Английский - русский
Перевод слова Foot

Перевод foot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нога (примеров 427)
No, but my foot is on fire. Нет, но моя нога в огне.
And now my foot shoots out, and I... А теперь моя нога дернулась, и я...
"And just how did your foot accidentally find its way into Emilio's fishbowl?" Тогда я спросил каким образом твоя нога случайно оказалась в аквариуме?
His foot went over the line. Его нога заступила за линию.
Monopods (also sciapods, skiapods, skiapodes) are mythological dwarf-like creatures with a single, large foot extending from a leg centered in the middle of their bodies. Сциоподы (также известные как моноподы, монокули) - мифологические карликовые существа, имеющие одну огромную ступню, которой заканчивается единственная же тонкая нога, идущая от центра их туловища.
Больше примеров...
Фут (примеров 186)
You were out by a foot. Ты был в ауте на фут.
One clip for every one foot of wire. Один зажим на каждый фут проводов.
What's that, three bucks a foot? Сколько это, три бакса за фут?
I may not still be an official entry but I will report every foot of this race. Может я уже и не буду официальным участником, но я буду освещать каждый пройденный фут этих гонок.
When this brat recruited Foot soldiers of her own, they attempted to eliminate me. После того, как эта соплячка наняла Фут солдатов, они пытались убить меня.
Больше примеров...
Ступня (примеров 68)
So far, we have a head and a foot. Ну пока что у нас есть голова и ступня.
Still a foot, I guess. Обычная ступня, я думаю.
Plus, my foot's twice its normal size, and the mosquitoes are really going after my jellyfish bites. К тому же моя ступня стала в два раза больше чем обычно, а москиты охотятся на мои медузьи укусы.
Where possible the left foot is located approximately the same distance to the left of the centre plane of the 3-D H machine as the right foot is to the right. Левая ступня по возможности устанавливается таким образом, чтобы она находилась приблизительно на таком же расстоянии с левой стороны от центральной плоскости механизма определения точки Н, на каком находится правая ступня с правой стороны.
Had a foot on her, 37 inches. Его ступня была длиной в 37 дюймов.
Больше примеров...
Пеший (примеров 22)
While a Lebanese Army foot patrol was moving along the buffer strip a hostile vehicle appeared from the opposite direction. Когда пеший патруль ливанской армии двигался вдоль буферной полосы, с противоположной стороны к нему приблизилось вражеское автотранспортное средство.
Burned to death when a flare landed on his house while IDF soldiers were looking for the persons who threw an incendiary bottle at a foot patrol near the village. (H, JP, 20 November 1994) Сгорел после того, как на его дом упала осветительная ракета, выпущенная военнослужащими ИДФ, разыскивавшими лиц, которые бросили в пеший патруль около деревни бутылку с зажигательной смесью. (Г, ДжП, 20 ноября 1994 года)
All right, hospitals and clinics, check with foot patrol down at Riverwalk. Так, больницы и клиники, следите, чтобы пеший патруль прочесывал Риверуолк.
Sorry, Motorway Foot Patrol. Извините, Пеший патруль.
Sorry, Motorway Foot Patrol. Простите. Пеший Патруль.
Больше примеров...
Стопа (примеров 27)
Trench foot can lead to gangrene, which can lead to amputation. Траншейная стопа может привести к гангрене, а затем и к ампутации.
One foot in front of the other. Одна стопа впереди другой.
Now just because we have a distributed foot and spines doesn't mean you can climb vertical surfaces. Но только распределённая стопа и шипы не позволят взбираться вертикально вверх.
Adjust the ankle joint so that it is free and then tighten just sufficiently to keep the foot stable on the PTFE sheet. Голеностопный шарнир регулируется таким образом, чтобы он мог двигаться свободно, а затем закрепляется так, чтобы стопа лишь стабильно опиралась на пластину ПТФЭ.
This injury is the result of someone stumbling over a plantar-flexed foot, an injury often sustained by women in high heels. Такая травма появляется, если кто-то оступается в тот момент, когда стопа находится в изогнутом положении, такая травма часто бывает у женщин, которые носят высокие каблуки.
