Английский - русский
Перевод слова Foot

Перевод foot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нога (примеров 427)
Decisively my other foot sets itself onto the cable. Вторая нога решительно встаёт на трос.
And my foot is looking for a room! Моя нога как раз подыскивает комнату!
My foot feels like it's going to fall... forget it. У меня так болит нога, что в глазах... Забудьте.
Right foot... that's it. Правая нога... вот так.
That's your clutch foot. Эта нога на сцеплении.
Больше примеров...
Фут (примеров 186)
I shot every foot of it, 14 rolls in all. Я отснял каждый фут той пленки, всего 14 катушек.
We can do it backwards while - you watch foot fetish anime. Мы можем сделать это в обратном направлении, пока вы смотрите фут Фетиш аниме.
Why do you think the urinals are now a foot higher? А как ты думаешь, почему все писсуары повесили на фут выше?
Now I claim my rightful place as true leader of the Foot Clan. Теперь я займу законное место, истинного лидера Клана Фут.
of Evander Holyfield from a Foot Locker. Эвандера Холифилда (американский боксёр) из Фут Локера (типа Спортмастера)
Больше примеров...
Ступня (примеров 68)
As the leg straightens, the foot lowers to the floor. Когда нога выпрямляется, ступня опускается на пол.
But what if my foot was hurting, or my leg? А если бы у меня болела ступня или нога?
So then now, even though my foot is about to be repaired, I use the crutches a lot. OK? Так что теперь, даже если моя ступня практически зажила, я использую костыли довольно часто.
Still a foot, I guess. Обычная ступня, я думаю.
His foot is as cold as ice. Ступня холодная, как лед.
Больше примеров...
Пеший (примеров 22)
Suggest you send foot patrols out into the neighborhoods below. Предположим, ты можешь выслать пеший патруль в окрестности вниз.
Heard you were re-assigned to foot patrol. Слышала, тебя снова назначили на пеший патруль.
Burned to death when a flare landed on his house while IDF soldiers were looking for the persons who threw an incendiary bottle at a foot patrol near the village. (H, JP, 20 November 1994) Сгорел после того, как на его дом упала осветительная ракета, выпущенная военнослужащими ИДФ, разыскивавшими лиц, которые бросили в пеший патруль около деревни бутылку с зажигательной смесью. (Г, ДжП, 20 ноября 1994 года)
All right, hospitals and clinics, check with foot patrol down at Riverwalk. Так, больницы и клиники, следите, чтобы пеший патруль прочесывал Риверуолк.
Beharry's platoon was tasked over the radio to come to the assistance of the remainder of the company, who were attempting to extract the isolated foot patrol. Взводу Бехарри по радио была поставлена задача прийти на помощь оставшейся части роты, пытавшейся освободить отрезанный пеший патруль.
Больше примеров...
Стопа (примеров 27)
Around the same time, a human foot and ankle were found in Twickenham. Примерно в это же время в Твикхеме были найдены человеческая стопа с лодыжкой.
The meaning of the first element is unknown and the last element is derived from the Old Norse word fótr which means "foot". Значение первого элемента названия неизвестно, окончание происходит от норвежского слова fótr, которое означает стопа.
Is it a foot or a claw? Стопа это или клешня?
The report said Compton was being taken off because of bad trench foot. В отчёте сказано, что у Бака Комптона обострилась траншейная стопа.
It's no longer athlete's foot, it's athlete's leg. Это уже не стопа атлета, а нога.
Больше примеров...
Лапка (примеров 37)
The Rabbit's Foot. I have it. "Кроличья лапка" у меня.
In 18 hours, the Rabbit's Foot will be delivered to its Middle Eastern buyer, and we'll have credible intel to prove it. В течение 18 часов "Кроличья лапка" будет доставлена покупателю на среднем востоке, и это подтвердит нам надежный источник.
The good news is, whatever it is, the Rabbit Foot's small, so we can steal it. Хорошая новость только одна - "Кроличья лапка", видимо, маленькая, так что мы сможем её выкрасть.
I am not a rabbit's foot. Я же не кроличья лапка.
