Английский - русский
Перевод слова Foot

Перевод foot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нога (примеров 427)
It's like a Barbie foot under this. Это как нога Барби под этим.
Go, go, go! - My foot is stuck. быстрее, быстрее! моя нога застряла.
Right foot, left foot. Правая нога, левая нога.
Left foot on brake. Левая нога на тормозе.
A film adaptation of My Left Foot directed by Jim Sheridan was produced in 1989 from a screenplay by Shane Connaughton. Экранизация фильма Моя левая нога (режиссёр Джим Шеридан) была снят в 1989 году по сценарию Шейн Коннотон.
Больше примеров...
Фут (примеров 186)
You put your hand in a foot away, it's below freezing. А когда засовываешь туда руку, всего на фут в глубину, она замерзает.
They were of various sizes; the smallest had a diameter of about a foot (30 cm), while the largest were much larger and could not be lifted by one man. Они различались размерами: самый маленький был приблизительно фут в диаметре, в то время как наибольшие были слишком громоздкими, чтобы быть поднятыми человеком.
Not unlike the Foot Clan and what they'd like to do to our city. Нечто подобное хотел бы сделать с нашим городом Клан Фут.
The clan then kidnapped professor Jordon Perry and forced him to use a mutagen so the Foot Clan could create two mutant warriors, Tokka and Rahzar, to fight the Turtles. Затем Клан похитил профессора Джордона Пэрри и заставил его сделать мутаген, с помощью которого Клан Фут смогли создать двух воинов-мутантов, названных Токка и Рахзар, которых использовали для сражения с Черепахами.
Sony expected that the proposed conversion of the 8,727 sq ft (810.8 m2) of public space could be converted into stores that could be leased at rates that The New York Times estimated could approach $200 per square foot. Сони рассчитывала, что предстоящее превращение 810,8 м² общественного пространства в розничные магазины принесет около $200 за квадратный фут - такую же оценку подтвердила в своих расчетах и Нью-Йорк Таймс.
Больше примеров...
Ступня (примеров 68)
But the foot definitely spent time in the river. Да. Но ступня определённо провела какое-то время в реке.
The right leg has 11 fractures, And the foot was crushed. В правой ноге 11 трещин, ступня раздроблена.
The prison doctor confirms that Mr. Sahadeo complained of being beaten on the back and that he had an injury to the foot. Тюремный врач подтверждает, что г-н Захадео жаловался на то, что его били по спине и что у него повреждена ступня.
That foot was in the water. Ступня была в воде.
One foot is toward her husband, one foot is away from her husband. Одна ступня направлена к её мужу, другая - от него
Больше примеров...
Пеший (примеров 22)
Closest unit is a foot patrol over by the play structure. Ближайшие это пеший патруль за детской площадкой.
Foot patrol's a waste of time. Пеший патруль - пустая трата времени.
Inside the zone, a 16-man strong foot patrol was observed, very visible and moving in typical military combat formation. Внутри зоны был замечен пеший патруль в составе 16 военнослужащих, которых было легко обнаружить и которые продвигались типичным боевым порядком.
Most visitors will first take the shuttle bus to the end of Rize and/or Shuzheng gully, then make their way back downhill by foot on the boardwalks, taking the bus instead when the next site is too distant. Большинство посетителей едут рейсовым автобусом до конца ущелья Жицзэ и/или Шучжэн, а затем совершают пеший спуск по гатям, пересаживаясь на автобус, когда отрезок пути до следующей цели слишком длинен.
Sorry, Motorway Foot Patrol. Извините, Пеший патруль.
Больше примеров...
Стопа (примеров 27)
(The old name of the neighbouring island Flakstadya was Vargfót, "wolf's foot", from vargr "wolf". (Старое название соседнего острова Флакстадоя (Flakstadya) было Варгфот (Vargfót), то есть «волчья стопа», от vargr «волк».
It's trench foot. У тебя траншейная стопа, Тои.
Is it a foot or a claw? Стопа это или клешня?
This injury is the result of someone stumbling over a plantar-flexed foot, an injury often sustained by women in high heels. Такая травма появляется, если кто-то оступается в тот момент, когда стопа находится в изогнутом положении, такая травма часто бывает у женщин, которые носят высокие каблуки.
