Английский - русский
Перевод слова Format

Перевод format с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Формат (примеров 4180)
A document file format developed by Adobe. Most often used for text documents. Документ, формат файла, разработанные Чаще всего используется для текстовых документов.
We must therefore set out without delay to define its objectives, terms of reference, timetable and format precisely. Поэтому мы должны безотлагательно и точно определить ее цели, круг ведения, сроки проведения и формат.
We consider, however, that the format of the report should have been geared towards facilitating the involvement of the wider membership of the Organization in the work of the Security Council. Тем не менее мы считаем, что формат доклада должен активнее способствовать вовлечению более широкого числа членов нашей Организации в работу Совета Безопасности.
Suggested format for written country market statements Предлагаемый формат для письменных национальных сообщений
The Group welcomed the improvements in the presentation of the Fund's proposed budget for the biennium 2012-2013, which had followed the results-based budgeting format, and encouraged the Board to make further improvements in that regard in future budget submissions. Группа приветствует улучшение представления предлагаемого бюджета Фонда на двухгодичный период 2012 - 2013 годов, в котором был соблюден формат составления бюджета, ориентированного на достижение конкретных результатов, и призывает Правление вносить дальнейшие улучшения в этом направлении в рамках будущих презентаций бюджета.
Больше примеров...
Форма (примеров 237)
After minor adjustments, the format for evidence briefings was accepted. С небольшой корректировкой была утверждена форма для сбора данных.
The new reporting format will facilitate the highlighting of bottlenecks and constraints faced by countries in complying with the reporting requirements, in terms of skills and capacities. Новая форма отчетности облегчит выделение трудностей и препятствий, связанных с уровнем квалификации и потенциалом, с которыми сталкиваются страны, стремясь соблюсти требования к отчетности.
The format of the report on the proposed budget is similar to that used for all previous budget proposals, with the exception of table 2 which now contains prior year information, as suggested by ACABQ in its earlier report. Форма доклада по предлагаемому бюджету аналогична предыдущим предложениям по бюджету, за исключением таблицы 2, где в настоящее время содержится прошлогодняя информация, как это было предложено ККАБВ в его ранее представленном докладе.
Since the format of the reports provided to the Board was developed, approved and provided by the Board itself, the Board may wish to clarify what further details may be needed to allow for proper analysis. С учетом того, что форма докладов, представляемых в Комиссию, была разработана, утверждена и предоставлена самой Комиссией, она, возможно, пожелает пояснить, какие дополнительные детали необходимы для обеспечения надлежащего анализа.
Also decides that, during Commission sessions, dialogues with major groups and panel discussions may be organized, the format of which, as with all other agenda items, should be decided upon at preceding Commission sessions; постановляет также, что в ходе сессий Комиссии могут быть организованы диалоги с основными группами и специальные групповые обсуждения, форма проведения которых, равно как и все остальные пункты повестки дня, должна определяться на предшествующих сессиях Комиссии;
Больше примеров...
Виде (примеров 380)
The Field Administration and Logistics Division maintains a library of mission SOPs (currently from nine missions) in hard copy format for internal reference purposes. Для внутренних справочно-информационных целей Отдел управления полевыми операциями и материально-технического обеспечения ведет архив представленных в печатном виде СОП по миссиям (в настоящее время по девяти миссиям).
It is requested that all responses be submitted in electronic format to: The deadline for responding to the finalized questionnaire will be agreed upon at the November 2002 meeting of the Ad Hoc Group of Experts on Coal and Thermal Power. Просьба направлять все ответы в электронном виде по адресу: Предельный срок представления ответов на окончательный вариант вопросника будет согласован в ноябре 2002 года на совещании Специальной группы экспертов по углю и тепловой энергии.
Conduct, under the direction of the expert review team, a standardized set of data analyses and comparisons to be performed on the basis of the electronic common reporting format (CRF) submissions to be used in the review process; Ь) проводит под руководством группы экспертов по рассмотрению анализ и сопоставление стандартизованного набора данных на основе представленной в электронном виде общей формы представления докладов (ОФПД), подлежащей использованию в процессе рассмотрения;
Attachments 29. List all the attachments and annexes to this application (all data and information should be submitted in hard copy and in a digital format specified by the Authority): Перечислить все добавления и приложения к настоящей заявке (все данные и информация должны представляться в печатном виде и в указанном Органом цифровом формате):
The Council/Forum agreed that the session would be conducted in what was termed a "papersmart" format, with documents made available electronically and in a limited number of paper copies. Совет/Форум постановил, что сессия будет проведена в безбумажном формате, а документы будут распространяться в электронном виде.
Больше примеров...