Больше примеров...
Лапка (примеров 37)
The Rabbit's Foot. I have it. "Кроличья лапка" у меня.
You're going to tell me where the Rabbit's Foot is or she dies. Ты мне скажешь, где "Кроличья лапка", либо - она умрёт.
In 18 hours, the Rabbit's Foot will be delivered to its Middle Eastern buyer, and we'll have credible intel to prove it. В течение 18 часов "Кроличья лапка" будет доставлена покупателю на среднем востоке, и это подтвердит нам надежный источник.
Paper clips, rabbit's foot. Скрепки, кроличья лапка.
Cooling foot... Cooling foot... Лапка остывает, лапка остывает.
Больше примеров...
Ножка (примеров 25)
That little foot just twitching away, indicating you would like to talk to me about something. Эта ножка дергается, показывая, что ты хочешь рассказать мне о чем-то.
The foot of lamb. Так. Ножка ягнёнка.
There's his little foot... У него такая маленькая ножка...
There, right there's a foot! Вот, это его ножка!
The diaphragm and foot are removed. Диафрагма и задняя ножка удаляются.
Больше примеров...
Подножье (примеров 4)
The foot of that mountain range starts about a mile up this way. Подножье той горной цепи начинается примерно через милю в этом направлении.
The Hotel Punta Sur Tarifa is located at the foot of the "La Peña" mountain, only 100 metres from the beach. Отель "Punta Sur" находится в подножье горы "La Peña", в 100 метрах от пляжа.
Today let me quote the name of the brand new album issued by the group this summer, which is called "Foot of the mountain". Сегодня же позвольте мне упомянуть название выпущенного этим летом совершенно нового альбома той же группы, который называется «Подножье горы».
The foot of the mountain is far behind us and, with some courage and determination, the peak of the mountain should be conquered soon. Подножье осталось далеко внизу, и при наличии мужества и решимости вершина горы должна быть вскоре покорена.
Больше примеров...
Шаг (примеров 64)
Come on, Westen, one foot in front of the other. Давай, Вестен, шаг за шагом.
Step one foot in that house and I'll call security. Ещё один шаг и я позову охрану.
And if you wander one foot beyond those limits, no excuse will keep me from throwing you back in jail. И, если вы хоть на шаг выйдете за пределы, ничто не удержит меня от вашего помещения обратно в тюрьму.
We each take a foot. Мы оба отойдём на шаг.
The second mention is in the chapter concerning the Nírnaeth Arnoediad, where the valiant retreat of Húrin and Huor is described thus: ... foot by foot they withdrew, until they came behind the Fen of Serech, and had the stream of Rivil before them. Вторично река упоминается в главе о Нирнаэт Арноэдиад, где отступление Хурина и Хуора описывается так: ...шаг за шагом отступали они, пока не зашли за топи Серех, и поток Ривиль не оказался перед ними.
Больше примеров...
Метра (примеров 42)
I've already told you that it's six foot five. Я уже сказал тебе, что это два метра.
2,000 pounds per square foot... 1,000 кг на треть квадратного метра...
With a moustache, about 6 foot 3. где-то под два метра...
Furthermore, conditions of detention in Marion Control prison are said to be inhumane: prisoners allegedly stay in six by eight foot cells for 22 to 24 hours a day; no human contact is allowed. Кроме того, сообщается о бесчеловечных условиях содержания в тюрьме строгого режима Мэрион: заключенные, как утверждается, содержатся в камерах площадью 2 на 3 метра от 22 до 24 часов в сутки; любые контакты запрещены.
so it's now two foot wide, but still nine foot tall. итак он теперь 60 см в ширину, но все еще 2.5 метра в длину
Больше примеров...
Лапа (примеров 13)
Only your foot sticking out... Только твоя лапа торчала наружу...
And then you have the right foot here. А вот и правая лапа.
