Английский - русский
Перевод слова Foot

Перевод foot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нога (примеров 427)
I, like' had my foot through the window. У меня, типа, нога из окна торчала.
I landed in a ridiculous position, and my foot fell asleep. Я приземлился в нелепой позе, и у меня нога затекла.
The truck was fine, my foot was fine, Mac was fine. Фургон был в порядке, моя нога была в порядке, да и Мак тоже.
Does it still have a foot? О, а в нем нога?
The doctors continued to treat the author with spinal injections of Depo-Medrol up to May 1989, when on returning home from the hospital, the author's right leg collapsed and caused him to fall and break his right foot. Врачи продолжали лечить автора спинальными инъекциями депо-медрола вплоть до мая 1989 года, когда по возвращении домой из больницы автора перестала слушаться правая нога, в результате чего он упал и сломал ногу.
Больше примеров...
Фут (примеров 186)
You're nearly a foot taller than I am. Ты почти на фут выше меня.
Five - I ate a foot. Пять - я съел фут.
Total rate per sq. foot Общая ставка за кв. фут
The match tells us that the wave is now only a foot deep. Судя по спичке высота потока всего фут
Baxter is working with the Foot Clan. Бакстер работает на клан Фут.
Больше примеров...
Ступня (примеров 68)
When the foot was crushed, the tissue began to die. Когда ступня раздавлена, ткани начинают отмирать.
The support leg, including its attachment to the Enhanced Child Restraint Systems and the support-leg foot shall lie completely within the support leg dimension assessment volume (see also Figures 1 and 2 of Annex 19 of this Regulation), which is defined as follows: Опора, включая ее крепление к усовершенствованной детской удерживающей системе, и ступня опоры должны полностью вписываться в оценочный объем пространства для установки опоры (см. также рис. 1 и 2 в приложении 19 к настоящим Правилам), который характеризуется следующим образом:
I almost saw your knee here and your foot over there. Еще немного, и колено было бы здесь, а ступня - там.
If the foot cannot be placed on the accelerator pedal, it shall be positioned perpendicular to the tibia and placed as far forward as possible in the direction of the centreline of the pedal with the rearmost point of the heel resting on the floor surface. Ступня правой ноги испытательного манекена-водителя должна опираться на ненажатую педаль акселератора, причем пятка своей наиболее удаленной точкой должна опираться на поверхность пола в плоскости педали.
My right leg will be unburdened, my right foot will freely meet the wire. Тогда правая нога окажется свободной, и вторая ступня без препятствий коснётся каната.
Больше примеров...
Пеший (примеров 22)
While a Lebanese Army foot patrol was moving along the buffer strip a hostile vehicle appeared from the opposite direction. Когда пеший патруль ливанской армии двигался вдоль буферной полосы, с противоположной стороны к нему приблизилось вражеское автотранспортное средство.
The vehicles returned into occupied territory at 0840 hours. The foot patrol took up positions behind the earthen berm, near the gate and within the technical fence. Автомобили вернулись на оккупированную территорию в 08 ч. 40 м. Пеший патруль занял позиции за восточным насыпным валом, рядом со шлагбаумом, в пределах технического ограждения.
Watching period and kind of routes: July 15 - August 15, arrival to the place is provided by helicopter. The return route to the coast of the Sea of Okhotsk is possible by foot. Период наблюдения и вид маршрутов: 15 июля - 15 августа, вертолетная заброска, возможен обратный пеший маршрут на побережье Охотского моря и возвращение морским транспортом.
Foot patrols, traffic stops. Пеший патруль, остановка машин.
Foot crossing the Ezop (from west to east), and rest in the river-head of Kerbi river on the Glacier lake. Пеший переход по Эзопу (с запада на восток), где в истоках реки Керби отдых на Ледниковом озере.
Больше примеров...
Стопа (примеров 27)
(The old name of the neighbouring island Flakstadya was Vargfót, "wolf's foot", from vargr "wolf". (Старое название соседнего острова Флакстадоя (Flakstadya) было Варгфот (Vargfót), то есть «волчья стопа», от vargr «волк».
I have a cavus foot. У меня полая стопа.
Now just because we have a distributed foot and spines doesn't mean you can climb vertical surfaces. Но только распределённая стопа и шипы не позволят взбираться вертикально вверх.
This policy is sometimes referred to as the "wet foot, dry foot policy". Порой эта политика именуется политикой "мокрая стопа, сухая стопа".
They perfectly contour to the human foot, and the human foot is the ultimate technology. Они идеально облегают стопу, а человеческая стопа это уникальная технология.
Больше примеров...
