Английский - русский
Перевод слова Foot

Перевод foot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нога (примеров 427)
Each foot shall be equipped with a shoe. 2.4 Каждая нога должна быть обута в ботинок.
My foot fell asleep. У меня нога затекла.
That is his foot. Да это же нога!
My foot fell asleep in class. Моя нога заснула в классе.
You know, in old films... whenever a girl gets seriously kissed... her foot would just kind of... pop. В старых фильмах, когда поцелуй был настоящим, то ее нога поднималась в воздух.
Больше примеров...
Фут (примеров 186)
This guy's a foot shorter than me. Этот парень на целый фут ниже меня.
Based on the above estimates, excluding the security upgrades, the cost per square foot would be approximately $255. С учетом вышеуказанных сметных расходов, за исключением модернизации системы обеспечения безопасности, расходы в расчете на квадратный фут составят приблизительно 255 долл. США.
b The highest lease rate used for commercial space in New York in the vicinity of Headquarters in 2005 is $45 per square foot. Ь Самая высокая используемая ставка арендной платы за предоставляемые на коммерческой основе помещения в Нью-Йорке вблизи Центральных учреждений в 2005 году составляет 45 долл. США за квадратный фут.
Maybe even start our own Foot Clan. Может, заведём свой клан Фут?
His bath water had to be exactly one foot, three and one-quarter inches. ровень воды в ванной должен быть ровно один фут и три с половиной дюйма ни больше, ни меньше.
Больше примеров...
Ступня (примеров 68)
But the foot definitely spent time in the river. Да. Но ступня определённо провела какое-то время в реке.
If the foot shall say because I am not the hand, I'm not of the body, is it therefore not of the body? Если ступня скажет я не рука, я не от тела, значит ли это что она не от тела?
The left foot shall be positioned as flat as possible on the toeboard. Левая ступня должна располагаться, насколько это возможно, плашмя на наклонной доске для ног водителя.
Plus, my foot's twice its normal size, and the mosquitoes are really going after my jellyfish bites. К тому же моя ступня стала в два раза больше чем обычно, а москиты охотятся на мои медузьи укусы.
It's the ultimate distributed foot: its whole body in this case is acting like its foot. Это альтернативный вид распределённой стопы, когда всё тело - ступня.
Больше примеров...
Пеший (примеров 22)
Closest unit is a foot patrol over by the play structure. Ближайшие это пеший патруль за детской площадкой.
A petrol bomb was thrown at a foot patrol in the centre of the city. Бомба с зажигательной смесью была брошена в пеший патруль в центре города.
While a Lebanese Army foot patrol was moving along the buffer strip a hostile vehicle appeared from the opposite direction. Когда пеший патруль ливанской армии двигался вдоль буферной полосы, с противоположной стороны к нему приблизилось вражеское автотранспортное средство.
Inside the zone, a 16-man strong foot patrol was observed, very visible and moving in typical military combat formation. Внутри зоны был замечен пеший патруль в составе 16 военнослужащих, которых было легко обнаружить и которые продвигались типичным боевым порядком.
Most visitors will first take the shuttle bus to the end of Rize and/or Shuzheng gully, then make their way back downhill by foot on the boardwalks, taking the bus instead when the next site is too distant. Большинство посетителей едут рейсовым автобусом до конца ущелья Жицзэ и/или Шучжэн, а затем совершают пеший спуск по гатям, пересаживаясь на автобус, когда отрезок пути до следующей цели слишком длинен.
Больше примеров...
Стопа (примеров 27)
Trench foot can lead to gangrene, which can lead to amputation. Траншейная стопа может привести к гангрене, а затем и к ампутации.
The foot had five toes, but only the middle three (digits II, III, and IV) bore weight. Стопа имела пять пальцев, однако полностью развиты были только три средних (II, III и IV).
(The old name of the neighbouring island Flakstadya was Vargfót, "wolf's foot", from vargr "wolf". (Старое название соседнего острова Флакстадоя (Flakstadya) было Варгфот (Vargfót), то есть «волчья стопа», от vargr «волк».
I said, I don't want a foot just on the end of my leg. Я сказал: "Мне не нужна просто неработающая стопа на конце ноги".
