| To score four points, a player's foot must be touching any part of a circle. | Чтобы набрать четыре очка, нога игрока должна касаться какой-то части круга. |
| When I fell, my foot went like that, right into the shoe. | Когда я упал, моя нога попала прямо в туфель. |
| Left foot in front of the other, put the right one in front of the other. | Если левая нога перед правой, поставьте правую перед левой. |
| When My Left Foot became a literary sensation, one of the many people who wrote letters to Brown was married American woman Beth Moore. | Когда «Моя левая нога» стала литературной сенсацией, среди множества людей, писавших письма Кристи Брауну, была и замужняя американка Бет Мур (Beth Moore). |
| But it's not her foot. | Но это не её нога. |
| I'd rather take my chances in the sea, than set one foot on that land. | Я хотелось бы брать свои шансы в море, чем установившее один фут на этой земле. |
| They're only a foot high. | Профессор! Но они же ростом всего фут! |
| Bearing in mind the likelihood of a rent-free period, to be provided by the prospective landlord of up to six months, including a provision of a lower rental rate of $45 per square foot, there may be reduced requirements for the rental of premises. | С учетом вероятности того, что в течение периода до шести месяцев предполагаемый арендодатель будет сдавать помещения бесплатно, а также предложит более низкую ставку арендной платы, равную 45 долл. США за квадратный фут, расходы на аренду помещений могут уменьшиться. |
| So if I pick this clock up and move it up by a foot, it's further from the center of the Earth, the gravitational force goes down a little bit, and the clock ticks a little bit faster. | ≈сли €, например, подниму эти часы на фут вверх, они станут дальше от центра емли, гравитаци€ станет чуточку слабее, и соответственно, часы пойдут чуточку быстрее. |
| This unit cost was calculated on the basis of an average space of 180 square feet per staff member at the standard cost of $59 per square foot. | Такой показатель был получен из расчета среднего показателя площади на одного сотрудника в 180 квадратных футов по стандартной ставке в 59 долл. США за квадратный фут. |
| As you see this clip, look for principles, and also think about experiments that you might design in order to understand how a foot works. | Пока смотрите клип, ищите принципы, думайте об опытах, которые вы можете сделать, чтобы понять, как работает ступня. |
| That foot is completely mangled. | ! Ступня сильно повреждена. |
| I read a case study of a teratoma patient with a perfectly formed foot in their brain. | Я читал исследования одного случая, когда в мозгу была полностью сформированная ступня. |
| The foot... (IMITATES RlPPlNG) Just got ripped off in the middle of the accident. | А ступня, ступня оторвалась где-то по ходу аварии. |
| 2.8. ["Foot" refers to the foot, including the ankle]. | 2.8 ["Ступня" означает ступню, включая лодыжку.] |
| Suggest you send foot patrols out into the neighborhoods below. | Предположим, ты можешь выслать пеший патруль в окрестности вниз. |
| Nevertheless, during the week of 12 to 18 December, at a point some 18 kilometres south-east of Bratunac, a Mission foot patrol found four large pontoon boats in an area where the teams earlier had been advised not to go for "security reasons". | Тем не менее в течение недели с 12 по 18 декабря в пункте, находящемся примерно в 18 километрах к юго-востоку от Братунаца, пеший патруль Миссии обнаружил четыре большие пантонные лодки в районе, куда до этого патрулям было не рекомендовано проходить по "соображениям безопасности". |
| Foot patrol's a waste of time. | Пеший патруль - пустая трата времени. |
| On 23 February 1995, two soldiers were slightly wounded by an explosive charge that was detonated when an IDF foot patrol was passing along the route linking Khan Younis to Gush Katif. | 23 февраля 1995 года два солдата были легко ранены в результате того, что в то время, как пеший патруль ИДФ следовал по маршруту Хан Юнис-Гуш-Катиф, был взорван подрывной заряд. |
| Foot patrols, traffic stops. | Пеший патруль, остановка машин. |
