнолыжников "Золотая лисица", а в рамках февральского зимнего фестиваля проводятся и соревнования по сноуборду. |
| He has worked with Brian Fox on multiple freelance projects. | Работал с Брайаном Фоксом над несколькими фриланс-проектами. |
| The national development plan presented to our people just a few days ago by President Vicente Fox incorporates land management, regional and urban development and the construction of housing, with special attention to two major components: social and human development; and growth with quality. | План национального развития, представленный народу нашей страны всего несколько дней назад президентом Висенте Фоксом, охватывает такие аспекты, как регулирование землепользования, развитие регионов и городских районов и строительство жилья с уделением особого внимания двум основным компонентам: развитию социальной сферы и росту при высоком качественном уровне. |
| Sekowsky won a 1963 Alley Award for Favorite Novel ("Crisis on Earths 1 and 2" in Justice League of America #21 and #22 with Gardner Fox) and a 1981 Inkpot Award. | В 1963 году Сековски был удостоен премии «Алли» за самый популярный рассказ («Кризис двух миров» из выпусков Justice League of America #21 и #22, вместе с Гарднером Фоксом) и Золотую чернильницу в 1981 году. |
| Matthew Fox from Lost? | Мэттью Фоксом из сериала "Остаться в живых"? |
| Fox scripted most of the Silver Age adventures of science-fiction hero Adam Strange, who debuted in the comic book Showcase #17 (Nov. 1958) with art by Mike Sekowsky. | Фокс описал большинство приключений научно-фантастического героя Серебряного века Адама Стрэнджа, который дебютировал в выпуске Showcase #17 (ноябрь 1958), написанном Гарднером Фоксом и иллюстрированном Майком Сековски. |
| At least on one point, Charles listened to Fox. | По крайней мере в одном Карл прислушался к Фоксу. |
| Mr. Fox needs some sleep, too, just like you need some sleep. | Мистеру Фоксу тоже нужно поспать, так же, как и тебе. |
| Bruce Wayne and Lucius Fox last year at Indian Hill, the one that has tortured you, | Брюсу Уэйну и Люциусу Фоксу в прошлом году в Индиан Хилл, который мучает вас, |
| The episode was dedicated to Fox. | Эпизод был посвящён Фоксу. |
| But if Mexico's President Vicente Fox is to benefit from his turn hitting the piñata, he will need to take off the blindfold he wears in public where President Bush is concerned. | Но если президенту Мексики Висенте Фоксу суждено извлечь выгоду, когда придет его очередь ударить по пиньяте, ему придется открыть глаза, которые он публично закрывает на все, что касается президента Буша. |
| We found some gray fox fur on Levi's coat. | Мы нашли серый лисий мех на пальто Ливая. |
| He was cought in your fox trap. | Он попал в ваш лисий капкан. |
| She offered me Fox Island. | Она предложила мне ЛИсий остров. |
| And if you must wear fox to the opera... | А в оперу подкрасьте лисий мех, |
| What is that, a fox piece? | Настоящий лисий мех в полмили длиной! Атвои меха. |
| He only told me because he knew I was interested in his precious fox. | Он рассказал мне только потому, что знал, что я интересуюсь этим драгоценным лисом. |
| That's just what I'd do if I was a fox, and I'm not, I'm a human being. | Я бы поступил так, будь я лисом, но я ведь человек. |
| if he was the Demon Fox Spirit. | Если бы он был Демоном лисом |
| After five years of retirement, he was lured back into acting by the opportunity to parody himself in After the Fox (1966), co-written by Neil Simon. | После пяти лет без съёмок он вернулся в кинематограф в роли, пародирующей его самого, в фильме «В погоне за «Лисом»» (1966), в соавторстве с Нилом Саймоном. |
| The fox was actually Tikku. | Тем лИсом был наш ТИкку! |
| I'm a little fox, but I'm not that sly | Я маленькая лисичка, но я не очень хитрая |
| Why, you little fox! | Ах, ты лисичка! |
| Little fox found a packed runway. | Лисичка нашла себе стаю. |
| You're the best little fox. | Ты самая милая лисичка. |
| YOU GUYS STILL USE THAT WORD, A FOX? | Вы, ребята, сейчас еще так говорите - "лисичка"? |
| I am Master Fox, you are under arrest. | Я - мастер Ву, вы арестованы. |
