| Ms. Flynn concluded that such reliance on inclusion under the generic term of "other status" had not, as exemplified from the experience of persons with disabilities, yielded positive results. | В заключение г-жа Флинн отметила, что, как продемонстрировал опыт инвалидов, такой расчет на охват общим термином «другой статус» не принес положительных результатов. |
| You are not... they said, "you won't go into the field and get your hands dirty, Flynn." | Ты же не... они сказали "ты не поедешь на раскопки и не запачкаешь свои ручки, Флинн" |
| Good morning, Father Flynn. | Доброе утро, отец Флинн. |
| Flynn, please don't kill Lamia. | Флинн, не убивай Ламию. |
| Would Richard and Flynn be released? | Ричард и Флинн будут освобождены? |
| Pat Farnsworth hangs out at Flynn's. | Пэт Фэрнсуорт бывает в баре у Флинна. |
| This guy didn't need to rob Flynn. | Ему не нужно было грабить Флинна. |
| A police officer who is also due to testify in the Rick Zuman retrial - Lieutenant Andy Flynn. | Офицера полиции, который тоже должен был давать показания по делу Рика Зумана, лейтенанта Энди Флинна. |
| No Flynn, but a lot of artifacts. | Флинна нет, зато есть много артефактов. |
| The report of the Working Group on Toponymic Data Files and Gazetteers was presented by a member of the Dutch- and German-speaking Division in the absence of the Convener of the Working Group, Randall Flynn. | В отсутствие руководителя Рабочей группы по картотекам топонимических данных и справочникам географических названий Рендэлла Флинна доклад этой Рабочей группы был представлен одним из членов Отдела голландско- и германоязычных стран. |
| Well, it doesn't mean that Flynn, you know, knew. | Ну, это не значит, что Флин, понимаешь, знал. |
| Mr. Flynn, are you absolutely sure about this? | Мистер Флин, вы абсолютно уверены в этом? |
| The hangover's gone, but what about when Neal sees Flynn? | Похмелье прошло, но как насчет того когда Нил увидится с Флин? |
| I'm so sorry, Flynn. | Это всё я, Флин. |
| That's just insensitive, Flynn. | Это же грубо, Флин. |
| I'm not sitting around. I'm caring for Flynn. | Я не бездельничаю, я присматриваю за Флинном. |
| He agreed to contact Flynn, set up a meet, and vouch for one of our agents. | Он соласился связаться с Флинном и назначить встречу, и поручиться за одного из наших агентов. |
| "Aesthetics of Hate" was written by Machine Head vocalist and guitarist Robb Flynn. | «Aesthetics of Hate» была написана гитаристом и вокалистом Machine Head Роббом Флинном. |
| I'll go with Flynn in the Mothership. | Я вернусь с Флинном на "Флагмане". |
| I just talked to flynn. | Я только что разговаривал с Флинном. |
| To you, to me, or Flynn. | К тебе, ко мне или к Флинну. |
| Mims, the club's senior advisor, told Flynn about the various sensors and telemetry equipment used by the club. | Мимз как руководитель клуба рассказал Флинну и о других изобретениях - разнообразных датчиках и телеметрической аппаратуре. |
| The only difference is, I would have stuck the landing, let Flynn die, let the Serpent Brotherhood win, let the world burn. | Разница в том, что я бы на том и закончил, дал бы Флинну умереть, Братству Змеи - победить, я бы дал миру рухнуть. |
| They've given the case to detective flynn. | Дело поручили детективу Флинну. |
| Take me to Flynn. | Отведи меня к Флинну. |
| The man who killed Flynn is six-foot-two, 14 stone, and has a glass eye. | Тот, кто убил Флина, ростом метр восемьдесят, и у него стеклянный глаз. |
| Now dry your eyes and get Flynn in here, because you are going to tell him everything, and I mean everything, Skyler. | А теперь вытри слезы, и позови сюда Флина, потому что сейчас ты ему все расскажешь, все - значит все, Скайлер. |
| I don't see much of Flynn. | Я мало видела Флина. |
| Whatever it is, don't forget Bailiff's number-one client is Billy Flynn. | Что бы там не было не забывай что клиент номер один у Била Флина - Били Флин |
| Flynn kills Ellen and goes after my dad, but we grab Flynn. | Флин убивает Элен и преследует моего отца, но мы ловим Флина. |
