| All right, sweetheart, so just remember, your foot has to be steady on the gas, and the float must be going exactly four miles an hour | Хорошо, милый, просто запомни, твоя нога должна быть на газу, а платформа должна идти ровно 6 км в час. |
| I'll put my foot down now. | Моя нога нажимает педаль сейчас. |
| Left foot, right. | Левая нога, правая. |
| Then my foot slipped. | Тогда мои нога соскользнула. |
| My foot got caught behind the. | Моя нога зацепилась за конек. |
| OIOS researched the average industry standards for commercial space alterations and improvements in high-rise office buildings in the host country market and noted that the standard cost of such work was between $86 and $134 per square foot. | УСВН проанализировало средние стандартные расценки расходов на переоборудование и ремонт служебных помещений в высотных зданиях на рынке страны пребывания и отметило, что стандартная стоимость таких работ составляет от 86 до 134 долл. США за кв. фут. |
| The Corporation has proposed to set the initial rent at $60 per rentable square foot for the first seven years, followed by net rent increases of 18 per cent every five years thereafter. | Корпорация предложила установить на первые семь лет начальную арендную плату в размере 60 долл. США за квадратный фут арендуемой площади, после чего каждые пять лет проводить чистое увеличение арендной платы на 18 процентов. |
| It could give you an extra foot in the area, wouldn't it? | Это могло бы дать тебе еще фут в воздух, да? |
| Along with his army of enforcers, the Foot Clan, Shredder ruled our streets. | Вместе с бандой головорезов из клана Фут Шреддер правил нашими улицами. |
| His bath water had to be exactly one foot, three and one-quarter inches. | ровень воды в ванной должен быть ровно один фут и три с половиной дюйма ни больше, ни меньше. |
| As the leg straightens, the foot lowers to the floor. | Когда нога выпрямляется, ступня опускается на пол. |
| But what if my foot was hurting, or my leg? | А если бы у меня болела ступня или нога? |
| I read a case study of a teratoma patient with a perfectly formed foot in their brain. | Я читал исследования одного случая, когда в мозгу была полностью сформированная ступня. |
| One foot is toward her husband, one foot is away from her husband. | Одна ступня направлена к её мужу, другая - от него |
| Abbi, that foot is jacked-up. | Эбби, у тебя ступня совсем распухла. |
| The vehicles returned into occupied territory at 0840 hours. The foot patrol took up positions behind the earthen berm, near the gate and within the technical fence. | Автомобили вернулись на оккупированную территорию в 08 ч. 40 м. Пеший патруль занял позиции за восточным насыпным валом, рядом со шлагбаумом, в пределах технического ограждения. |
| Beharry's platoon was tasked over the radio to come to the assistance of the remainder of the company, who were attempting to extract the isolated foot patrol. | Взводу Бехарри по радио была поставлена задача прийти на помощь оставшейся части роты, пытавшейся освободить отрезанный пеший патруль. |
| Most visitors will first take the shuttle bus to the end of Rize and/or Shuzheng gully, then make their way back downhill by foot on the boardwalks, taking the bus instead when the next site is too distant. | Большинство посетителей едут рейсовым автобусом до конца ущелья Жицзэ и/или Шучжэн, а затем совершают пеший спуск по гатям, пересаживаясь на автобус, когда отрезок пути до следующей цели слишком длинен. |
| On 23 February 1995, two soldiers were slightly wounded by an explosive charge that was detonated when an IDF foot patrol was passing along the route linking Khan Younis to Gush Katif. | 23 февраля 1995 года два солдата были легко ранены в результате того, что в то время, как пеший патруль ИДФ следовал по маршруту Хан Юнис-Гуш-Катиф, был взорван подрывной заряд. |
| Sorry, Motorway Foot Patrol. | Простите. Пеший Патруль. |
| Trench foot can lead to gangrene, which can lead to amputation. | Траншейная стопа может привести к гангрене, а затем и к ампутации. |