Лапка (примеров 37)
Okay, Shahir, she's not a rabbit's foot, okay? Шахир, она не кроличья лапка, понимаешь?
The Rabbit's Foot's in Paris. "Кроличья лапка" в Париже!
The good news is, whatever it is, the Rabbit Foot's small, so we can steal it. Хорошая новость только одна - "Кроличья лапка", видимо, маленькая, так что мы сможем её выкрасть.
It's like the foot of a tiny bunny. Как будто лапка маленького кролика.
Looks like a foot. На вид как лапка.
Больше примеров...
Ножка (примеров 25)
Head and fore foot is removed unless specified. Голова и передняя ножка, если не указано иное, удаляются.
Leg short cut: style 2 is the same as style 1 except the hind foot shall be removed at or slightly anterior to the hock joint. Окорочный отруб короткий: вариант 2 имеет тот же вид, что и вариант 1, за тем исключением, что ножка удаляется на уровне скакательного сустава или слегка перед ним.
The hind foot is removed at the tarsal joint. Задняя ножка, если не указано иное, удаляется.
firm whole; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut; the presentation in halves is not regarded as a defect целыми; ножка должна прилегать к шляпке; основание ножки с приставшим грунтом может быть отрезано; представление продукта в виде половинок дефектом не считается
And it's full of many little trivial end points, like there's a little foot here that just drags around in circles and it doesn't really mean anything. И у него есть множество банальных завитушек, как, например, эта ножка вот тут, которая медленно движется по кругу и ничего не означает на самом деле.
Больше примеров...
Подножье (примеров 4)
The foot of that mountain range starts about a mile up this way. Подножье той горной цепи начинается примерно через милю в этом направлении.
The Hotel Punta Sur Tarifa is located at the foot of the "La Peña" mountain, only 100 metres from the beach. Отель "Punta Sur" находится в подножье горы "La Peña", в 100 метрах от пляжа.
Today let me quote the name of the brand new album issued by the group this summer, which is called "Foot of the mountain". Сегодня же позвольте мне упомянуть название выпущенного этим летом совершенно нового альбома той же группы, который называется «Подножье горы».
The foot of the mountain is far behind us and, with some courage and determination, the peak of the mountain should be conquered soon. Подножье осталось далеко внизу, и при наличии мужества и решимости вершина горы должна быть вскоре покорена.
Больше примеров...
Шаг (примеров 64)
Well, I'm still looking for that, but if I had to guess, I'd say it had something to do with, you know, just keep showing up, keep doing your job, put one foot in front of the other, Я всё ещё его ищу, но если бы мне пришлось гадать, я бы сказал, что это как-то связно с тем, что ты продолжаешь действовать, делать свою работу, двигаться вперёд, шаг за шагом, потому что как только ты замрёшь на одном месте,
So there's a foot on the moon. Итак, первый шаг на луне.
He was making one last trip up the ladder, when his foot slipped. Оставалось сделать последний шаг вверх по лестнице, когда он поскользнулся.
That foot goes back first. Этой ногой шаг назад.
The second mention is in the chapter concerning the Nírnaeth Arnoediad, where the valiant retreat of Húrin and Huor is described thus: ... foot by foot they withdrew, until they came behind the Fen of Serech, and had the stream of Rivil before them. Вторично река упоминается в главе о Нирнаэт Арноэдиад, где отступление Хурина и Хуора описывается так: ...шаг за шагом отступали они, пока не зашли за топи Серех, и поток Ривиль не оказался перед ними.
Больше примеров...
Метра (примеров 42)
Vietnamese, 5 foot tall, she adjusts you to completion. Вьетнамка, 1.5 метра ростом, она зарядит тебя "по-полной".
At five foot, this dragon is just over half grown. Всего полтора метра, половина обычного размера.
About 11 foot tall? Ростом примерно З метра.
Just over 6 foot 8. Ростом почти два метра.
The second one was lower down and, three foot in the air, whatever it was, he landed on the second one. Второй мост был ниже, на расстоянии метра, но как бы там ни было, он приземлился на второй.
Больше примеров...
Лапа (примеров 13)
And then you have the right foot here. А вот и правая лапа.
The dried London foot, first mentioned in 1665, and transferred to the British Museum in the 18th century, was displayed next to Savery's Edwards's Dodo painting until the 1840s, and it too was dissected by Strickland and Melville. Высушенная «лондонская» лапа, впервые упомянутая в 1665 году, долгое время была выставлена в Британском музее рядом с картиной Саверея «Додо Эдвардса» и также была препарирована Стриклендом и Мелвиллом.