| Master Fox, every time you set a trap to catch Iron Monkey, you always let him go free. | Господин Ву, каждый раз, устраивая засаду на Стальную Обезьяну, вы затем его отпускаете. |
| Master Fox, be careful. | Всего вам доброго, господин Ву. |
| It's the head of security, Fox. | Это начальник стражи, господин Ву. |
| Fox, you're smart, don't blink. | Закройте глаза, Ву. |
| Although Fox insisted on maintaining CinemaScope for a time, some actors disliked the system. | Хотя Fox и настаивала на поддержке CinemaScope, некоторым актёрам не нравилась эта система. |
| A second exhibition entitled Bryan Ferry vs the Jelly Fox took place at Maison Bertaux, from 5 July 2010 through to 5 January 2011. | Вторая экспозиция под названием «Брайн Ферри против Желатиновой Лисы» (Bryan Ferry Vs The Jelly Fox) также разместилась в Maison Bertaux, с июля 2010 по январь 2011. |
| Hoping to adapt the series into an anime similar to Steins;Gate (which White Fox also produced), and having a positive impression of the studio as one that did faithful adaptations, Tanaka then formally approached them about producing the show. | Надеясь на адаптацию романа в духе Steins;Gate (который также был создан White Fox) и имея положительное впечатление от студии как от той, что делала подающие надежды адаптации, Танака официально предложил им работу над аниме. |
| The Operative: No One Lives Forever (sometimes abbreviated as NOLF) is a first-person shooter video game with stealth gameplay elements, developed by Monolith Productions and published by Fox Interactive, released for Microsoft Windows in 2000. | Оперативница: Никто не живёт вечно), часто сокращается как NOLF - мультиплатформенная компьютерная и видеоигра в жанре шутера от первого лица, созданная компанией Monolith Productions и выпущенная в продажу компанией Fox Interactive 9 ноября 2000 года. |
| Djawadi and Ferry Corsten produced a remix of the theme music titled "Prison Break Theme (Ferry Corsten Breakout Mix)" as a single, which was released by Fox Music in 2006. | Также Джавади и Ферри Корстен спродюсировали ремикс-версию главной темы Ферри Корстена под названием «Prison Break Theme (Ferry Corsten Breakout Mix)» и выпустили в качестве сингла под лейблом «Fox Music» в 2006 году. |
| So the little fox got a wet fur. | Так наш маленький лисенок весь промок? |
| It's been raining since morning The baby fox was lazing about | Дождь шел с самого утра. Лисенок бездельничал. |
| Little fox, you're also a meany! | И ты, лисенок, тоже негодник! |
| What's your name, little fox? | Как тебя зовут, лисенок? |
| Couple of weeks was the time to draw a logo with "anime like fox" and company name. | А пару недель назад я нарисовал логотип, на котором изображен «анимешный лисенок» и название компании. |
| The arctic fox finally has enough food to raise her large family. | У песца наконец достаточно пищи, чтобы растить свою большую семью. |
| Thick hair like arctic fox. | «Густые волосы, как у песца. |
| It is made entirely of virgin white fox. | Он полностью сделан из песца. |
| Fjällräven (Swedish pronunciation:, Swedish for "the Arctic fox") is a Swedish company specialising in outdoor equipment-mostly clothing and rucksacks. | Fjällräven (ˈfjɛlːˈrɛːvɛn, шведское название песца) - шведская компания, специализирующаяся на снаряжении для пешего туризма, в основном на одежде и рюкзаках. |
| Valuable furs, including beaver, blue fox, ermine, martin, mink, otter, astrakhan, fur seals, silver fox, skunk, sable and also articles made of these furs; | З) ценных мехов, например, бобра, голубого песца, горностая, куницы, норки, выдры, каракуля, тюленя, котика, черно-бурой лисицы, скунса, соболя, а также изделий из этих мехов; |
| There are enough fox trotting young ladies in this town. | У нас в городе и так хватает юных особ, танцующих фокстрот. |
| Fox trot standing by. Position outlook. | Фокстрот на позиции и ждет сигнала |
| Fox Trot Leader, Tango Control. | "Танго" - Ведущему "Фокстрот". |
| Unless you want to practice the fox trot. | Если только не хочешь отрепетировать ещё раз фокстрот. |
| I happen to know the fox trot. | Я неплохо танцую фокстрот. |