| You are my foot, I am your shoe. | Ты моя стопа, я твой ботинок. |
| Around the same time, a human foot and ankle were found in Twickenham. | Примерно в это же время в Твикхеме были найдены человеческая стопа с лодыжкой. |
| It's trench foot. if it turns gangrene, you could lose it. | У тебя траншейная стопа, Тои. Потом гангрена и ампутация. |
| It's no longer athlete's foot, it's athlete's leg. | Это уже не стопа атлета, а нога. |
| I said, I don't want a foot just on the end of my leg. | Я сказал: "Мне не нужна просто неработающая стопа на конце ноги". |
| 69 cents, package of tums, a rabbit's foot. | 69 центов, таблетки от изжоги, кроличья лапка. |
| Where is that rabbit's foot now? | И где сейчас эта кроличья лапка? |
| Ethan, where's the Rabbit's Foot? | Итон, где "Кроличья лапка"? |
| I am not a rabbit's foot. | Я же не кроличья лапка. |
| I'll bagsy the lucky rabbit's foot. | Кроличья лапка на счастье - чур мне. |
| The foot is removed unless otherwise specified. | Ножка удаляется, если не оговорено иное. |
| There's his little foot... | У него такая маленькая ножка... |
| Leg short cut: style 2 is the same as style 1 except the hind foot shall be removed at or slightly anterior to the hock joint. | Отруб тазобедренный короткий: вариант 2 отличается от варианта 1 лишь тем, что удаляется ножка - на уровне скакательного сустава или на незначительном расстоянии перед ним. |
| The hind foot is removed at the tarsal joint. | Задняя ножка, если не указано иное, удаляется. |
| firm whole; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut; the presentation in halves is not regarded as a defect | целыми; ножка должна прилегать к шляпке; основание ножки с приставшим грунтом может быть отрезано; представление продукта в виде половинок дефектом не считается |
| The foot of that mountain range starts about a mile up this way. | Подножье той горной цепи начинается примерно через милю в этом направлении. |
| The Hotel Punta Sur Tarifa is located at the foot of the "La Peña" mountain, only 100 metres from the beach. | Отель "Punta Sur" находится в подножье горы "La Peña", в 100 метрах от пляжа. |
| Today let me quote the name of the brand new album issued by the group this summer, which is called "Foot of the mountain". | Сегодня же позвольте мне упомянуть название выпущенного этим летом совершенно нового альбома той же группы, который называется «Подножье горы». |
| The foot of the mountain is far behind us and, with some courage and determination, the peak of the mountain should be conquered soon. | Подножье осталось далеко внизу, и при наличии мужества и решимости вершина горы должна быть вскоре покорена. |
| You two set one foot on that ship, your jobs are finished. | Один шаг на борт этого корабля, и вы оба лишаетесь работы. |
| It's a foot back in the door. | Это большой шаг вперед. |
| He was making one last trip up the ladder, when his foot slipped. | Оставалось сделать последний шаг вверх по лестнице, когда он поскользнулся. |
| Thou shalt not stir a foot to seek a foe. | Не дам тебе на шаг ступить к врагу. |
| Swung by Seraphim Whose foot tinkled on the floor | Шаг чуть слышен серафима, с ней вошедшего сюда. |
| That voice? It's 7- foot tall and strong. | Этот голос... это 2 метра роста и силы. |
| At five foot, this dragon is just over half grown. | Всего полтора метра, половина обычного размера. |
| Four foot, wasn't it? | 1,5 метра так ведь? |
| About a foot away, and don't miss. | С расстояния в треть метра, и смотри, не промахнись. |
| My skinniest friend was 225, and he was five foot, two. | Мой самый худой друг весил 102кг, и он был полтора метра ростом. |
| There's the outer toe, so it's the left foot. | Вот крайний палец, так что это левая лапа. |
| At least the leg's not broken and, more importantly, the foot's warm. | Но есть два плюса: нога не сломана, и, что еще важнее - лапа теплая. |
| Only your foot sticking out... | Только твоя лапа торчала наружу... |