This policy is sometimes referred to as the "wet foot, dry foot policy". Порой эта политика именуется политикой "мокрая стопа, сухая стопа".
Больше примеров...
Лапка (примеров 37)
Ethan, where's the Rabbit's Foot? Итон, где "Кроличья лапка"?
In 18 hours, the Rabbit's Foot will be delivered to its Middle Eastern buyer, and we'll have credible intel to prove it. В течение 18 часов "Кроличья лапка" будет доставлена покупателю на среднем востоке, и это подтвердит нам надежный источник.
Is that a foot? Это что, лапка?
It tasted like a foot. И на вкус как лапка.
I'll bagsy the lucky rabbit's foot. Кроличья лапка на счастье - чур мне.
Больше примеров...
Ножка (примеров 25)
This is when its foot's in the air. Это когда ножка находится в воздухе.
The foot of lamb. Так. Ножка ягнёнка.
No, that's his foot. Нет, это ножка.
What a lovely little foot! Какая у вас изящная ножка.
intact; the stalk must be attached to the cap; the earth-soiled foot can be cut неповрежденными; ножка должна оставаться прикрепленной к шляпке; основание ножки с приставшей землей может быть обрезано
Больше примеров...
Подножье (примеров 4)
The foot of that mountain range starts about a mile up this way. Подножье той горной цепи начинается примерно через милю в этом направлении.
The Hotel Punta Sur Tarifa is located at the foot of the "La Peña" mountain, only 100 metres from the beach. Отель "Punta Sur" находится в подножье горы "La Peña", в 100 метрах от пляжа.
Today let me quote the name of the brand new album issued by the group this summer, which is called "Foot of the mountain". Сегодня же позвольте мне упомянуть название выпущенного этим летом совершенно нового альбома той же группы, который называется «Подножье горы».
The foot of the mountain is far behind us and, with some courage and determination, the peak of the mountain should be conquered soon. Подножье осталось далеко внизу, и при наличии мужества и решимости вершина горы должна быть вскоре покорена.
Больше примеров...
Шаг (примеров 64)
And... I just can't get my foot in the door. Мне просто не дают сделать первый шаг.
No, but we've got our foot in the door. Нет, но мы сделали первый шаг.
A foot in the door to human immortality on the open market? Шаг до двери к человеческому бесмертию на открытом рынке?
I wake up on linoleum, got a foot in the toilet. Я проснулся на линолеуме, только сделал шаг в сторону туалета -
So there's a foot on the moon. Итак, первый шаг на луне.
Больше примеров...
Метра (примеров 42)
to double the square foot of my house? Об удвоении квадратного метра в моём доме?
About 11 foot tall? Ростом примерно З метра.
Since 1930, excessive groundwater withdrawal has caused Tokyo to subside by as much as 15 feet, with some of the lowest parts of the downtown area dropping almost a foot per year in some years. С 1930 года чрезмерное изъятие подземных вод привело к оседанию Токио на целых 4,5 метра, а некоторые из самых низинных частей центра города через несколько лет будут снижаться почти на 30 сантиметров в год.
Six foot down the bar. Сейчас я переселю тебя на два метра в подвал.
Seventy-five foot long, 60 foot wide. 23 метра в длину, 19 в ширину.
Больше примеров...
Лапа (примеров 13)
At least the leg's not broken and, more importantly, the foot's warm. Но есть два плюса: нога не сломана, и, что еще важнее - лапа теплая.
It was like a Big Foot or a yeti or something. Он был как Большая Лапа, или Йети, или еще что-то.
And then you have the right foot here. А вот и правая лапа.
ls it true there's a spot on your tummy, and if I tickle it, your foot will shake? No, that's just a myth. А это правда, что если твой животик пощекотать, у тебя лапа задергается?
It is probably a female, as the foot is 11% smaller and more gracile than the London foot, yet appears to be fully grown. Вероятно, это была взрослая самка, поскольку лапа на 11 % меньше и более изящная, чем у лондонского экспоната.
Больше примеров...
Ножной (примеров 13)
It's a deep graze, foot doctor. Это глубокая царапина, ножной доктор.
