Английский - русский
Перевод слова Foot

Перевод foot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нога (примеров 427)
And her foot is rubbing it right now. И её нога сейчас трётся об него.
But you've told me why you have that limp before... because you walked for days on a broken foot just so you could return to your son. Но ты же мне говорил, почему у тебя появилось это увечье... потому что ты продолжил свой путь, несмотря на то, что нога была сломана, и ты так хотел вернуться к сыну.
Is that your ear or your foot? Это у тебя ухо или нога?
Right foot, yellow. Правая нога - желтый.
How's your foot, Sam? Как твоя нога, Сэм?
Больше примеров...
Фут (примеров 186)
You are like a foot taller since I last saw you. Ты вырос на целый фут с нашей последней встречи.
Taller by a foot than any man I've ever met, saw him cut the blacksmith in two, saw him take the head off a horse with a single swing of his sword. На фут выше любого человека, которого я когда-либо встречал, я видел как он разрубил кузнеца надвое видел как он снес лошади голову одним ударом меча.
It is anticipated that a total of 2,000 square metres in the four locations of OIOS in New York will have to be reconfigured at $50 per square foot. Ожидается, что расходы на перепланировку помещений общей площадью 2000 кв. метров в четырех местах нахождения подразделений УСВН в Нью-Йорке составят 50 долл. США на кв. фут.
Well, you can't have liked Michael Foot? Не может же тебе нравиться Майкл Фут?
The Turtles jump into action in downtown New York and pursue the Foot to the streets and the city sewers (then to the Technodrome in the SNES version), where Shredder sends them through a time warp. Действие начинается в центре Нью-Йорка, черепашки преследуют клан Фут на городских улицах и спускаются в городскую канализацию (на SNES-версии после канализации следует уровень на Технодроме), после чего Шреддер открывает разрыв времени, который захватывает черепашек.
Больше примеров...
Ступня (примеров 68)
The prison doctor confirms that Mr. Sahadeo complained of being beaten on the back and that he had an injury to the foot. Тюремный врач подтверждает, что г-н Захадео жаловался на то, что его били по спине и что у него повреждена ступня.
But, Skip, that was your lucky robot's foot what came off of your lucky leg. Скип, это была твоя счастливая ступня, снятая с твоей ноги!
The left foot shall be positioned as flat as possible on the toeboard. Левая ступня должна располагаться, насколько это возможно, плашмя на наклонной доске для ног водителя.
Where possible the left foot is located approximately the same distance to the left of the centre plane of the 3-D H machine as the right foot is to the right. Левая ступня по возможности устанавливается таким образом, чтобы она находилась приблизительно на таком же расстоянии с левой стороны от центральной плоскости механизма определения точки Н, на каком находится правая ступня с правой стороны.
The spirit level verifying the transverse orientation of the 3-D H machine is brought to the horizontal by readjustment of the seat pan if necessary, or by adjusting the leg and foot assemblies towards the rear. 4.7.1.2 Если левая нога не может удержаться параллельно правой ноге, а левая ступня не может быть установлена на элементах конструкции транспортного средства, то необходимо переместить левую ступню таким образом, чтобы установить ее на опору.
Больше примеров...
Пеший (примеров 22)
Closest unit is a foot patrol over by the play structure. Ближайшие это пеший патруль за детской площадкой.
While a Lebanese Army foot patrol was moving along the buffer strip a hostile vehicle appeared from the opposite direction. Когда пеший патруль ливанской армии двигался вдоль буферной полосы, с противоположной стороны к нему приблизилось вражеское автотранспортное средство.
Foot patrol's a waste of time. Пеший патруль - пустая трата времени.
Foot patrols, traffic stops. Пеший патруль, остановка машин.
Arrival by helicopter, return by foot up to the Ko river. The way to Khabarovsk city - by vehicle; foot tour is also possible. Период наблюдения и вид маршрутов: 15 июля - 15 августа, заброска на вертолете, обратный путь - пеший маршрут до реки Ко, автотранспортом до города Хабаровска; возможен пеший маршрут на весь тур.
Больше примеров...
Стопа (примеров 27)
You are my foot, I am your shoe. Ты моя стопа, я твой ботинок.
The foot had five toes, but only the middle three (digits II, III, and IV) bore weight. Стопа имела пять пальцев, однако полностью развиты были только три средних (II, III и IV).
Is it a foot or a claw? Стопа это или клешня?
This is what it looks like close up - here's the ant foot, and there's the glue. Вот вид ближе: это стопа муравья, а это - клей.
They perfectly contour to the human foot, and the human foot is the ultimate technology. Они идеально облегают стопу, а человеческая стопа это уникальная технология.