The excavator foot is used on hilly ground, where the traction drive is supported by means of pushing or pulling with the arm. Лапа экскаватора применяется на холмистой местности, содействуя передвижения с помощью стрелы.
The right foot now stepped on the print of the right hand, and the second claw of the left foot made a drag mark from the first resting position to the next. Правая задняя лапа теперь наступила на след правой кисти, а второй коготь левой ноги оставил след волочения от первого места отдыха ко второму.
Massive lifting torques are assured by the forestry arm with 2-metre telescope, which results in a jib range of up to 9 metres. The sturdy excavator foot has been matched to the harvester head, enabling the latter to grip the foot fast with the rollers. Высокое подъемное усилие обеспечивается 2-ух метровой телескопической стрелой, с возможностью работы на удалении до 9 м. Лапа экскаватора крепится к головке харвестера, обеспечивая быстрый захват с помощью роликов.
Больше примеров...
Ножной (примеров 13)
Emma, you're obviously a foot doctor. Эмма, ты, как мы знаем, ножной врач.
It's got a little motorised clamp that moves up and down when you use the foot pedal. Тут есть зажим с моторчиком, который двигается вверх и вниз при помощи ножной педали.
If the vehicle is equipped with a manual clutch, and gear selection is performed independently from the clutch, the gear selector is a foot lever or rocker arm on the left side of the frame. Если транспортное средство оснащено системой сцепления с ручным управлением и переключение передач осуществляется независимо от сцепления, то орган управления коробкой передач представляет собой ножной рычаг или качающийся рычаг, расположенный с левой стороны на раме.
I feel sorry for those other kids, Wendy, who don't have a mom like yours - a mom who knows that sugar causes heart disease, appendicitis, and athlete's foot. Мне жаль всех остальных детей, Венди, у которых нет таких мам, как твоя - мама, которая знает, что сахар вызывает заболевания сердца, аппендицит и ножной грибок.
For a foot control pedal, the input force is applied to the centre of, and at right angles to, the control pedal. Для ножной педали управления усилие прилагается в центре педали управления под прямым углом к этой педали.
Больше примеров...
Пешеходный (примеров 6)
You want to run her through foot traffic? Хочешь провести её через пешеходный поток?
It's great foot traffic. Здесь большой пешеходный поток.
Too much foot traffic. Достаточно большой пешеходный поток.
Between Sorrento 2 and Sorrento 3 is a gap, where a foot bridge connects the residential complex to Kowloon Station and Elements. Между башнями Сорренто 2 и Сорренто 3 начинается пешеходный мост, соединяющий комплекс со станцией метро Коулун и торговым центром Elements.
Over there, that was a foot bridge to the bruning home, Вот там был пешеходный мостик к дому, который хозяин построил.
Больше примеров...
Футовый (примеров 2)
In a hall you will find one eleven foot table for game in «Russian pool» and nine foot table for game in «the American». В зале Вы найдете один одиннадцати футовый стол для игры в «Русский бильярд» и девяти футовый стол для игры в «Американку».
Bailey, the mascot of the Los Angeles Kings is a 6-foot lion (6 foot 4 inches with mane included) who wears No. 72 because it is the average temperature in Los Angeles. Бэйли - маскот «Лос-Анджелес Кингз», 6 футовый антропоморфический лев (с гривой 6 футов 4 дюйма), который носит свитер с Nº 72, так как это средняя температура в Лос-Анджелесе.
Больше примеров...
Изножье (примеров 1)
Больше примеров...
Foot (примеров 52)
The Foot Locker Three-Point Shootout was contested by six players. В соревновании по трёхочковым броскам Foot Locker (англ. The Foot Locker Three-Point Shootout) приняло участие шесть игроков.
The Russell Crowe & 30 Odd Foot of Grunts lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper. Âñå òåêñòû ïåñåí Russell Crowe & 30 Odd Foot of Grunts ïåäñòàâëåíû âàì Lyrics-Keeper.
In 2012, Nylons 8, directed by Miles Long won an AVN Award for Best Foot Fetish/Leg Release Release. В 2012 году Nylons 8, снятый также Майлзом Лонгом, выиграл AVN Award в категории Best Foot Fetish/Leg Release.
Following its eventual release, Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty debuted at number 3 on the US Billboard 200, and appeared on several other national album charts. Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty дебютировал на 3 месте американского чарта Billboard 200, разойдясь тиражом в 62000 копии за первую неделю.
The music video was shot in Germany by director Uwe Flade and was made commercially available on a German special edition of Foot of the Mountain (2009). Музыкальный клип был снят в Германии режиссёром Уве Флэйдом и был включен в немецкое специальное издание альбома Foot of the Mountain.
Больше примеров...