Английский - русский
Перевод слова Foot

Перевод foot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нога (примеров 427)
Okay, right foot back, left foot forward. Итак, правая нога назад, левая - вперед.
Because my foot feels like it's flat on the ground. потому что моя нога как будто бы стоит на земле.
Look at her left foot. Глянь, где ее нога.
It... It's just me foot. О, моя нога...
Torquilstone was cursed forever when you put your Norman foot across it. С тех пор, как туда ступила нога грязного норманнского завоевателя!
Больше примеров...
Фут (примеров 186)
It's only 80 cents more per square foot? Она всего лишь на 80 центов дороже за каждый квадратный фут.
What's that, three bucks a foot? Сколько это, три бакса за фут?
The cost estimate provides for the purchase of supplies and repair services for an estimated 110 feet of bailey bridging components at an average cost of $2,000 per foot. Смета расходов предусматривает приобретение материалов и ремонтных услуг для элементов разборных мостов общей длиной 110 футов из расчета в среднем 2000 долл. США на фут.
So if I pick this clock up and move it up by a foot, it's further from the center of the Earth, the gravitational force goes down a little bit, and the clock ticks a little bit faster. ≈сли €, например, подниму эти часы на фут вверх, они станут дальше от центра емли, гравитаци€ станет чуточку слабее, и соответственно, часы пойдут чуточку быстрее.
As of December 2010, MGM rented 200,000-square-foot (19,000 m2) of space in the MGM Tower at a cost of almost $5 per square foot per month. В декабре 2010 года MGM арендовала площадь в 200.000 кв. футов (19.000 м²) в башне MGM, с оплатой ежемесячной аренды около 5 долларов за квадратный фут.
Больше примеров...
Ступня (примеров 68)
Andy, left foot, there we go, watch those fingers, Mike. Энди, левая ступня, вот так, осторожней с пальцами, Майк.
As you see this clip, look for principles, and also think about experiments that you might design in order to understand how a foot works. Пока смотрите клип, ищите принципы, думайте об опытах, которые вы можете сделать, чтобы понять, как работает ступня.
So then now, even though my foot is about to be repaired, I use the crutches a lot. OK? Так что теперь, даже если моя ступня практически зажила, я использую костыли довольно часто.
His foot is as cold as ice. Ступня холодная, как лед.
Very slowly, walk the grid... one foot in front of the other. Очен ь медлен но подойди... ступня к ступне по прямой линии.
Больше примеров...
Пеший (примеров 22)
The vehicles returned into occupied territory at 0840 hours. The foot patrol took up positions behind the earthen berm, near the gate and within the technical fence. Автомобили вернулись на оккупированную территорию в 08 ч. 40 м. Пеший патруль занял позиции за восточным насыпным валом, рядом со шлагбаумом, в пределах технического ограждения.
Foot patrol's a waste of time. Пеший патруль - пустая трата времени.
On 23 February 1995, two soldiers were slightly wounded by an explosive charge that was detonated when an IDF foot patrol was passing along the route linking Khan Younis to Gush Katif. 23 февраля 1995 года два солдата были легко ранены в результате того, что в то время, как пеший патруль ИДФ следовал по маршруту Хан Юнис-Гуш-Катиф, был взорван подрывной заряд.
Sorry, Motorway Foot Patrol. Простите. Пеший Патруль.
Foot patrols, traffic stops. Пеший патруль, остановка машин.
Больше примеров...
Стопа (примеров 27)
Trench foot can lead to gangrene, which can lead to amputation. Траншейная стопа может привести к гангрене, а затем и к ампутации.
(The old name of the neighbouring island Flakstadya was Vargfót, "wolf's foot", from vargr "wolf". (Старое название соседнего острова Флакстадоя (Flakstadya) было Варгфот (Vargfót), то есть «волчья стопа», от vargr «волк».
One foot in front of the other. Одна стопа впереди другой.
This policy is sometimes referred to as the "wet foot, dry foot policy". Порой эта политика именуется политикой "мокрая стопа, сухая стопа".
The foot is strongly arctometatarsalian, with the third metatarsal excluded from the front surface of the metatarsus over 40% of its upper length. Стопа сильно арктометатарзальная, третья плюсневая кость выдвинута с передней поверхности пяточной кости более, чем на 40 % своей длины.