Больше примеров...
Лапка (примеров 37)
69 cents, package of tums, a rabbit's foot. 69 центов, таблетки от изжоги, кроличья лапка.
Where is that rabbit's foot now? И где сейчас эта кроличья лапка?
The Rabbit's Foot. I have it. "Кроличья лапка" у меня.
The Rabbit's Foot's in Paris. "Кроличья лапка" в Париже!
In 18 hours, the Rabbit's Foot will be delivered to its Middle Eastern buyer, and we'll have credible intel to prove it. В течение 18 часов "Кроличья лапка" будет доставлена покупателю на среднем востоке, и это подтвердит нам надежный источник.
Больше примеров...
Ножка (примеров 25)
One foot in front of the other, kid. Одна ножка за другой, детка.
You think that's a fist or a foot? Как думаешь, это кулачок или ножка?
What a lovely little foot! Какая у вас изящная ножка.
It sometimes has a small foot section with a single key. Иногда имеется небольшая ложная ножка.
And it's full of many little trivial end points, like there's a little foot here that just drags around in circles and it doesn't really mean anything. И у него есть множество банальных завитушек, как, например, эта ножка вот тут, которая медленно движется по кругу и ничего не означает на самом деле.
Больше примеров...
Подножье (примеров 4)
The foot of that mountain range starts about a mile up this way. Подножье той горной цепи начинается примерно через милю в этом направлении.
The Hotel Punta Sur Tarifa is located at the foot of the "La Peña" mountain, only 100 metres from the beach. Отель "Punta Sur" находится в подножье горы "La Peña", в 100 метрах от пляжа.
Today let me quote the name of the brand new album issued by the group this summer, which is called "Foot of the mountain". Сегодня же позвольте мне упомянуть название выпущенного этим летом совершенно нового альбома той же группы, который называется «Подножье горы».
The foot of the mountain is far behind us and, with some courage and determination, the peak of the mountain should be conquered soon. Подножье осталось далеко внизу, и при наличии мужества и решимости вершина горы должна быть вскоре покорена.
Больше примеров...
Шаг (примеров 64)
All we have to do is put one foot in front of the other and we'll get to the top. Все что нужно делать - это двигаться, и шаг за шагом мы будем на вершине.
Another foot or two into that crosswalk, with that car gunning for him, he never would have made it. Ещё один шаг дальше по переходу, с этой машиной, и он бы не выжил.
I believe that few wealthy people would refuse to contribute a small portion of their huge wealth for the chance to save the lives of millions of people each year and help the poorest countries get the first foot on the ladder of economic development. Я полагаю, что мало кто из богатых людей отказался бы пожертвовать ничтожной частью своих огромных состояний для спасения жизней миллионов людей каждый год и помощи самым бедным странам сделать первый шаг на пути экономического развития.
So, taking a cue from my very wise son, I decided to get my foot in the door and really make some noise. Так что следуя совету моего премудрого сына, я решил сделать первый шаг и наделать немного шума.
Thou shalt not stir a foot to seek a foe. Не дам тебе на шаг ступить к врагу.
Больше примеров...
Метра (примеров 42)
So for the fashion segments, I think it's important that we interpret runway trends for our viewers because they're not all six foot and size zero. В сюжете про моду мы должны разъяснить тенденции зрителям, потому что не все обладают нулевым размером и ростом под два метра.
Just over 6 foot 8. Ростом почти два метра.
Since 1930, excessive groundwater withdrawal has caused Tokyo to subside by as much as 15 feet, with some of the lowest parts of the downtown area dropping almost a foot per year in some years. С 1930 года чрезмерное изъятие подземных вод привело к оседанию Токио на целых 4,5 метра, а некоторые из самых низинных частей центра города через несколько лет будут снижаться почти на 30 сантиметров в год.
Six foot down the bar. Сейчас я переселю тебя на два метра в подвал.
Just to give that boat some scale, I could climb inside her mast all the way to the top. Seventy-five foot long, 60 foot wide. I affectionately called her Moby. Представьте размеры этой лодки: я могла взобраться на верхушку мачты внутри неё. 23 метра в длину, 19 в ширину.
Больше примеров...
Лапа (примеров 13)
And then you have the right foot here. А вот и правая лапа.
This is not my foot. Это не моя лапа!
The dried London foot, first mentioned in 1665, and transferred to the British Museum in the 18th century, was displayed next to Savery's Edwards's Dodo painting until the 1840s, and it too was dissected by Strickland and Melville. Высушенная «лондонская» лапа, впервые упомянутая в 1665 году, долгое время была выставлена в Британском музее рядом с картиной Саверея «Додо Эдвардса» и также была препарирована Стриклендом и Мелвиллом.