| (The old name of the neighbouring island Flakstadya was Vargfót, "wolf's foot", from vargr "wolf". | (Старое название соседнего острова Флакстадоя (Flakstadya) было Варгфот (Vargfót), то есть «волчья стопа», от vargr «волк». |
| "I want a foot that's 100% working so I can get on with my job." | Эта стопа должна работать на все сто, иначе я просто не смогу заниматься своим делом! |
| One foot is toward her husband. | Одна стопа обращена к мужу. |
| One foot in front of the other. | Одна стопа впереди другой. |
| I have the Rabbit's Foot. | "Кроличья лапка" у меня. |
| I am not a rabbit's foot. | Я же не кроличья лапка. |
| It was the rabbit's foot. | Всему виной кроличья лапка. |
| It tasted like a foot. | И на вкус как лапка. |
| "the severed Willehara foot must be placed beneath the couple wishing to procreate." | "отрубленная лапка Виллехары должна быть положена под кровать пары, желающей ребёнка". |
| Mom, where's my rabbit's foot? | Мам, где моя ножка кролика? |
| The foot of lamb. | Так. Ножка ягнёнка. |
| The skin and foot is retained. | Шкурка и ножка оставляются. |
| positively identifiable firm intact; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut; ceps cut in half along the longitudinal axis are regarded as intact | неповрежденными; ножка должна оставаться прикрепленной к шляпке; основание ножки с приставшей землей может быть обрезано; белые грибы, разрезанные на половинки по продольной оси, считаются "неповрежденными" |
| O, so light a foot will ne'er wear out the everlasting flint. | Такая ножка легкая еще по этим плитам не ступала. |
| The foot of that mountain range starts about a mile up this way. | Подножье той горной цепи начинается примерно через милю в этом направлении. |
| The Hotel Punta Sur Tarifa is located at the foot of the "La Peña" mountain, only 100 metres from the beach. | Отель "Punta Sur" находится в подножье горы "La Peña", в 100 метрах от пляжа. |
| Today let me quote the name of the brand new album issued by the group this summer, which is called "Foot of the mountain". | Сегодня же позвольте мне упомянуть название выпущенного этим летом совершенно нового альбома той же группы, который называется «Подножье горы». |
| The foot of the mountain is far behind us and, with some courage and determination, the peak of the mountain should be conquered soon. | Подножье осталось далеко внизу, и при наличии мужества и решимости вершина горы должна быть вскоре покорена. |
| I wake up on linoleum, got a foot in the toilet. | Я проснулся на линолеуме, только сделал шаг в сторону туалета - |
| You, you're succeeding just by putting one foot in front of the other, carrying on along this scary, rocky, lonely road. | Вы побеждаете, просто просто делая один шаг за другим. Преодолевая путь по этой пугающей, каменистой, и такой одинокой дороге. |
| Folks, just put one foot in front of the other, and the body will follow! | Друзь, просто сделайте один шаг, и вы у цели! |
| The guy's left foot comes forward, and the girl's right foot goes backward. | Левой ногой партнёр делает шаг вперёд, а партнёрша делает правой шаг назад. |
| A radio device is controlling every step I take, and asensor picks up my foot for me every time I walk. | Радиоприбор контролирует каждый мой шаг. Датчик поднимаетза меня ногу каждый раз, когда я делаю шаг. |
| About 11 foot tall? | Ростом примерно З метра. |
| 2,000 pounds per square foot... | 1,000 кг на треть квадратного метра... |
| Just over 6 foot 8. | Ростом почти два метра. |
| I'm going to say nine, maybe ten foot. | Я хочу сказать, 2.70 м., может быть, 3 метра. |
| Furthermore, conditions of detention in Marion Control prison are said to be inhumane: prisoners allegedly stay in six by eight foot cells for 22 to 24 hours a day; no human contact is allowed. | Кроме того, сообщается о бесчеловечных условиях содержания в тюрьме строгого режима Мэрион: заключенные, как утверждается, содержатся в камерах площадью 2 на 3 метра от 22 до 24 часов в сутки; любые контакты запрещены. |