It was the rabbit's foot. Всему виной кроличья лапка.
Больше примеров...
Ножка (примеров 25)
The foot of lamb. Так. Ножка ягнёнка.
No, that's his foot. Нет, это ножка.
And it's full of many little trivial end points, like there's a little foot here that just drags around in circles and it doesn't really mean anything. И у него есть множество банальных завитушек, как, например, эта ножка вот тут, которая медленно движется по кругу и ничего не означает на самом деле.
intact; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut неповрежденными; ножка должна оставаться прикрепленной к шляпке; основание ножки с приставшей землей может быть обрезано
It sometimes has a small foot section with a single key. Иногда имеется небольшая ложная ножка.
Больше примеров...
Подножье (примеров 4)
The foot of that mountain range starts about a mile up this way. Подножье той горной цепи начинается примерно через милю в этом направлении.
The Hotel Punta Sur Tarifa is located at the foot of the "La Peña" mountain, only 100 metres from the beach. Отель "Punta Sur" находится в подножье горы "La Peña", в 100 метрах от пляжа.
Today let me quote the name of the brand new album issued by the group this summer, which is called "Foot of the mountain". Сегодня же позвольте мне упомянуть название выпущенного этим летом совершенно нового альбома той же группы, который называется «Подножье горы».
The foot of the mountain is far behind us and, with some courage and determination, the peak of the mountain should be conquered soon. Подножье осталось далеко внизу, и при наличии мужества и решимости вершина горы должна быть вскоре покорена.
Больше примеров...
Шаг (примеров 64)
You, you're succeeding just by putting one foot in front of the other, carrying on along this scary, rocky, lonely road. Вы побеждаете, просто просто делая один шаг за другим. Преодолевая путь по этой пугающей, каменистой, и такой одинокой дороге.
He was making one last trip up the ladder, when his foot slipped. Оставалось сделать последний шаг вверх по лестнице, когда он поскользнулся.
You know, a friend of mine used to say you can get anywhere you want one foot step at a time. Ты знаешь, мой друг говорил что можно дойти куда угодно, делая шаг за шагом даже с одной ногой.
So, taking a cue from my very wise son, I decided to get my foot in the door and really make some noise. Так что следуя совету моего премудрого сына, я решил сделать первый шаг и наделать немного шума.
Here was the foot in the door, the first step toward conceptualizing strategies of research and then delivery of drugs to populations that are defined by ethnicity and race. Это был первый шаг по направлению к концептуализации стратегии исследований и последующей поставке лекарственных препаратов потребителям с учетом их этнического и расового происхождения.
Больше примеров...
Метра (примеров 42)
You didn't even drive it a foot before you destroyed it. Ты ни метра не проехала и уничтожила его.
A band of these shales just seven foot thick produced all the fossils. В слое этих сланцев, всего лишь 2 метра толщиной, и находят все ископаемые.
And maybe a five foot differential on the other side. Есть хороший разгон, плюс та сторона ниже метра на полтора.
Since 1930, excessive groundwater withdrawal has caused Tokyo to subside by as much as 15 feet, with some of the lowest parts of the downtown area dropping almost a foot per year in some years. С 1930 года чрезмерное изъятие подземных вод привело к оседанию Токио на целых 4,5 метра, а некоторые из самых низинных частей центра города через несколько лет будут снижаться почти на 30 сантиметров в год.
When you look at the 36 inches of legal requirement for sidewalk, then the eight foot for the parked car, then the three lanes, and then the other eight feet - it's - that little piece is all that's there. Взгляните на этот кусок земли шириной в метр, как того требуют стандарты, затем на 2,5 метра, предназначенные для припаркованных машин, затем на трёхполосную дорогу, затем снова на 2,5 метра парковки: тротуары - единственное, что нам осталось.
Больше примеров...
Лапа (примеров 13)
It was like a Big Foot or a yeti or something. Он был как Большая Лапа, или Йети, или еще что-то.
This is not my foot. Это не моя лапа!
ls it true there's a spot on your tummy, and if I tickle it, your foot will shake? No, that's just a myth. А это правда, что если твой животик пощекотать, у тебя лапа задергается?
