Английский - русский
Перевод слова Foot

Перевод foot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нога (примеров 427)
You know, it started to smell like a foot. Знаешь, это начало пахнуть, как нога.
Father, I have my foot in your bedroom and also in the hall. Отец, моя нога в твоей спальне и также в холле.
You had a wooden foot for a short period of time. У тебя была деревянная нога на некоторое время.
The foot is 16 millimetres long and usually has six sole pads though there are occasionally five. Нога 16 миллиметров в длину и, как правило, имеет шесть подушечек, хотя у некоторых особей иногда наблюдается пять.
Ray's foot's been bothering him. Рэю нога жить спокойно не даёт.
Больше примеров...
Фут (примеров 186)
The costs of the three feasible strategies can also be compared on the basis of cost per square foot of renovated or new area, thus clarifying the overall cost of strategy III in relation to other strategies. Расходы, связанные с осуществлением трех практически осуществимых стратегий, можно также сопоставить на основе расходов в расчете на квадратный фут площади реконструированных или новых помещений, что поможет более точно оценить общий объем расходов, связанных с осуществлением стратегии III, по сравнению с другими стратегиями.
Maybe even start our own Foot Clan. Может, заведём свой клан Фут?
Foot, like most British officers, sees Ushakov's violation of the rules only barbarity and savagery, but Nelson unravels in the barbarity innovative sea tactics. Фут, как и большая часть британских офицеров, видят в нарушении Ушаковым правил лишь варварство и дикость, однако Нельсон разгадывает в «варварстве» новаторскую морскую тактику.
On the basis of the current contribution made for the space occupied by the secretariat, it is estimated that the cost for the museum would be $956 per month (6,344 square feet at the rate of $0.1507 per square foot). Если исходить из текущих взносов за занимаемую секретариатом площадь, то оплата музейных помещений составит ориентировочно 956 долл. в месяц (6344 квадратных футов, по 0,1507 долл. за фут).
The cost estimate for the biennium 2004-2005 is $90.80, the average of the 2004 rate of $89.80 and the 2005 rate of $91.80 per square foot. Сметный показатель на двухгодичный период 2004 - 2005 годов составляет 90,8 долл. США, что является средним арифметическим ставки 2004 года в размере 89,8 долл. США и ставки 2005 года в размере 91,8 долл. США за кв. фут.
Больше примеров...
Ступня (примеров 68)
Your foot's been encased in some kind of crystal. Ваша ступня заключена в какой-то кристалл.
When each foot is placed back in the down position, the heel is to be in contact with the structure designed for this. Когда каждая ступня вновь устанавливается в свое нижнее положение, пятка должна соприкасаться с соответствующим элементом конструкции.
Mr. Spencer, we need you to psychically tell us who belonged to this foot. Мистер Спенсер, нужно, чтобы вы с помощью своих способностей узнали чья это ступня
As shown in Fig.(b), each leg shall be lowered until the foot comes in contact with the floor while the foot and tibia are kept at a right angle to one another and the thigh inclination angle kept constant. Как показано на рис. Ь), каждую ногу опускают до тех пор, пока ступня не будет установлена на полу; при этом ступня и голень должны находиться под прямым углом друг к другу, а угол наклона бедра должен быть постоянным.
But on the edge of town, one elderly lady, a charwoman in the charnel ground, saw a jeweled foot on a jeweled lotus on his shoulder and then the dog, but she saw the jewel foot of the Maitreya, and she offered a flower. Но на окраине города пожилая женщина, служащая кладбища, увидела украшенную драгоценными камнями ступню на лотосе из драгоценных камней на его плече, а потом пса, ведь это была украшенная ступня Майтрейи, и она протянула цветок.
Больше примеров...
Пеший (примеров 22)
Closest unit is a foot patrol over by the play structure. Ближайшие это пеший патруль за детской площадкой.
A petrol bomb was thrown at a foot patrol in the centre of the city. Бомба с зажигательной смесью была брошена в пеший патруль в центре города.
Nevertheless, during the week of 12 to 18 December, at a point some 18 kilometres south-east of Bratunac, a Mission foot patrol found four large pontoon boats in an area where the teams earlier had been advised not to go for "security reasons". Тем не менее в течение недели с 12 по 18 декабря в пункте, находящемся примерно в 18 километрах к юго-востоку от Братунаца, пеший патруль Миссии обнаружил четыре большие пантонные лодки в районе, куда до этого патрулям было не рекомендовано проходить по "соображениям безопасности".
All right, hospitals and clinics, check with foot patrol down at Riverwalk. Так, больницы и клиники, следите, чтобы пеший патруль прочесывал Риверуолк.