This is not my foot. Это не моя лапа!
ls it true there's a spot on your tummy, and if I tickle it, your foot will shake? No, that's just a myth. А это правда, что если твой животик пощекотать, у тебя лапа задергается?
It is probably a female, as the foot is 11% smaller and more gracile than the London foot, yet appears to be fully grown. Вероятно, это была взрослая самка, поскольку лапа на 11 % меньше и более изящная, чем у лондонского экспоната.
Больше примеров...
Ножной (примеров 13)
A foot control located on the right side of the frame. Ножной орган управления, расположенный с правой стороны на раме.
Type: foot lever or rocker arm. Тип: ножной рычаг или качающийся рычаг.
If the vehicle is equipped with a manual clutch, and gear selection is performed independently from the clutch, the gear selector is a foot lever or rocker arm on the left side of the frame. Если транспортное средство оснащено системой сцепления с ручным управлением и переключение передач осуществляется независимо от сцепления, то орган управления коробкой передач представляет собой ножной рычаг или качающийся рычаг, расположенный с левой стороны на раме.
Foot lever or rocker arm Ножной рычаг или качающееся плечо
For a foot control pedal, the input force is applied to the centre of, and at right angles to, the control pedal. Для ножной педали управления усилие прилагается в центре педали управления под прямым углом к этой педали.
Больше примеров...
Пешеходный (примеров 6)
You want to run her through foot traffic? Хочешь провести её через пешеходный поток?
Foot route in the most beautiful places of East Crimea. Пешеходный маршрут по самым красивым местам Восточного Крыма.
It's great foot traffic. Здесь большой пешеходный поток.
Between Sorrento 2 and Sorrento 3 is a gap, where a foot bridge connects the residential complex to Kowloon Station and Elements. Между башнями Сорренто 2 и Сорренто 3 начинается пешеходный мост, соединяющий комплекс со станцией метро Коулун и торговым центром Elements.
Over there, that was a foot bridge to the bruning home, Вот там был пешеходный мостик к дому, который хозяин построил.
Больше примеров...
Футовый (примеров 2)
In a hall you will find one eleven foot table for game in «Russian pool» and nine foot table for game in «the American». В зале Вы найдете один одиннадцати футовый стол для игры в «Русский бильярд» и девяти футовый стол для игры в «Американку».
Bailey, the mascot of the Los Angeles Kings is a 6-foot lion (6 foot 4 inches with mane included) who wears No. 72 because it is the average temperature in Los Angeles. Бэйли - маскот «Лос-Анджелес Кингз», 6 футовый антропоморфический лев (с гривой 6 футов 4 дюйма), который носит свитер с Nº 72, так как это средняя температура в Лос-Анджелесе.
Больше примеров...
Изножье (примеров 1)
Больше примеров...
Foot (примеров 52)
Then Skillet headlined their own Comatose Tour alongside Thousand Foot Krutch and traveled to approximately 30 cities. Позже Skillet отправились в собственный «Comatose Tour» вместе с Thousand Foot Krutch, и в рамках данного тура посетили около 30 городов.
A memorial to the 27th (Inniskilling) Regiment of Foot still stands commemorating the battle. Выпущен в 27-й пехотный полк (27th (Inniskilling) Regiment of Foot), в составе которого участвовал в подавлении Восстания сипаев.
On December 12, 2011, the band's song "One Foot" was available for instant streaming and free download on Nylon's website. 12 декабря сингл группы «One Foot» стал доступен для прослушивания и свободной загрузки на сайте журнала Nylon.
The Russell Crowe & 30 Odd Foot of Grunts lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper. Âñå òåêñòû ïåñåí Russell Crowe & 30 Odd Foot of Grunts ïåäñòàâëåíû âàì Lyrics-Keeper.
In June, The Pillows returned to North America during their tour in support of the album My Foot, with several more dates in the U.S. and a show in Mexico City. В следующем году группа вернулась в Америку во время тура в поддержку альбома Му Foot, сыграв несколько концертов в США и один в Мехико.
Больше примеров...