Больше примеров...
Лапка (примеров 37)
I'm like a rabbit's foot in hospitals. Знаешь, я ведь как кроличья лапка.
69 cents, package of tums, a rabbit's foot. 69 центов, таблетки от изжоги, кроличья лапка.
You mean my lucky rabbit's foot. Ты имеешь в виду моя кроличья лапка.
I know where the Rabbit's Foot is. Я знаю, где "Кроличья лапка"!
Is that a foot? Это что, лапка?
Больше примеров...
Ножка (примеров 25)
Head and fore foot is removed unless specified. Голова и передняя ножка, если не указано иное, удаляются.
The foot is removed unless otherwise specified. Ножка удаляется, если не оговорено иное.
There, right there's a foot! Вот, это его ножка!
O, so light a foot will ne'er wear out the everlasting flint. Такая ножка легкая еще по этим плитам не ступала.
And it's full of many little trivial end points, like there's a little foot here that just drags around in circles and it doesn't really mean anything. И у него есть множество банальных завитушек, как, например, эта ножка вот тут, которая медленно движется по кругу и ничего не означает на самом деле.
Больше примеров...
Подножье (примеров 4)
The foot of that mountain range starts about a mile up this way. Подножье той горной цепи начинается примерно через милю в этом направлении.
The Hotel Punta Sur Tarifa is located at the foot of the "La Peña" mountain, only 100 metres from the beach. Отель "Punta Sur" находится в подножье горы "La Peña", в 100 метрах от пляжа.
Today let me quote the name of the brand new album issued by the group this summer, which is called "Foot of the mountain". Сегодня же позвольте мне упомянуть название выпущенного этим летом совершенно нового альбома той же группы, который называется «Подножье горы».
The foot of the mountain is far behind us and, with some courage and determination, the peak of the mountain should be conquered soon. Подножье осталось далеко внизу, и при наличии мужества и решимости вершина горы должна быть вскоре покорена.
Больше примеров...
Шаг (примеров 64)
No, but we've got our foot in the door. Нет, но мы сделали первый шаг.
All we have to do is put one foot in front of the other and we'll get to the top. Все что нужно делать - это двигаться, и шаг за шагом мы будем на вершине.
We each take a foot. Мы оба отойдём на шаг.
The second mention is in the chapter concerning the Nírnaeth Arnoediad, where the valiant retreat of Húrin and Huor is described thus: ... foot by foot they withdrew, until they came behind the Fen of Serech, and had the stream of Rivil before them. Вторично река упоминается в главе о Нирнаэт Арноэдиад, где отступление Хурина и Хуора описывается так: ...шаг за шагом отступали они, пока не зашли за топи Серех, и поток Ривиль не оказался перед ними.
Thou shalt not stir a foot to seek a foe. Не дам тебе на шаг ступить к врагу.
Больше примеров...
Метра (примеров 42)
Large man, approximately six foot two, one hundred kilograms. Крупный мужчина, где-то 1.83 метра ростом, вес 100 килограммов.
He's 6 foot 7 all I can see is his navel. Он под два метра ростом и всё, что я могу видеть, это его пупок.
HE'S MAYBE FIVE FOOT, HAS DIGESTIVE PROBLEMS, Он метра полтора ростом, с проблемами с пищеварением,
Lilah's prison jacket has her listed at five foot two, 115 pounds? Жакет Лайлы среди её вещей на женщину ростом 1,5 метра, весом около 52 килограммов?
Just to give that boat some scale, I could climb inside her mast all the way to the top. Seventy-five foot long, 60 foot wide. I affectionately called her Moby. Представьте размеры этой лодки: я могла взобраться на верхушку мачты внутри неё. 23 метра в длину, 19 в ширину.
Больше примеров...
Лапа (примеров 13)
There's the outer toe, so it's the left foot. Вот крайний палец, так что это левая лапа.
At least the leg's not broken and, more importantly, the foot's warm. Но есть два плюса: нога не сломана, и, что еще важнее - лапа теплая.
It was like a Big Foot or a yeti or something. Он был как Большая Лапа, или Йети, или еще что-то.