The excavator foot is used on hilly ground, where the traction drive is supported by means of pushing or pulling with the arm. Лапа экскаватора применяется на холмистой местности, содействуя передвижения с помощью стрелы.
The right foot now stepped on the print of the right hand, and the second claw of the left foot made a drag mark from the first resting position to the next. Правая задняя лапа теперь наступила на след правой кисти, а второй коготь левой ноги оставил след волочения от первого места отдыха ко второму.
Больше примеров...
Ножной (примеров 13)
Emma, you're obviously a foot doctor. Эмма, ты, как мы знаем, ножной врач.
A foot control located on the right side of the frame. Ножной орган управления, расположенный с правой стороны на раме.
It's got a little motorised clamp that moves up and down when you use the foot pedal. Тут есть зажим с моторчиком, который двигается вверх и вниз при помощи ножной педали.
I feel sorry for those other kids, Wendy, who don't have a mom like yours - a mom who knows that sugar causes heart disease, appendicitis, and athlete's foot. Мне жаль всех остальных детей, Венди, у которых нет таких мам, как твоя - мама, которая знает, что сахар вызывает заболевания сердца, аппендицит и ножной грибок.
For a foot control pedal, the input force is applied to the centre of, and at right angles to, the control pedal. Для ножной педали управления усилие прилагается в центре педали управления под прямым углом к этой педали.
Больше примеров...
Пешеходный (примеров 6)
Foot route in the most beautiful places of East Crimea. Пешеходный маршрут по самым красивым местам Восточного Крыма.
It's great foot traffic. Здесь большой пешеходный поток.
Too much foot traffic. Достаточно большой пешеходный поток.
Between Sorrento 2 and Sorrento 3 is a gap, where a foot bridge connects the residential complex to Kowloon Station and Elements. Между башнями Сорренто 2 и Сорренто 3 начинается пешеходный мост, соединяющий комплекс со станцией метро Коулун и торговым центром Elements.
Over there, that was a foot bridge to the bruning home, Вот там был пешеходный мостик к дому, который хозяин построил.
Больше примеров...
Футовый (примеров 2)
In a hall you will find one eleven foot table for game in «Russian pool» and nine foot table for game in «the American». В зале Вы найдете один одиннадцати футовый стол для игры в «Русский бильярд» и девяти футовый стол для игры в «Американку».
Bailey, the mascot of the Los Angeles Kings is a 6-foot lion (6 foot 4 inches with mane included) who wears No. 72 because it is the average temperature in Los Angeles. Бэйли - маскот «Лос-Анджелес Кингз», 6 футовый антропоморфический лев (с гривой 6 футов 4 дюйма), который носит свитер с Nº 72, так как это средняя температура в Лос-Анджелесе.
Больше примеров...
Изножье (примеров 1)
Больше примеров...
Foot (примеров 52)
Silent Machine is the debut studio album by the Australian alternative metal band Twelve Foot Ninja. Silent Machine первый полноформатный альбом Австралийской группы Twelve Foot Ninja.
Sanderson was also the drummer for the band Thousand Foot Krutch from 1996 to 1997. Сандерсон также был ударником группы Thousand Foot Krutch с 1996 по 1997 гг.
It is their first studio album since Foot of the Mountain (2009), following their second reunion in early 2015. Первый релиз со времен альбома Foot of the Mountain (2009), состоялся благодаря второму воссоединению группы в 2015 году.
They were later absorbed into the British Army Commanding officer of the 52nd Foot, not to be confused with Sir Colin Campbell, soon to be appointed Commander-in-chief in India Allen, Charles (2000). Позднее они вошли в состав британской армии командир полка 52nd Foot не путать с сэром Колином Кэмпбеллом который скоре был назначен главнокомандующим в Индии Allen, Charles.
Later in December, Bugs Bunny and the Monstars appeared in a Foot Locker commercial starring Blake Griffin and Jimmy Butler. Позже в декабре Багз Банни и «Монстарз» появились в рекламном ролике Foot Locker с участием Блэйка Гриффина и Джимми Батлера.
Больше примеров...