Английский - русский
Перевод слова Flushing

Перевод flushing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Промывка (примеров 9)
Self-cleaning procedure to automatic flushing membrane (every 8hrs). Процедура самоочищения - автоматическая промывка мембраны (каждые 8 часов).
The inspection of main ventilation channel and heat exchangers was completed with the fragmentary change of some units, stop valves of water pipes, flushing of hydraulic system and greasing with oil change. Также была проведена ревизия вентиляционной централи и теплообменников с частичной заменой узлов, запорной арматуры водопроводов, промывка систем гидравлики и смазки с заменой масел.
Examination objective 1.3: Flushing Целевая тема 1.3: Промывка
Examination objective 1.1: Flushing - flushing in the event of a change of cargo Целевая тема 1.1: Промывка - промывка в случае смены груза
ISCEON 39TC tolerates high residual levels of mineral oil in polyol ester; therefore, no system flushing is generally required after changing the original lubricant to polyol ester. See ISCEON 39TC Retrofit Guidelines for more details. ISCEON 39TC допускает высокие остаточные уровни минерального масла в многоатомном эфире; в связи с этим, обычно не требуется промывка сис.
Больше примеров...
Смыва (примеров 19)
I guess, if you like the sound of flushing. Если только тебе нравится звук смыва.
Systems for frequently cleaning, by scraping of flushing, passageways used by the cattle may be possible in some buildings. В некоторых животноводческих помещениях можно использовать системы, предусматривающие частую уборку мест прохода животных с помощью соскабливания и смыва.
Furthermore, changes to ocean thermohaline circulation and natural "flushing and cleaning" mechanisms could impact coastal water quality and nutrient cycling and deep-water production in more than 75 per cent of the world's fishing grounds. Кроме того, изменения в океанической термогалинной циркуляции и природных механизмах «смыва и очистки» могут оказать воздействие на качество прибрежных вод и циркуляцию питательных веществ и глубоководную продуктивность более чем в 75 процентах мировых промысловых районов196.
Installation and operation of 220 wastewater treatment plants and installation of high-efficiency toilet flushing systems mission-wide as part of water saving strategy Монтаж и эксплуатация 220 установок по очистке сточных вод и монтаж высокоэффективных систем смыва в туалетах во всех миссиях в рамках водосберегающей стратегии
Support should instead be given to the installation of urine-diversion toilets, which do not waste any water for flushing and disposal. Вместо этого следует пропагандировать необходимость установки туалетов с отведением мочи, в которых вода не используется для смыва и удаления.
Больше примеров...
Продувки (примеров 9)
B By removing air from the cargo tanks by means of longitudinal flushing with isobutane vapour В. С вытеснения воздуха из грузовых танков посредством продольной продувки с помощью паров изобутана
Which of the following methods for flushing under pressure results in the lowest final concentration? С помощью какого из нижеследующих методов продувки под давлением достигается самая низкая конечная концентрация?
E. Possibility of longitudinal flushing: Yes Е. Возможность продольной продувки: да
What flushing method do you choose, and why? Какой метод продувки вы применяете и почему?
C By reducing the oxygen content in the cargo tank to 16% volume by flushing with nitrogen С. Со снижения содержания кислорода в грузовом танке до 16% по объему посредством продувки с помощью азота
Больше примеров...
Гиперемию (примеров 4)
Emotional stress due to embarrassment or anger may induce flushing, which is a precursor of rosacea. Эмоциональный стресс, обусловленный смущением или гневом, может вызвать гиперемию, которая при частых приступах служит причиной розацеа.
Spiced food induces flushing associated with sweating due to a reflex of the trigeminal nerve. Острая пища вызывает гиперемию в сочетании с потоотделением, что обусловлено рефлексом тройничного нерва.
Some drugs such as amiodarone or nitroglycerine-like drugs (e.g. nifedipine) may affect rosacea through vasodilatation which induces flushing. Некоторые лекарства, такие как амиодарон, или вещества, подобные нитроглицерину (нифедипин), могут воздействовать на розацеа посредством вазодилатации, вызывая гиперемию.