| There's the outer toe, so it's the left foot. | Вот крайний палец, так что это левая лапа. |
| It was like a Big Foot or a yeti or something. | Он был как Большая Лапа, или Йети, или еще что-то. |
| And then you have the right foot here. | А вот и правая лапа. |
| This is not my foot. | Это не моя лапа! |
| Look, I got a good left foot, but without my right foot, I can't walk. | Послушай, у меня хорошая левая лапа, но без правой я не могу ходить. |
| Emma, you're obviously a foot doctor. | Эмма, ты, как мы знаем, ножной врач. |
| (Optional for three wheeled motorcycles or sidecar equipped motorcycles) Hand or foot control with no special requirements. | (Факультативно для трехколесных мотоциклов или мотоциклов с коляской) Ручной или ножной орган управления, специальных требований нет. |
| It's got a little motorised clamp that moves up and down when you use the foot pedal. | Тут есть зажим с моторчиком, который двигается вверх и вниз при помощи ножной педали. |
| Additional devices included the MS-01 Foot Controller, MS-02 Interface, MS-03 Signal Processor, and MS-04 Modulation Pedal. | К Korg MS-20 также прилагались ножной контроллер MS-01, интерфейс MS-02, сигнальный процессор MS-03 и педаль модуляции MS-04. |
| I feel sorry for those other kids, Wendy, who don't have a mom like yours - a mom who knows that sugar causes heart disease, appendicitis, and athlete's foot. | Мне жаль всех остальных детей, Венди, у которых нет таких мам, как твоя - мама, которая знает, что сахар вызывает заболевания сердца, аппендицит и ножной грибок. |
| Foot route in the most beautiful places of East Crimea. | Пешеходный маршрут по самым красивым местам Восточного Крыма. |
| It's great foot traffic. | Здесь большой пешеходный поток. |
| Too much foot traffic. | Достаточно большой пешеходный поток. |
| Between Sorrento 2 and Sorrento 3 is a gap, where a foot bridge connects the residential complex to Kowloon Station and Elements. | Между башнями Сорренто 2 и Сорренто 3 начинается пешеходный мост, соединяющий комплекс со станцией метро Коулун и торговым центром Elements. |
| Over there, that was a foot bridge to the bruning home, | Вот там был пешеходный мостик к дому, который хозяин построил. |
| In a hall you will find one eleven foot table for game in «Russian pool» and nine foot table for game in «the American». | В зале Вы найдете один одиннадцати футовый стол для игры в «Русский бильярд» и девяти футовый стол для игры в «Американку». |
| Bailey, the mascot of the Los Angeles Kings is a 6-foot lion (6 foot 4 inches with mane included) who wears No. 72 because it is the average temperature in Los Angeles. | Бэйли - маскот «Лос-Анджелес Кингз», 6 футовый антропоморфический лев (с гривой 6 футов 4 дюйма), который носит свитер с Nº 72, так как это средняя температура в Лос-Анджелесе. |
| The album was later titled Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty. | В том же году Big Boi заявил, что готовится выпустить дебютный сольный альбом, Sir Lucious Left Foot: The Son of Chico Dusty. |
| They were later absorbed into the British Army Commanding officer of the 52nd Foot, not to be confused with Sir Colin Campbell, soon to be appointed Commander-in-chief in India Allen, Charles (2000). | Позднее они вошли в состав британской армии командир полка 52nd Foot не путать с сэром Колином Кэмпбеллом который скоре был назначен главнокомандующим в Индии Allen, Charles. |
| The music video for the song "Club Foot" by the band Kasabian is dedicated to Palach. | Клип группы Kasabian на песню «Club Foot» посвящён Палаху. |
| Amge was featured in the 2009 documentary entitled Body Shock: Two Foot Tall Teen. | Амджи фигурирует в документальной ленте «Body Shock: Two Foot High Teen» (2009). |
| In December 2013, the band embarked on the Foot Locker tour in Europe, promoting popular shoe retail store Foot Locker. | В декабре 2013 года группа отправилась в тур по Европе, продвигая популярный магазин обуви Foot Locker. |