Most visitors will first take the shuttle bus to the end of Rize and/or Shuzheng gully, then make their way back downhill by foot on the boardwalks, taking the bus instead when the next site is too distant. Большинство посетителей едут рейсовым автобусом до конца ущелья Жицзэ и/или Шучжэн, а затем совершают пеший спуск по гатям, пересаживаясь на автобус, когда отрезок пути до следующей цели слишком длинен.
Больше примеров...
Стопа (примеров 27)
Trench foot can lead to gangrene, which can lead to amputation. Траншейная стопа может привести к гангрене, а затем и к ампутации.
Around the same time, a human foot and ankle were found in Twickenham. Примерно в это же время в Твикхеме были найдены человеческая стопа с лодыжкой.
I have a cavus foot. У меня полая стопа.
Adjust the ankle joint so that it is free and then tighten just sufficiently to keep the foot stable on the PTFE sheet. Голеностопный шарнир регулируется таким образом, чтобы он мог двигаться свободно, а затем закрепляется так, чтобы стопа лишь стабильно опиралась на пластину ПТФЭ.
I said, I don't want a foot just on the end of my leg. Я сказал: "Мне не нужна просто неработающая стопа на конце ноги".
Больше примеров...
Лапка (примеров 37)
His foot is caught in my button hole. Его лапка застряла в пуговичной петле.
I had my rabbit's foot, of course, but will that be enough? У меня была с собой кроличья лапка, но хватит ли этого?
I have the Rabbit's Foot. "Кроличья лапка" у меня.
It tasted like a foot. И на вкус как лапка.
"the severed Willehara foot must be placed beneath the couple wishing to procreate." "отрубленная лапка Виллехары должна быть положена под кровать пары, желающей ребёнка".
Больше примеров...
Ножка (примеров 25)
One foot in front of the other, kid. Одна ножка за другой, детка.
The foot is removed unless otherwise specified. Ножка удаляется, если не оговорено иное.
The hind foot is removed at the tarsal joint. Задняя ножка, если не указано иное, удаляется.
positively identifiable firm intact; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut; ceps cut in half along the longitudinal axis are regarded as intact неповрежденными; ножка должна оставаться прикрепленной к шляпке; основание ножки с приставшей землей может быть обрезано; белые грибы, разрезанные на половинки по продольной оси, считаются "неповрежденными"
It sometimes has a small foot section with a single key. Иногда имеется небольшая ложная ножка.
Больше примеров...
Подножье (примеров 4)
The foot of that mountain range starts about a mile up this way. Подножье той горной цепи начинается примерно через милю в этом направлении.
The Hotel Punta Sur Tarifa is located at the foot of the "La Peña" mountain, only 100 metres from the beach. Отель "Punta Sur" находится в подножье горы "La Peña", в 100 метрах от пляжа.
Today let me quote the name of the brand new album issued by the group this summer, which is called "Foot of the mountain". Сегодня же позвольте мне упомянуть название выпущенного этим летом совершенно нового альбома той же группы, который называется «Подножье горы».
The foot of the mountain is far behind us and, with some courage and determination, the peak of the mountain should be conquered soon. Подножье осталось далеко внизу, и при наличии мужества и решимости вершина горы должна быть вскоре покорена.
Больше примеров...
Шаг (примеров 64)
Have you ever walked into a room and not seen everything you needed to know before you'd even stepped foot inside? Ты когда-нибудь заходила в комнату И не могла увидеть то, что тебе надо Прежде чем сделала шаг вовнутрь?
One foot in front of the other. На один шаг впереди остальных.
It's a foot back in the door. Это большой шаг вперед.
Then, I slowly raise my hands, I move my left foot forward, and I turn... Я медленно поднимаю руки, шаг вперед левой ногой и делаю... разворот...
I step the right foot and turn? Шаг правой и разворот?
Больше примеров...
Метра (примеров 42)
That voice? It's 7- foot tall and strong. Этот голос... это 2 метра роста и силы.
It's raised five foot since then. С тех пор всё поднялось на полтора метра.
The only details to emerge was that he was six foot tall and Caucasian. Удалось выяснить только то, что он был под два метра ростом и белокожим.
Since 1930, excessive groundwater withdrawal has caused Tokyo to subside by as much as 15 feet, with some of the lowest parts of the downtown area dropping almost a foot per year in some years. С 1930 года чрезмерное изъятие подземных вод привело к оседанию Токио на целых 4,5 метра, а некоторые из самых низинных частей центра города через несколько лет будут снижаться почти на 30 сантиметров в год.
Six foot down the bar. Сейчас я переселю тебя на два метра в подвал.
Больше примеров...