He is known for stringently applying rules, as for example when marking down for an "illegal lift" in the Viennese Waltz if the lady's foot leaves the floor. Он известен тем, что строго учитывает все правила, как например при разметке вниз для «незаконном лифте» в венском вальсе, если женская стопа отрывается от пола.
Больше примеров...
Лапка (примеров 37)
Okay, Shahir, she's not a rabbit's foot, okay? Шахир, она не кроличья лапка, понимаешь?
Ethan, where's the Rabbit's Foot? Итон, где "Кроличья лапка"?
It's like the foot of a tiny bunny. Как будто лапка маленького кролика.
Who carries around a duck's foot for good luck? А кому нужна утиная лапка на удачу? (американский народный амулет - кроличья лапка)
Cooling foot... Cooling foot... Лапка остывает, лапка остывает.
Больше примеров...
Ножка (примеров 25)
That little foot just twitching away, indicating you would like to talk to me about something. Эта ножка дергается, показывая, что ты хочешь рассказать мне о чем-то.
The foot of lamb. Так. Ножка ягнёнка.
No, that's his foot. Нет, это ножка.
What a lovely little foot! Какая у вас изящная ножка.
It sometimes has a small foot section with a single key. Иногда имеется небольшая ложная ножка.
Больше примеров...
Подножье (примеров 4)
The foot of that mountain range starts about a mile up this way. Подножье той горной цепи начинается примерно через милю в этом направлении.
The Hotel Punta Sur Tarifa is located at the foot of the "La Peña" mountain, only 100 metres from the beach. Отель "Punta Sur" находится в подножье горы "La Peña", в 100 метрах от пляжа.
Today let me quote the name of the brand new album issued by the group this summer, which is called "Foot of the mountain". Сегодня же позвольте мне упомянуть название выпущенного этим летом совершенно нового альбома той же группы, который называется «Подножье горы».
The foot of the mountain is far behind us and, with some courage and determination, the peak of the mountain should be conquered soon. Подножье осталось далеко внизу, и при наличии мужества и решимости вершина горы должна быть вскоре покорена.
Больше примеров...
Шаг (примеров 64)
You two set one foot on that ship, your jobs are finished. Один шаг на борт этого корабля, и вы оба лишаетесь работы.
By putting one foot in front of the other. Будем делать шаг за шагом.
It's a foot back in the door. Это большой шаг вперед.
"sempre de pe atras", "always one foot behind". "всегда на шаг позади".
The second mention is in the chapter concerning the Nírnaeth Arnoediad, where the valiant retreat of Húrin and Huor is described thus: ... foot by foot they withdrew, until they came behind the Fen of Serech, and had the stream of Rivil before them. Вторично река упоминается в главе о Нирнаэт Арноэдиад, где отступление Хурина и Хуора описывается так: ...шаг за шагом отступали они, пока не зашли за топи Серех, и поток Ривиль не оказался перед ними.
Больше примеров...
Метра (примеров 42)
Vietnamese, 5 foot tall, she adjusts you to completion. Вьетнамка, 1.5 метра ростом, она зарядит тебя "по-полной".
He's 6 foot 7 all I can see is his navel. Он под два метра ростом и всё, что я могу видеть, это его пупок.
Since 1930, excessive groundwater withdrawal has caused Tokyo to subside by as much as 15 feet, with some of the lowest parts of the downtown area dropping almost a foot per year in some years. С 1930 года чрезмерное изъятие подземных вод привело к оседанию Токио на целых 4,5 метра, а некоторые из самых низинных частей центра города через несколько лет будут снижаться почти на 30 сантиметров в год.
Six foot down the bar. Сейчас я переселю тебя на два метра в подвал.
This is the most glamorous 8x8' foot space, Это самый роскошный домик размером три на три метра,
Больше примеров...
Лапа (примеров 13)
At least the leg's not broken and, more importantly, the foot's warm. Но есть два плюса: нога не сломана, и, что еще важнее - лапа теплая.
And then you have the right foot here. А вот и правая лапа.
This is not my foot. Это не моя лапа!