Форматирование (примеров 24)
Examples include: Buffer overflow Cross-site scripting Directory traversal Null byte injection SQL injection Uncontrolled format string "CWE-20: Improper Input Validation". Примеры: Переполнение буфера Межсайтовый скриптинг Атака обхода директорий Инъекция нулевого байта SQL-инъекция Непроверяемое форматирование строки CWE-20: Improper Input Validation (неопр.).
As a result, it is not possible to install or format devices that are larger that 2 TB with Anaconda, except on Itanium platforms. В результате, установка или форматирование устройств объемом более 2Тб с помощью Anaconda оказывается невозможной, за исключением платформ Itanium.
Select the field and apply some formatting to change the format for the date and time on all slides. Выберите поле и примените форматирование для изменения формата даты и времени на всех слайдах.
Full format is a low-level and high-level format. It erases everything on the disk. Полная очистка дискеты и его низкоуровневое форматирование.
A full format reallocates the tracks and sectors, puts the selected file system on the disk, and then verifies the format, blocking out any bad sectors it finds. Форматирование этим способом перераспределяет дорожки и сектора, создаёт выбранную вами файловую систему и проверяет дискету на плохие сектора.
Больше примеров...
Отформатировать (примеров 21)
Perhaps if you could format a hard drive partition with the filesystem ramfs uses, you could do it. Если вы сможете отформатировать раздел винчестера с той-же файловой системой, которую использует ramfs, то у вас всё получится.
For example, if your software is set to an English locale, and you want to format a year with four digits, you enter YYYY as a formatting code. Например, если ваше программное обеспечение выставлено на локаль Английский, а вы хотите отформатировать год с использованием четырех цифр, в качестве кода форматирования вы вводите УУУУ.
To format numbers with decimals: Чтобы отформатировать числа со знаками после запятой
Yes, just that he can format them, as he likes, and I could only go to bot-graveyard and bury him. Да, но он может потом отформатировать их, если захочет, а мне осталось только пойти на кладбище ботов и похоронить его.
Base templates of transformation allow to compress CSS a file for upload on a site and to decompress and accurately format to develop CSS a file, for editing. Базовые шаблоны трансформации позволяют сжать CSS файл для выкладывания на сайт и отформатировать и аккуратно развернуть CSS файл, для редактирования.
Больше примеров...
Форматировать (примеров 13)
GOOD: You can format the ramdisk anyway you want. Хорошо: Вы можете форматировать диск как хотите.
Sample application code is provided to demonstrate how to control and format dynamically generated information. Пример кода прикладной программы предоставлен для того, чтобы продемонстрировать, как контролировать и форматировать динамически сгенерированную информацию.
Currently, you must create the autocorrection string before you can format it. Прежде чем форматировать строку автоисправления, её нужно создать.
Click in a table cell, or select the cells that you want to format. Щелкните ячейку таблицы или выделите ячейки, которые требуется форматировать.
Now you want to copy, delete, or format only the remaining visible rows. Требуется копировать, удалять или форматировать только оставшиеся видимыми строки.
Больше примеров...
Format (примеров 91)
Hierarchical Data Format (HDF) is a set of file formats (HDF4, HDF5) designed to store and organize large amounts of data. Hierarchical Data Format, HDF (Иерархический формат данных) - название формата файлов, разработанного для хранения большого объема цифровой информации.
Rufus was originally designed as a modern open source replacement for the HP USB Disk Storage Format Tool for Windows, which was primarily used to create DOS bootable USB flash drives. Изначально Rufus был разработан в качестве современной замены с открытым исходным кодом для HP USB Disk Storage Format Tool для Windows, который в основном использовался для создания загрузочных USB-накопителей с DOS.
The general feature format (gene-finding format, generic feature format, GFF) is a file format used for describing genes and other features of DNA, RNA and protein sequences. GFF (англ. General Feature Format, GFF) - формат файлов, используемый для хранения разметки генов и других элементов последовательностей ДНК, РНК и белков.
ImageX is a command-line utility for capturing, servicing and applying Windows Imaging Format (WIM) files, which are file-based Windows disk images used by Windows Vista and later. ImageX - это утилита командной строки для захвата, обслуживания и применения файлов Windows Imaging Format (WIM), которые представляют собой образы дисков на основе файлов Windows, используемые Windows Vista и последующими версиями.
The games were well-received; Rob Mead of Amiga Format described it as "funny, frustrating and incredibly addictive", despite being disappointed by the number of levels, and Will Greenwald of PC Magazine ranked it among the best Christmas video games in 2014. Игры были хорошо приняты; Роб Мид из Amiga Format назвал его «смешным, расстраивающим и невероятно захватывающим», несмотря на разочарование по количеству уровней, и Уилл Гринвальд из PC Magazine оценил игру как одну из лучших рождественских видеоигр.
Больше примеров...
Представления (примеров 924)
The Conference has before it a note by the Secretariat on the DDT register and a possible format for reporting by Parties that use DDT. Конференции была представлена записка секретариата о реестре ДДТ и возможном формате представления данных Сторонами, которые применяют ДДТ.