| The story focuses on Flynn, a samurai who protects the medieval Kingdom of Mikado from attacks by hostile demons. | Сюжет повествует о Флинне, самурае, защищающем средневековое Королевство Микадо от атак враждебно настроенных демонов. |
| Can I talk to you about Troy Flynn? | Могу я с вами поговорить о Трое Флинне? |
| You never really changed your mind about Billy Flynn, did you, Charlie? | Ты никогда не менял своего мнения о Билли Флинне, верно, Чарли? |
| Jimmy, tell me you didn't come here just to ask me about this guy Flynn. | Джимми, ты ведь пришёл не только за тем, чтобы спросить об этом Флинне? |
| Forget about Barclay Flynn. | Забудь о Барклае Флинне. |
| I've been spending much too much time with lieutenants Flynn and Provenza. | Я слишком много времени провожу с лейтенантами Флином и Провензой. |
| I still believe the mysterious Six is the bridge between Flynn and Buros. | Я все еще уверен, что загадочный Шесть является связью между Флином и Буросом. |
| You went to high school with Alec Flynn? | Вы учились в школе вместе с Аликом Флином, да? |
| Pratt reaches out to Flynn, tells him he knows where he can find the people who took down his family. | Прэт связывается с Флином, говорит ему, что знает где можно найти людей, которые убили его семью. |
| I've had no more success at discerning a meaningful connection between Officers Hatem and Flynn than you. | Как и вы, я не смог найти связь между офицерами Хатемом и Флином. |
| That Errol Flynn wannabe put you guys up to this. | Этому Эрролу Флину, захотелось бы вас, ребята, в это окунуть. |
| He was somehow connected to my case on Roth and Flynn. | Он был как-то связан с моим делом по Россу и Флину. |
| We have one deleted incoming number taken from the phone that Eddie Wade gave to Marty Flynn. | У нас есть один удаленный входящий номер, взятый из телефона, который Эдди Вэйд дал Мартину Флину. |
| Why would Flynn replace his own gun with a toy? | Зачем Флину было менять собственный пистолет на игрушку? |
| I helped Flynn rip this place off, and then, for no good reason, pulled Casey in. | Я помогал Флину красть оружие, а потом просто так впутал в это племянника? |
| Years ago, the Flynn crime family was dismantled. | Много лет назад криминальный бизнес семьи Флиннов был разрушен. |
| There's nothing in the Flynn's garbage, washing machine, or dryer. | В мусорных баках Флиннов ничего, ни в стиральной машине, ни в сушилке. |
| The Biggs way might be to avoid the problem, but the Flynn way is to care enough not to. | Метод Биггсов - избегать проблему, а метод Флиннов - заботиться так, чтобы решить проблему. |
| Starting in 2004, she worked as a consulting director for the Lee Institute and then for Flynn Heath Holt Leadership. | Начиная с 2004 года работала консультационным директором в Институте Ли, а затем во Flynn Heath Holt. |
| He is the lead singer and songwriter of the band Johnny Flynn & The Sussex Wit. | Флинн является певцом и автором песен английской фолк-рок группы Johnny Flynn & The Sussex Wit. |
| The film was also produced by New Line and Village Roadshow Pictures, along with Flynn Picture Company and Australian limited Village Roadshow. | Производством занимается New Line Cinema и Village Roadshow Pictures, совместно с Flynn Picture Company. |
| Robert Conrad "Robb" Flynn (born Lawrence Matthew Cardine; July 19, 1967) is the lead vocalist and rhythm guitarist for the heavy metal band Machine Head. | Робб Флинн (англ. Robb Flynn, имя при рождении Лоуренс Мэтью Кардин (Lawrence Matthew Cardine), родился 19 июля 1967 года, Окленд, Калифорния) - вокалист и гитарист грув-метал-группы Machine Head. |
| Former Counter Terrorist Unit agent Jack Bauer begins the season, working as a day-to-day laborer at an oil refinery under the alias "Frank Flynn" in Mojave, California. | Скрывающийся от всех Джек Бауэр (Jack Bauer), бывший руководитель и сотрудник КТО (Counter Terrorist Unit), работает разнорабочим на нефтеперерабатывающем заводе под псевдонимом «Фрэнк Флинн» (Frank Flynn) в Мохаве, штат Калифорния. |