(Optional for three wheeled motorcycles or sidecar equipped motorcycles) Hand or foot control with no special requirements. (Факультативно для трехколесных мотоциклов или мотоциклов с коляской) Ручной или ножной орган управления, специальных требований нет.
It's got a little motorised clamp that moves up and down when you use the foot pedal. Тут есть зажим с моторчиком, который двигается вверх и вниз при помощи ножной педали.
If the vehicle is equipped with a manual clutch, and gear selection is performed independently from the clutch, the gear selector is a foot lever or rocker arm on the left side of the frame. Если транспортное средство оснащено системой сцепления с ручным управлением и переключение передач осуществляется независимо от сцепления, то орган управления коробкой передач представляет собой ножной рычаг или качающийся рычаг, расположенный с левой стороны на раме.
The oldest 18-hole golf ground in the Czech Republic, golf hall with golf simulator, tennis courts, swimming pools, natural ponds, billiard, horseriding, shooting range, skateboard, carate, foot tenis, squash, sightseeing flights above the town. Старейшее классическое гольфовое поле на 18 ямок, гольфовый зал с гольфовым интерпритатором, теннисовые корты, бассейны, пляжи, бильярд, верховая езда, стрельбище, скейтбординг, каратэ, ножной мяч, сквош, полеты на самолете над городом.
Больше примеров...
Пешеходный (примеров 6)
You want to run her through foot traffic? Хочешь провести её через пешеходный поток?
It's great foot traffic. Здесь большой пешеходный поток.
Too much foot traffic. Достаточно большой пешеходный поток.
Between Sorrento 2 and Sorrento 3 is a gap, where a foot bridge connects the residential complex to Kowloon Station and Elements. Между башнями Сорренто 2 и Сорренто 3 начинается пешеходный мост, соединяющий комплекс со станцией метро Коулун и торговым центром Elements.
Over there, that was a foot bridge to the bruning home, Вот там был пешеходный мостик к дому, который хозяин построил.
Больше примеров...
Футовый (примеров 2)
In a hall you will find one eleven foot table for game in «Russian pool» and nine foot table for game in «the American». В зале Вы найдете один одиннадцати футовый стол для игры в «Русский бильярд» и девяти футовый стол для игры в «Американку».
Bailey, the mascot of the Los Angeles Kings is a 6-foot lion (6 foot 4 inches with mane included) who wears No. 72 because it is the average temperature in Los Angeles. Бэйли - маскот «Лос-Анджелес Кингз», 6 футовый антропоморфический лев (с гривой 6 футов 4 дюйма), который носит свитер с Nº 72, так как это средняя температура в Лос-Анджелесе.
Больше примеров...
Изножье (примеров 1)
Больше примеров...
Foot (примеров 52)
Following the release of their ninth studio album, Foot of the Mountain, a-ha announced that they would retire as a band. Выпуская предыдущий 9-й студийный альбом, Foot of the Mountain, a-ha анонсировали, что выходят на пенсию.
In 2012, Nylons 8, directed by Miles Long won an AVN Award for Best Foot Fetish/Leg Release Release. В 2012 году Nylons 8, снятый также Майлзом Лонгом, выиграл AVN Award в категории Best Foot Fetish/Leg Release.
For a limited period of time UK and European customers at Foot Locker were given the chance to download an exclusive remix of "Go Girl" and had the opportunity to win a meeting with Ciara in person. В течение ограниченного периода времени в СК и Европе клиенты Foot Locker получили шанс скачать эксклюзивный ремикс на песню «Go Girl» и возможность встретиться с Сиарой лично.
In June, The Pillows returned to North America during their tour in support of the album My Foot, with several more dates in the U.S. and a show in Mexico City. В следующем году группа вернулась в Америку во время тура в поддержку альбома Му Foot, сыграв несколько концертов в США и один в Мехико.
In April 1917, the four companies were grouped together as a single battalion of the Machine Gun Guards, before being re-designated by Royal Warrant in May 1918 as the 6th, or Machine Gun, Regiment of Foot Guards. В апреле 1917 года четыре роты были объединены в батальон гвардейских пулемётчиков (англ. Machine Gun Guards), а в мае 1918 года были переименованы в 6-й или Пулемётный полк пешей гвардии (англ. 6th, or Machine Gun, Regiment of Foot Guards).
Больше примеров...