For country programmes to be approved in 2007 and initiated in 2008, countries would use the Consolidated UNDAF document and a modified format for submissions to the Executive Board. При разработке страновых программ, которые будут представляться на утверждение в 2007 году и начинаться в 2008 году, страны будут пользоваться сводным документом об РПООНПР и придерживаться измененного формата представления документов Исполнительному совету.
The ToS recommended that the MCPFE countries should be informed about the background, scope and format of the required reporting on C&I for SFM well in advance of the reporting itself, so that to prepare NFI and national forest resources assessment structures. ГС рекомендовала, чтобы страны КОЛЕМ были заблаговременно, до начала процедуры направления данных, проинформированы о принципах, охвате и формате представления данных по КиП УЛП, с тем чтобы они могли подготовить НИЛ и структуры для проведения оценки лесных ресурсов на национальном уровне.
With the increased volume of data concerning the source category split and gridded distribution, it is very important that the Parties should adhere to the established electronic format of the emission data. Учитывая возросший объем данных, касающихся разбивки по категориям источников и распределения данных по квадратам сетки, весьма важно, чтобы Стороны соблюдали установленный электронный формат представления данных по выбросам.
During this adaptation process, which involved a complete cycle of reporting (Africa and regions other than Africa), no major changes were made to the format of reports and to procedures for communication of information. В ходе этого процесса адаптации, который охватывал полный цикл представления докладов (Африка и другие регионы, помимо Африки), в формат докладов и в процедуры представления информации не было внесено никаких серьезных изменений.
Больше примеров...
Издания (примеров 62)
All language versions are available in electronic format on the Working Group's website, hosted by the Statistics Division. Издания на всех языках имеются в электронном виде на веб-сайте Рабочей группы, который ведется Статистическим отделом.
Both the original Japanese and English editions used the "right-to-left" format while the Korean edition is reversed. И японское и английское издания журнала используют формат чтения «справа налево».
Viz changed the magazine's format in April 2005, with the new magazine being three different free publications of the same name. Компания Viz Media изменила формат журнала в апреле 2005 года, превратив Animerica в три различных бесплатных издания под одним и тем же названием.
There were two issues of the CD single "Innamoramento": the main one which contains a white disc, and the collector format printed in a limited edition which presents a picture CD. Существовало два издания CD сингла «Innamoramento»: основное, которое содержит белый диск, и коллекционное издание, напечатанное в ограниченном тираже, которое представляет собой изображение CD.
The sSecretariat also intends to introduce a two-pages weekly newsletter and to increase the frequencytly of UNECE Hhighlights from four to six times a year as well as to/with introduceing some changes in its format and contents Кроме того, секретариат намерен начать выпуск еженедельного двухстраничного информационного бюллетеня и увеличить частоту издания бюллетеня ЕЭК ООН "Highlights" с четырех до шести раз в год, а также внести некоторые изменения в его формат и содержание
Больше примеров...
Кд-пзу (примеров 33)
In particular, a draft version of the Carbon Emissions Trading Handbook was available in CD-ROM format as well as a number of papers on the cost of CO2 emission abatement in the UNECE region. В частности, был подготовлен на КД-ПЗУ проект Справочника по торговле квотами на выбросы углерода, а также ряд других документов по затратам на борьбу с выбросами СО2 в регионе ЕЭК ООН.
6.7 In 2010-2011, the Office will publish the majority of its publications in electronic format only, including CD-ROMs. 6.7 В 2010 - 2011 годах Управление будет издавать большинство своих публикаций только в электронном формате, в том числе на КД-ПЗУ.
which provides secretariat services to the Committee, in book format and also as a CD-ROM; которая оказывает Комитету секретариатские услуги, в книжном формате и выпустить их также на КД-ПЗУ;
They include booklets, technical notes, user guides, glossaries and administrators' manuals; interactive teaching materials; computerized statistical databases; and reproduction and dissemination of information in electronic format, such as CD-ROMs and through the Internet. Сюда относятся буклеты, технические записки, руководства для пользователей, глоссарии и пособия для администраторов; интерактивные учебные материалы; компьютеризированные базы статистических данных; и размножение и распространение информации в электронной форме, например в виде КД-ПЗУ и через систему Интернет.
The database will be prepared for public access, targeted for use by expert practitioners, non-governmental organizations, academics and other concerned parties and is envisaged in the format of a CD-ROM for wide public distribution. Эта база данных будет подготовлена для всеобщего пользования и рассчитана в первую очередь на экспертов в практических областях, неправительственные организации, научные круги и другие заинтересованные стороны, при этом для широкого общественного распространения ее предполагается выпустить в формате КД-ПЗУ.
Больше примеров...