Look, I got a good left foot, but without my right foot, I can't walk. Послушай, у меня хорошая левая лапа, но без правой я не могу ходить.
Massive lifting torques are assured by the forestry arm with 2-metre telescope, which results in a jib range of up to 9 metres. The sturdy excavator foot has been matched to the harvester head, enabling the latter to grip the foot fast with the rollers. Высокое подъемное усилие обеспечивается 2-ух метровой телескопической стрелой, с возможностью работы на удалении до 9 м. Лапа экскаватора крепится к головке харвестера, обеспечивая быстрый захват с помощью роликов.
Больше примеров...
Ножной (примеров 13)
Emma, you're obviously a foot doctor. Эмма, ты, как мы знаем, ножной врач.
It's a deep graze, foot doctor. Это глубокая царапина, ножной доктор.
(Optional for three wheeled motorcycles or sidecar equipped motorcycles) Hand or foot control with no special requirements. (Факультативно для трехколесных мотоциклов или мотоциклов с коляской) Ручной или ножной орган управления, специальных требований нет.
If the vehicle is equipped with a manual clutch, and gear selection is performed independently from the clutch, the gear selector is a foot lever or rocker arm on the left side of the frame. Если транспортное средство оснащено системой сцепления с ручным управлением и переключение передач осуществляется независимо от сцепления, то орган управления коробкой передач представляет собой ножной рычаг или качающийся рычаг, расположенный с левой стороны на раме.
I feel sorry for those other kids, Wendy, who don't have a mom like yours - a mom who knows that sugar causes heart disease, appendicitis, and athlete's foot. Мне жаль всех остальных детей, Венди, у которых нет таких мам, как твоя - мама, которая знает, что сахар вызывает заболевания сердца, аппендицит и ножной грибок.
Больше примеров...
Пешеходный (примеров 6)
You want to run her through foot traffic? Хочешь провести её через пешеходный поток?
Foot route in the most beautiful places of East Crimea. Пешеходный маршрут по самым красивым местам Восточного Крыма.
It's great foot traffic. Здесь большой пешеходный поток.
Too much foot traffic. Достаточно большой пешеходный поток.
Between Sorrento 2 and Sorrento 3 is a gap, where a foot bridge connects the residential complex to Kowloon Station and Elements. Между башнями Сорренто 2 и Сорренто 3 начинается пешеходный мост, соединяющий комплекс со станцией метро Коулун и торговым центром Elements.
Больше примеров...
Футовый (примеров 2)
In a hall you will find one eleven foot table for game in «Russian pool» and nine foot table for game in «the American». В зале Вы найдете один одиннадцати футовый стол для игры в «Русский бильярд» и девяти футовый стол для игры в «Американку».
Bailey, the mascot of the Los Angeles Kings is a 6-foot lion (6 foot 4 inches with mane included) who wears No. 72 because it is the average temperature in Los Angeles. Бэйли - маскот «Лос-Анджелес Кингз», 6 футовый антропоморфический лев (с гривой 6 футов 4 дюйма), который носит свитер с Nº 72, так как это средняя температура в Лос-Анджелесе.
Больше примеров...
Изножье (примеров 1)
Больше примеров...
Foot (примеров 52)
Corpes stated that he was inspired by Mucky Foot Productions running their own affairs, and that it was "quite embarrassing to still be working for the Borg". Корпс утверждал, что был настолько вдохновлен примером Mucky Foot Productions, занимавшихся своими делами, что ему было «слишком трудно продолжать работать на Боргов».
In June, The Pillows returned to North America during their tour in support of the album My Foot, with several more dates in the U.S. and a show in Mexico City. В следующем году группа вернулась в Америку во время тура в поддержку альбома Му Foot, сыграв несколько концертов в США и один в Мехико.
The 2nd Battalion was sardonically referred to as The First to Foot It during the Battle of Hong Kong. 2-й батальон назывался саркастически «Первые, кто вступил на землю» (англ. The First to Foot It) во время Гонконгской обороны.
The music video for the song "Club Foot" by the band Kasabian is dedicated to Palach. Клип группы Kasabian на песню «Club Foot» посвящён Палаху.
Best regarded of these were "Blind Willie McTell", a tribute to the dead blues musician and an evocation of African American history, "Foot of Pride" and "Lord Protect My Child". Среди забракованных песен были: «Blind Willie McTellа», посвящённая покойному блюз-музыканту и размышлениям о афро-американской истории (англ.)русск., «Foot of Pride» и «Lord Protect My Child».
Больше примеров...