Aggravating factors are all possible trigger of flushing and blushing. Провоцирующими факторами являются таковые механизмы которых вызывают гиперемию лица.
Больше примеров...
Продувка (примеров 4)
What is meant by longitudinal flushing? Что означает продольная продувка?
What is meant by flushing under pressure? Что означает продувка под давлением?
Flushing of the cargo tanks Продувка грузовых танков с помощью азота
B: Flushing of cargo tanks В: Продувка грузовых танков
Больше примеров...
Смыть (примеров 4)
All Gallaghers in favor of flushing $70,000 of your future down the drain, raise your hand. Галлагеры, которые хотят смыть 70 тысяч долларов своего будущего в туалет, поднимайте руку.
It's the same as flushing him down the toilet, only it's a prettier, bigger toilet. Это тоже самое, что и смыть его в туалет, только этот туалет больше и красивее.
By the way, you didn't, by any chance, get around to flushing my pills, did you? Кстати, ты случайно не успела смыть мою заначку в унитаз?
Come on, flushing a toilet! Вот, смыть за собой!
Больше примеров...
Смыл (примеров 4)
All I remember is flushing it down the toilet when he killed it. Все, что я помню, это как он смыл их в унитаз, когда убил их.
I've been flushing as I go. Вот только что смыл.
You're flushing as you go. Смыл он только что.
Who do you think would be flushing panties... И кто смыл трусишки в сральню?
Больше примеров...
Смывая (примеров 3)
There was no sense either in that gorilla suddenly going off its rocker, leaping off the balcony, when a day before it had been as nice as pie, flushing the lavatory after it had been and everything. Также как не было смысла и в том, что горилла внезапно съехала с катушек, сиганув с лестницы, когда за день до этого, она была просто паинькой, смывая воду в унитазе, после того, как сделала свои дела.
Or, to put it another way, for the dollar investment, you can have a much better feeling than flushing the money down the toilet, which you cannot have a good feeling from. Другими словами, за 1 доллар вы получаете намного больше приятных ощущений, чем смывая деньги в туалет, от чего вы не можете получать удовольствия.
Or, to put it another way, for the dollar investment, you can have a much better feeling than flushing the money down the toilet, which you cannot have a good feeling from. Другими словами, за 1 доллар вы получаете намного больше приятных ощущений, чем смывая деньги в туалет, от чего вы не можете получать удовольствия.
Больше примеров...
Смывной (примеров 4)
Additional treatment, such as aeration, to obtain flushing liquid; с) дополнительная обработка, например аэрация, для получения смывной жидкости;
The sleeve (11) is connected to channels oriented inside the shell (6) for supplying flushing water to the outer shell. Патрубок 1 1 соединен с каналами, направленными внутрь обечайки 6, для подачи смывной воды во внешнюю обечайку.
For mating and gestating sows, one method was the flushing system with manure gutters and odour peaks. Для спаривающихся и беременных свиноматок один из примененных методов заключается в использовании смывной системы, оборудованной желобами для отвода навозной жижи и устройствами по удалению запаха.
The toilet's not flushing. Тут просто смывной бачок барахлит.
Больше примеров...
Смывание (примеров 2)
This includes feeding, bathing, cleaning of droppings and barfings, and when the time comes, burying or flushing. Это включает кормление, купание, уборку помета и блевотины, а когда придет время - захоронение или смывание.
About flushing newsprint down the toilet? Про смывание газетной бумаги в туалете?
Больше примеров...
Flushing (примеров 5)
Both capsules are buried 50 feet below Flushing Meadows Park, site of the Fair. Обе капсулы зарыты на глубине около 15 метров в парке «Flushing Meadows».
On June 13, 1915, the first test train on the IRT Flushing Line ran between Grand Central and Vernon Boulevard-Jackson Avenue, followed by the start of revenue service on June 22. 13 июня 1915 года первый тестовый поезд на IRT Flushing Line прошёл между Grand Central и Vernon Boulevard - Jackson Avenue, полное функционирование началось 22 июня.