| The dried London foot, first mentioned in 1665, and transferred to the British Museum in the 18th century, was displayed next to Savery's Edwards's Dodo painting until the 1840s, and it too was dissected by Strickland and Melville. | Высушенная «лондонская» лапа, впервые упомянутая в 1665 году, долгое время была выставлена в Британском музее рядом с картиной Саверея «Додо Эдвардса» и также была препарирована Стриклендом и Мелвиллом. |
| The excavator foot is used on hilly ground, where the traction drive is supported by means of pushing or pulling with the arm. | Лапа экскаватора применяется на холмистой местности, содействуя передвижения с помощью стрелы. |
| Emma, you're obviously a foot doctor. | Эмма, ты, как мы знаем, ножной врач. |
| It's got a little motorised clamp that moves up and down when you use the foot pedal. | Тут есть зажим с моторчиком, который двигается вверх и вниз при помощи ножной педали. |
| If the vehicle is equipped with a manual clutch, and gear selection is performed independently from the clutch, the gear selector is a foot lever or rocker arm on the left side of the frame. | Если транспортное средство оснащено системой сцепления с ручным управлением и переключение передач осуществляется независимо от сцепления, то орган управления коробкой передач представляет собой ножной рычаг или качающийся рычаг, расположенный с левой стороны на раме. |
| Foot lever or rocker arm | Ножной рычаг или качающееся плечо |
| I feel sorry for those other kids, Wendy, who don't have a mom like yours - a mom who knows that sugar causes heart disease, appendicitis, and athlete's foot. | Мне жаль всех остальных детей, Венди, у которых нет таких мам, как твоя - мама, которая знает, что сахар вызывает заболевания сердца, аппендицит и ножной грибок. |
| You want to run her through foot traffic? | Хочешь провести её через пешеходный поток? |
| Foot route in the most beautiful places of East Crimea. | Пешеходный маршрут по самым красивым местам Восточного Крыма. |
| Too much foot traffic. | Достаточно большой пешеходный поток. |
| Between Sorrento 2 and Sorrento 3 is a gap, where a foot bridge connects the residential complex to Kowloon Station and Elements. | Между башнями Сорренто 2 и Сорренто 3 начинается пешеходный мост, соединяющий комплекс со станцией метро Коулун и торговым центром Elements. |
| Over there, that was a foot bridge to the bruning home, | Вот там был пешеходный мостик к дому, который хозяин построил. |
| In a hall you will find one eleven foot table for game in «Russian pool» and nine foot table for game in «the American». | В зале Вы найдете один одиннадцати футовый стол для игры в «Русский бильярд» и девяти футовый стол для игры в «Американку». |
| Bailey, the mascot of the Los Angeles Kings is a 6-foot lion (6 foot 4 inches with mane included) who wears No. 72 because it is the average temperature in Los Angeles. | Бэйли - маскот «Лос-Анджелес Кингз», 6 футовый антропоморфический лев (с гривой 6 футов 4 дюйма), который носит свитер с Nº 72, так как это средняя температура в Лос-Анджелесе. |
| Silent Machine is the debut studio album by the Australian alternative metal band Twelve Foot Ninja. | Silent Machine первый полноформатный альбом Австралийской группы Twelve Foot Ninja. |
| Sanderson was also the drummer for the band Thousand Foot Krutch from 1996 to 1997. | Сандерсон также был ударником группы Thousand Foot Krutch с 1996 по 1997 гг. |
| Following the release of their ninth studio album, Foot of the Mountain, a-ha announced that they would retire as a band. | Выпуская предыдущий 9-й студийный альбом, Foot of the Mountain, a-ha анонсировали, что выходят на пенсию. |
| The Russell Crowe & 30 Odd Foot of Grunts lyrics are brought to you by Lyrics-Keeper. | Âñå òåêñòû ïåñåí Russell Crowe & 30 Odd Foot of Grunts ïåäñòàâëåíû âàì Lyrics-Keeper. |
| The governor general also serves as honorary Colonel of three household regiments: the Governor General's Horse Guards, Governor General's Foot Guards and Canadian Grenadier Guards. | Генерал-губернатор также является полковником трёх канадских полков: Governor General's Horse Guard, Governor General's Foot Guards и Canadian Grenadier Guards. |