The dried London foot, first mentioned in 1665, and transferred to the British Museum in the 18th century, was displayed next to Savery's Edwards's Dodo painting until the 1840s, and it too was dissected by Strickland and Melville. Высушенная «лондонская» лапа, впервые упомянутая в 1665 году, долгое время была выставлена в Британском музее рядом с картиной Саверея «Додо Эдвардса» и также была препарирована Стриклендом и Мелвиллом.
The excavator foot is used on hilly ground, where the traction drive is supported by means of pushing or pulling with the arm. Лапа экскаватора применяется на холмистой местности, содействуя передвижения с помощью стрелы.
Больше примеров...
Ножной (примеров 13)
It's a deep graze, foot doctor. Это глубокая царапина, ножной доктор.
Type: foot lever or rocker arm. Тип: ножной рычаг или качающийся рычаг.
Additional devices included the MS-01 Foot Controller, MS-02 Interface, MS-03 Signal Processor, and MS-04 Modulation Pedal. К Korg MS-20 также прилагались ножной контроллер MS-01, интерфейс MS-02, сигнальный процессор MS-03 и педаль модуляции MS-04.
I feel sorry for those other kids, Wendy, who don't have a mom like yours - a mom who knows that sugar causes heart disease, appendicitis, and athlete's foot. Мне жаль всех остальных детей, Венди, у которых нет таких мам, как твоя - мама, которая знает, что сахар вызывает заболевания сердца, аппендицит и ножной грибок.
For a foot control pedal, the input force is applied to the centre of, and at right angles to, the control pedal. Для ножной педали управления усилие прилагается в центре педали управления под прямым углом к этой педали.
Больше примеров...
Пешеходный (примеров 6)
You want to run her through foot traffic? Хочешь провести её через пешеходный поток?
Foot route in the most beautiful places of East Crimea. Пешеходный маршрут по самым красивым местам Восточного Крыма.
It's great foot traffic. Здесь большой пешеходный поток.
Too much foot traffic. Достаточно большой пешеходный поток.
Over there, that was a foot bridge to the bruning home, Вот там был пешеходный мостик к дому, который хозяин построил.
Больше примеров...
Футовый (примеров 2)
In a hall you will find one eleven foot table for game in «Russian pool» and nine foot table for game in «the American». В зале Вы найдете один одиннадцати футовый стол для игры в «Русский бильярд» и девяти футовый стол для игры в «Американку».
Bailey, the mascot of the Los Angeles Kings is a 6-foot lion (6 foot 4 inches with mane included) who wears No. 72 because it is the average temperature in Los Angeles. Бэйли - маскот «Лос-Анджелес Кингз», 6 футовый антропоморфический лев (с гривой 6 футов 4 дюйма), который носит свитер с Nº 72, так как это средняя температура в Лос-Анджелесе.
Больше примеров...
Изножье (примеров 1)
Больше примеров...
Foot (примеров 52)
"SUPER HERO my foot". Вероятность путаницы, «SUPER HERO my foot».
Their first album What Are You Waiting For? was produced by Aaron Sprinkle, who also produced Thousand Foot Krutch's album Phenomenon. Их первый альбом What Are You Waiting For? был продюсирован Аароном Спринклом, который также продюсировал альбом Thousand Foot Krutch Phenomenon.
Despite having two prior single releases with debut single "Processed Beats" and lead single "Reason Is Treason", it was their third single release "Club Foot" that gave Kasabian success in the UK Singles Chart. Несмотря на более ранний выпуск двух других синглов - «Processed Beats» и «Reason Is Treason», именно выход третьего по счёту сингла «Club Foot» привёл Kasabian к успеху в UK Singles Chart.
And then finally, to get this out to the people in scale, we teamed up with the largest disability organization in the world, Jaipur Foot. И, наконец, чтобы эти кресла были доступны ещё большемуколичеству людей, мы объединились с самым большим обществоминвалидов в мире, Jaipur Foot.
Best regarded of these were "Blind Willie McTell", a tribute to the dead blues musician and an evocation of African American history, "Foot of Pride" and "Lord Protect My Child". Среди забракованных песен были: «Blind Willie McTellа», посвящённая покойному блюз-музыканту и размышлениям о афро-американской истории (англ.)русск., «Foot of Pride» и «Lord Protect My Child».
Больше примеров...