| Only one thing can prove that he has my lucky foot. | Только одно может доказать, что у него моя счастливая нога. |
| The foot at the lower left hand corner is the original source of the emblematic Monty Python Foot. | Нога Амура в нижнем левом углу является первоисточником символической ноги в скетчах Монти Пайтон. |
| Is that your foot? | Это твоя нога? - Прости. |
| Its foot is broken. | У него сломана нога. |
| Left arm or right foot? | Левая рука или правая нога? |
| The total per year = square footage reduced average cost per square foot. | Общая экономия = сокращение складских площадей х средние расходы на квадратный фут. |
| What's that, three bucks a foot? | Сколько это, три бакса за фут? |
| You put your hand in a foot away, it's below freezing. | А когда засовываешь туда руку, всего на фут в глубину, она замерзает. |
| Should the General Assembly seek a building smaller than the sizes of either building as presented herein, either new building could be reduced in size, although the cost per square foot would rise. | Если Генеральная Ассамблея сочтет необходимым строительство здания меньшего размера, чем те, которые представлены в настоящем докладе, любое из этих новых зданий может быть уменьшено; следует учитывать, что это приведет к росту удельных расходов на квадратный фут. |
| Other connections to the feature films include the fact that Splinter's ear was cut, the Foot Soldiers were humans, and the Turtles lived in the abandoned subway station seen in the second and third movies. | Другими отсылками к фильмам были факты, что ухо у Сплинтера было порезано, солдаты Клана Фут были людьми, и черепашки жили на заброшенной станции метрополитена, которую можно увидеть во втором и третьем фильме. |
| The right leg ends in a club foot, the ring finger on the left hand has a lump on the second joint. | Правая ступня деформирована, на безымянном пальце левой руки есть шишка на втором суставе. |
| Is my foot your knee? | Моя ступня это твоё колено? |
| It's the Donbot's lucky robot's foot. | Это счастливая ступня Донбота. |
| If the foot cannot be placed on the accelerator pedal, it shall be positioned perpendicular to the tibia and placed as far forward as possible in the direction of the centreline of the pedal with the rearmost point of the heel resting on the floor surface. | Ступня правой ноги испытательного манекена-водителя должна опираться на ненажатую педаль акселератора, причем пятка своей наиболее удаленной точкой должна опираться на поверхность пола в плоскости педали. |
| It's the ultimate distributed foot: its whole body in this case is acting like its foot. | Это альтернативный вид распределённой стопы, когда всё тело - ступня. |
| Nevertheless, during the week of 12 to 18 December, at a point some 18 kilometres south-east of Bratunac, a Mission foot patrol found four large pontoon boats in an area where the teams earlier had been advised not to go for "security reasons". | Тем не менее в течение недели с 12 по 18 декабря в пункте, находящемся примерно в 18 километрах к юго-востоку от Братунаца, пеший патруль Миссии обнаружил четыре большие пантонные лодки в районе, куда до этого патрулям было не рекомендовано проходить по "соображениям безопасности". |
| Burned to death when a flare landed on his house while IDF soldiers were looking for the persons who threw an incendiary bottle at a foot patrol near the village. (H, JP, 20 November 1994) | Сгорел после того, как на его дом упала осветительная ракета, выпущенная военнослужащими ИДФ, разыскивавшими лиц, которые бросили в пеший патруль около деревни бутылку с зажигательной смесью. (Г, ДжП, 20 ноября 1994 года) |
| Inside the zone, a 16-man strong foot patrol was observed, very visible and moving in typical military combat formation. | Внутри зоны был замечен пеший патруль в составе 16 военнослужащих, которых было легко обнаружить и которые продвигались типичным боевым порядком. |
| Sorry, Motorway Foot Patrol. | Извините, Пеший патруль. |
| Foot crossing the Ezop (from west to east), and rest in the river-head of Kerbi river on the Glacier lake. | Пеший переход по Эзопу (с запада на восток), где в истоках реки Керби отдых на Ледниковом озере. |