Лапа (примеров 13)
At least the leg's not broken and, more importantly, the foot's warm. Но есть два плюса: нога не сломана, и, что еще важнее - лапа теплая.
And then you have the right foot here. А вот и правая лапа.
ls it true there's a spot on your tummy, and if I tickle it, your foot will shake? No, that's just a myth. А это правда, что если твой животик пощекотать, у тебя лапа задергается?
The excavator foot is used on hilly ground, where the traction drive is supported by means of pushing or pulling with the arm. Лапа экскаватора применяется на холмистой местности, содействуя передвижения с помощью стрелы.
It is probably a female, as the foot is 11% smaller and more gracile than the London foot, yet appears to be fully grown. Вероятно, это была взрослая самка, поскольку лапа на 11 % меньше и более изящная, чем у лондонского экспоната.
Больше примеров...
Ножной (примеров 13)
Emma, you're obviously a foot doctor. Эмма, ты, как мы знаем, ножной врач.
I needed them for my foot spa. Они понадобились мне для ножной ванны.
(Optional for three wheeled motorcycles or sidecar equipped motorcycles) Hand or foot control with no special requirements. (Факультативно для трехколесных мотоциклов или мотоциклов с коляской) Ручной или ножной орган управления, специальных требований нет.
Additional devices included the MS-01 Foot Controller, MS-02 Interface, MS-03 Signal Processor, and MS-04 Modulation Pedal. К Korg MS-20 также прилагались ножной контроллер MS-01, интерфейс MS-02, сигнальный процессор MS-03 и педаль модуляции MS-04.
For a foot control pedal, the input force is applied to the centre of, and at right angles to, the control pedal. Для ножной педали управления усилие прилагается в центре педали управления под прямым углом к этой педали.
Больше примеров...
Пешеходный (примеров 6)
You want to run her through foot traffic? Хочешь провести её через пешеходный поток?
Foot route in the most beautiful places of East Crimea. Пешеходный маршрут по самым красивым местам Восточного Крыма.
It's great foot traffic. Здесь большой пешеходный поток.
Between Sorrento 2 and Sorrento 3 is a gap, where a foot bridge connects the residential complex to Kowloon Station and Elements. Между башнями Сорренто 2 и Сорренто 3 начинается пешеходный мост, соединяющий комплекс со станцией метро Коулун и торговым центром Elements.
Over there, that was a foot bridge to the bruning home, Вот там был пешеходный мостик к дому, который хозяин построил.
Больше примеров...
Футовый (примеров 2)
In a hall you will find one eleven foot table for game in «Russian pool» and nine foot table for game in «the American». В зале Вы найдете один одиннадцати футовый стол для игры в «Русский бильярд» и девяти футовый стол для игры в «Американку».
Bailey, the mascot of the Los Angeles Kings is a 6-foot lion (6 foot 4 inches with mane included) who wears No. 72 because it is the average temperature in Los Angeles. Бэйли - маскот «Лос-Анджелес Кингз», 6 футовый антропоморфический лев (с гривой 6 футов 4 дюйма), который носит свитер с Nº 72, так как это средняя температура в Лос-Анджелесе.
Больше примеров...
Изножье (примеров 1)
Больше примеров...
Foot (примеров 52)
Silent Machine is the debut studio album by the Australian alternative metal band Twelve Foot Ninja. Silent Machine первый полноформатный альбом Австралийской группы Twelve Foot Ninja.
It is their first studio album since Foot of the Mountain (2009), following their second reunion in early 2015. Первый релиз со времен альбома Foot of the Mountain (2009), состоялся благодаря второму воссоединению группы в 2015 году.
They were later absorbed into the British Army Commanding officer of the 52nd Foot, not to be confused with Sir Colin Campbell, soon to be appointed Commander-in-chief in India Allen, Charles (2000). Позднее они вошли в состав британской армии командир полка 52nd Foot не путать с сэром Колином Кэмпбеллом который скоре был назначен главнокомандующим в Индии Allen, Charles.
Best regarded of these were "Blind Willie McTell", a tribute to the dead blues musician and an evocation of African American history, "Foot of Pride" and "Lord Protect My Child". Среди забракованных песен были: «Blind Willie McTellа», посвящённая покойному блюз-музыканту и размышлениям о афро-американской истории (англ.)русск., «Foot of Pride» и «Lord Protect My Child».
The regiment was formed by Sir Edward Dering, 3rd Baronet as Sir Edward Dering's Regiment of Foot in 1689, becoming known, like other regiments, by the names of its subsequent colonels. Полк первоначально был сформирован в 1689 году как «Sir Edward Dering's Regiment of Foot», получив название по имени своего полковника, как это было принято в то время.
Больше примеров...