The dried London foot, first mentioned in 1665, and transferred to the British Museum in the 18th century, was displayed next to Savery's Edwards's Dodo painting until the 1840s, and it too was dissected by Strickland and Melville. Высушенная «лондонская» лапа, впервые упомянутая в 1665 году, долгое время была выставлена в Британском музее рядом с картиной Саверея «Додо Эдвардса» и также была препарирована Стриклендом и Мелвиллом.
Look, I got a good left foot, but without my right foot, I can't walk. Послушай, у меня хорошая левая лапа, но без правой я не могу ходить.
Больше примеров...
Ножной (примеров 13)
Emma, you're obviously a foot doctor. Эмма, ты, как мы знаем, ножной врач.
It's got a little motorised clamp that moves up and down when you use the foot pedal. Тут есть зажим с моторчиком, который двигается вверх и вниз при помощи ножной педали.
Additional devices included the MS-01 Foot Controller, MS-02 Interface, MS-03 Signal Processor, and MS-04 Modulation Pedal. К Korg MS-20 также прилагались ножной контроллер MS-01, интерфейс MS-02, сигнальный процессор MS-03 и педаль модуляции MS-04.
Foot lever or rocker arm Ножной рычаг или качающееся плечо
For a foot control pedal, the input force is applied to the centre of, and at right angles to, the control pedal. Для ножной педали управления усилие прилагается в центре педали управления под прямым углом к этой педали.
Больше примеров...
Пешеходный (примеров 6)
You want to run her through foot traffic? Хочешь провести её через пешеходный поток?
It's great foot traffic. Здесь большой пешеходный поток.
Too much foot traffic. Достаточно большой пешеходный поток.
Between Sorrento 2 and Sorrento 3 is a gap, where a foot bridge connects the residential complex to Kowloon Station and Elements. Между башнями Сорренто 2 и Сорренто 3 начинается пешеходный мост, соединяющий комплекс со станцией метро Коулун и торговым центром Elements.
Over there, that was a foot bridge to the bruning home, Вот там был пешеходный мостик к дому, который хозяин построил.
Больше примеров...
Футовый (примеров 2)
In a hall you will find one eleven foot table for game in «Russian pool» and nine foot table for game in «the American». В зале Вы найдете один одиннадцати футовый стол для игры в «Русский бильярд» и девяти футовый стол для игры в «Американку».
Bailey, the mascot of the Los Angeles Kings is a 6-foot lion (6 foot 4 inches with mane included) who wears No. 72 because it is the average temperature in Los Angeles. Бэйли - маскот «Лос-Анджелес Кингз», 6 футовый антропоморфический лев (с гривой 6 футов 4 дюйма), который носит свитер с Nº 72, так как это средняя температура в Лос-Анджелесе.
Больше примеров...
Изножье (примеров 1)
Больше примеров...
Foot (примеров 52)
The Russell Crowe & 30 Odd Foot of Grunts lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper. Âñå òåêñòû ïåñåí Russell Crowe & 30 Odd Foot of Grunts ïåäñòàâëåíû âàì Lyrics-Keeper.
They were later absorbed into the British Army Commanding officer of the 52nd Foot, not to be confused with Sir Colin Campbell, soon to be appointed Commander-in-chief in India Allen, Charles (2000). Позднее они вошли в состав британской армии командир полка 52nd Foot не путать с сэром Колином Кэмпбеллом который скоре был назначен главнокомандующим в Индии Allen, Charles.
For a limited period of time UK and European customers at Foot Locker were given the chance to download an exclusive remix of "Go Girl" and had the opportunity to win a meeting with Ciara in person. В течение ограниченного периода времени в СК и Европе клиенты Foot Locker получили шанс скачать эксклюзивный ремикс на песню «Go Girl» и возможность встретиться с Сиарой лично.
The music video was shot in Germany by director Uwe Flade and was made commercially available on a German special edition of Foot of the Mountain (2009). Музыкальный клип был снят в Германии режиссёром Уве Флэйдом и был включен в немецкое специальное издание альбома Foot of the Mountain.
The regiment was formed by Sir Edward Dering, 3rd Baronet as Sir Edward Dering's Regiment of Foot in 1689, becoming known, like other regiments, by the names of its subsequent colonels. Полк первоначально был сформирован в 1689 году как «Sir Edward Dering's Regiment of Foot», получив название по имени своего полковника, как это было принято в то время.
Больше примеров...