| Watch what happens when the foot goes onto your sandwich. | Смотрите, что происходит, когда стопа опускается на ваш бутерброд. |
| One foot is toward her husband. | Одна стопа обращена к мужу. |
| I have a cavus foot. | У меня полая стопа. |
| I said, I don't want a foot just on the end of my leg. | Я сказал: "Мне не нужна просто неработающая стопа на конце ноги". |
| He is known for stringently applying rules, as for example when marking down for an "illegal lift" in the Viennese Waltz if the lady's foot leaves the floor. | Он известен тем, что строго учитывает все правила, как например при разметке вниз для «незаконном лифте» в венском вальсе, если женская стопа отрывается от пола. |
| You mean my lucky rabbit's foot. | Ты имеешь в виду моя кроличья лапка. |
| The Rabbit's Foot's in Paris. | "Кроличья лапка" в Париже! |
| I know where the Rabbit's Foot is. | Я знаю, где "Кроличья лапка"! |
| What is the Rabbit's Foot? | Что такое "Кроличья лапка"? |
| It tasted like a foot. | И на вкус как лапка. |
| One foot in front of the other, kid. | Одна ножка за другой, детка. |
| You think that's a fist or a foot? | Как думаешь, это кулачок или ножка? |
| Felix, you mind telling me why there's a chicken foot in the grill of my minivan? | Феликс, объясни-ка мне, что делает жареная куриная ножка в моем минивэне? |
| What a lovely little foot! | Какая у вас изящная ножка. |
| The hind foot is removed at the tarsal joint. | Задняя ножка, если не указано иное, удаляется. |
| The foot of that mountain range starts about a mile up this way. | Подножье той горной цепи начинается примерно через милю в этом направлении. |
| The Hotel Punta Sur Tarifa is located at the foot of the "La Peña" mountain, only 100 metres from the beach. | Отель "Punta Sur" находится в подножье горы "La Peña", в 100 метрах от пляжа. |
| Today let me quote the name of the brand new album issued by the group this summer, which is called "Foot of the mountain". | Сегодня же позвольте мне упомянуть название выпущенного этим летом совершенно нового альбома той же группы, который называется «Подножье горы». |
| The foot of the mountain is far behind us and, with some courage and determination, the peak of the mountain should be conquered soon. | Подножье осталось далеко внизу, и при наличии мужества и решимости вершина горы должна быть вскоре покорена. |
| Paul put his foot down... | Пол сделал шаг вперед... |
| Then, I slowly raise my hands, I move my left foot forward, and I turn... | Я медленно поднимаю руки, шаг вперед левой ногой и делаю... разворот... |
| In this position, the woman steps back with her right foot, okay? | В этой позиции женщина делает шаг назад правой ногой, ясно? |
| and a sensor picks up my foot for me every time I walk. | Датчик поднимает за меня ногу каждый раз, когда я делаю шаг. |
| That foot goes back first. | Этой ногой шаг назад. |
| You didn't even drive it a foot before you destroyed it. | Ты ни метра не проехала и уничтожила его. |
| A band of these shales just seven foot thick produced all the fossils. | В слое этих сланцев, всего лишь 2 метра толщиной, и находят все ископаемые. |
| I'm going to say nine, maybe ten foot. | Я хочу сказать, 2.70 м., может быть, 3 метра. |
| And maybe a five foot differential on the other side. | Есть хороший разгон, плюс та сторона ниже метра на полтора. |
| After this last operation, he was reportedly detained in a six by eight foot segregation cell infested with insects and was taken for daily shots of radiation for five days. | После этой последней операции он был помещен в отдельную камеру площадью 2 на 3 метра, кишащую насекомыми, и в течение пяти дней его ежедневно водили на рентгенотерапию. |
| There's the outer toe, so it's the left foot. | Вот крайний палец, так что это левая лапа. |
| And then you have the right foot here. | А вот и правая лапа. |
| The dried London foot, first mentioned in 1665, and transferred to the British Museum in the 18th century, was displayed next to Savery's Edwards's Dodo painting until the 1840s, and it too was dissected by Strickland and Melville. | Высушенная «лондонская» лапа, впервые упомянутая в 1665 году, долгое время была выставлена в Британском музее рядом с картиной Саверея «Додо Эдвардса» и также была препарирована Стриклендом и Мелвиллом. |
