Английский - русский
Перевод слова Flip
Вариант перевода Монетку

Примеры в контексте "Flip - Монетку"

Примеры: Flip - Монетку
The other team wanted to settle with a coin flip. Другая команда хотела решить вопрос, бросив монетку.
At this point, it's just a coin flip between safety schools. Пока что, мне остаётся только монетку подкидывать, выбирая шарагу.
Let's flip coins to decide who'll pay. Подбросим монетку и решим, кто пойдет за ттокпокки.
Tennessee offered to let me run on the field and flip the coin. "Теннесси" предлагает мне выйти на поле и бросить монетку.
I'll just have to hope when I flip the coin it explodes and kills me. Остаётся только надеяться, что когда я подброшу монетку, она взорвётся и убьёт меня.
Right. Well, you know, we could flip for it. Ну, знаешь, мы можем бросить монетку.
Whenever there was a chore, neither of us wanted to do, we'd flip for it. Derek lost this time. Мы всегда кидали монетку, когда дело касалось работы по дому, которую никто из нас не хотел делать.
You're doing the ceremonial coin flip. Ты там монетку подкидываешь.
We'll flip for it, darling. Подкинем монетку, дорогой.
All right, all right, just flip the coin. Давай, бросай уже монетку.
We'll flip to see who goes first. Бросим монетку на подачу.
This was a coin flip. Просто как монетку подбросили.
Then let's flip for it. Тогда давай подбросим монетку.
So let's flip for it. Тогда давай бросим монетку.
I'm guessing there was a flip for designated driver. Полагаю, вы бросили монетку, чтобы выбрать, кому не пить.