In 2004, the New York City Department of Parks and Recreation took legal action to stop vendors serving cuy at an Ecuadorian festival in Flushing Meadows Park. В 2004 году Департамент парков и отдыха города Нью-Йорк возбудил судебное дело против приготовления блюд из морских свинок на эквадорском фестивале в парке «Flushing Meadows».
Later, having settled in Flushing, New York, he pursued biblical studies, held various local offices, and organized, built, and was the president of the Flushing railroad. Позднее, поселившись в Флашинге штата Нью-Йорк, он проводил библейские исследования, занимал различные посты местного значения, а также был организатором, инициатором, и был президентом железной дороги Flushing.
On June 3, 2011, the $47 million ADA-accessible connection between the Crosstown Line and Flushing Line stations was opened and the two stations were renamed "Court Square". З июня 2011 года был открыт бесплатный переход между IRT Flushing Line и Crosstown Line, а обе станций этих линий переименованы в Court Square.
Больше примеров...
Флашинге (примеров 19)
Pipe bomb in a book deposit box outside a library here in Flushing. Самодельная бомба в ящике для сдачи книг возле библиотеки, тут во Флашинге.
He told you to resume your activities as the Bensonhurst Bomber in the neighborhood that surrounded the competing property in Flushing. Он сказал вам возобновить свою работу в качестве Бенсонхёрстского взрывника в районе участка конкурентов во Флашинге.
Leadership roles at the Hindu Temple in Flushing, Queens, New York, are also said to reflect traditional caste hierarchies. Состав руководства в индуистском храме во Флашинге, Куинс, Нью-Йорк, также отражает наличие традиционных иерархий, построенных по кастовому принципу.
Just like you won't find the 20 bombs my real partner and I have already hidden in Flushing. Также как и вы не найдете 20 бомб, которые мы с моим настоящим партнером уже заложили во Флашинге.
Chylow also was a good BMX biker, rocking "Miami hoppers" before anyone else on Colden Playground (Flushing, Queens). Шайлоу также был хорошим ВМХ-райдером, он исполнял трюк Miami hoppers прежде, чем кто-либо на площадке Колден Плейграунд во Флашинге.
Больше примеров...
Флашинг (примеров 21)
And then tomorrow I'm going out to Flushing to ask her parents for her hand. Кроме того, завтра я отправляюсь в Флашинг просить руки у её родителей.
They're currently searching Flushing for IEDs, accompanied by a squadron of bomb-sniffing dogs. Прямо сейчас они обыскивают Флашинг в поиске самодельных взрывчаток в компании поисковых собак.
He's been stalking Flushing of late. В последнее время он нацелился на Флашинг.
Schoolmate at Flushing High. Его одноклассника из школы Флашинг.
If I stay silent, I can watch my partner rain hell down on Flushing. Если я буду молчать, я смогу видеть как мой партнёр разрушает Флашинг.
Больше примеров...
Смывающий (примеров 1)
Больше примеров...
Флашинг-авеню (примеров 3)
There's an abandoned warehouse near Broadway and Flushing in Brooklyn. Недалеко от Бродвея и Флашинг-авеню в Бруклине есть заброшенный склад.
FARMLAND GARDEN'S CAFÉ FLUSHING AVENUE, BUSHWICK КАФЕ "ФЕРМЕРСКИЕ САДЫ", ФЛАШИНГ-АВЕНЮ, БУШУИК
Pfizer continued to buy property to expand its lab and factory on the block bounded by Bartlett Street, Harrison Avenue, Gerry Street, and Flushing Avenue. Компания продолжала покупать собственность, чтобы расширить свою лабораторию и фабрику, в квартале, ограниченном улицами: Балтлет-стрит, Харрисон-авеню, Герри-стрит и Флашинг-авеню.
Больше примеров...