| Look, I got a good left foot, but without my right foot, I can't walk. | Послушай, у меня хорошая левая лапа, но без правой я не могу ходить. |
| Massive lifting torques are assured by the forestry arm with 2-metre telescope, which results in a jib range of up to 9 metres. The sturdy excavator foot has been matched to the harvester head, enabling the latter to grip the foot fast with the rollers. | Высокое подъемное усилие обеспечивается 2-ух метровой телескопической стрелой, с возможностью работы на удалении до 9 м. Лапа экскаватора крепится к головке харвестера, обеспечивая быстрый захват с помощью роликов. |
| It's got a little motorised clamp that moves up and down when you use the foot pedal. | Тут есть зажим с моторчиком, который двигается вверх и вниз при помощи ножной педали. |
| If the vehicle is equipped with a manual clutch, and gear selection is performed independently from the clutch, the gear selector is a foot lever or rocker arm on the left side of the frame. | Если транспортное средство оснащено системой сцепления с ручным управлением и переключение передач осуществляется независимо от сцепления, то орган управления коробкой передач представляет собой ножной рычаг или качающийся рычаг, расположенный с левой стороны на раме. |
| Additional devices included the MS-01 Foot Controller, MS-02 Interface, MS-03 Signal Processor, and MS-04 Modulation Pedal. | К Korg MS-20 также прилагались ножной контроллер MS-01, интерфейс MS-02, сигнальный процессор MS-03 и педаль модуляции MS-04. |
| Foot lever or rocker arm | Ножной рычаг или качающееся плечо |
| For a foot control pedal, the input force is applied to the centre of, and at right angles to, the control pedal. | Для ножной педали управления усилие прилагается в центре педали управления под прямым углом к этой педали. |
| You want to run her through foot traffic? | Хочешь провести её через пешеходный поток? |
| Foot route in the most beautiful places of East Crimea. | Пешеходный маршрут по самым красивым местам Восточного Крыма. |
| It's great foot traffic. | Здесь большой пешеходный поток. |
| Between Sorrento 2 and Sorrento 3 is a gap, where a foot bridge connects the residential complex to Kowloon Station and Elements. | Между башнями Сорренто 2 и Сорренто 3 начинается пешеходный мост, соединяющий комплекс со станцией метро Коулун и торговым центром Elements. |
| Over there, that was a foot bridge to the bruning home, | Вот там был пешеходный мостик к дому, который хозяин построил. |
| In a hall you will find one eleven foot table for game in «Russian pool» and nine foot table for game in «the American». | В зале Вы найдете один одиннадцати футовый стол для игры в «Русский бильярд» и девяти футовый стол для игры в «Американку». |
| Bailey, the mascot of the Los Angeles Kings is a 6-foot lion (6 foot 4 inches with mane included) who wears No. 72 because it is the average temperature in Los Angeles. | Бэйли - маскот «Лос-Анджелес Кингз», 6 футовый антропоморфический лев (с гривой 6 футов 4 дюйма), который носит свитер с Nº 72, так как это средняя температура в Лос-Анджелесе. |
| A memorial to the 27th (Inniskilling) Regiment of Foot still stands commemorating the battle. | Выпущен в 27-й пехотный полк (27th (Inniskilling) Regiment of Foot), в составе которого участвовал в подавлении Восстания сипаев. |
| Videos were made for "I'm Bored" and "Five Foot One". | Видеоклипы были сняты для песен, «I'm Bored» и «Five Foot One». |
| They also revealed that they are accompanying Thousand Foot Krutch on their Welcome to the Masquerade tour, and afterwards tour with RED on their Nothing & Everything tour. | Также стало известно, что группа едет в тур с Thousand Foot Krutch в поддержку альбома Welcome To The Masquerade, и чуть позже едут с Red в тур. |
| And then finally, to get this out to the people in scale, we teamed up with the largest disability organization in the world, Jaipur Foot. | И, наконец, чтобы эти кресла были доступны ещё большемуколичеству людей, мы объединились с самым большим обществоминвалидов в мире, Jaipur Foot. |
| The Shadows' number one hits included "Apache", "Kon-Tiki", "Wonderful Land", "Foot Tapper" and "Dance On!". | Все они вошли в первую десятку, как и «Kon Tiki», «Wonderful Land», «Dance On», «Foot Tapper». |