Английский - русский
Перевод слова Flip

Перевод flip с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перевернуть (примеров 28)
We can flip lorries, coaches, buses, anything over with a nitrogen cannon with enough power. Мы можем перевернуть грузовики, вагоны, автобусы - всё что угодно с пушками со сжатым азотом достаточной мощности.
It sounds like noise on a normal scanner, but if you get the right programming from the right hacker, you can flip it right back. Это звучит как шум, в обычном сканнере, но если ты найдешь правильную программу, и правильного хакера, то сможешь перевернуть их обратно.
Okay, why don't you just flip it over so we can get a better look? Хорошо, не могли бы вы перевернуть его, чтобы мы могли получше рассмотреть?
Can you flip it and slow it down? Можешь перевернуть и замедлить?
Once it's cooked on one side, you flip it overwith this and wait for it to cook, slowly. После того как поджарится с одной стороны, ты должна перевернуть блин на другую и подождать, когда поджарится с другой.
Больше примеров...
Сальто (примеров 22)
How do you think I get them to double flip and play with white kids? А как, по твоему, я заставляю их делать двойное сальто и играть с белыми детьми?
Flip kick, step, step. Сальто с места, шаг, шаг.
Tigress, Tornado Back Flip! Тигрица, заднее сальто!
Suppose we want this quad here to perform a triple flip and finish off at the exact same spot that it started. Предположим, что мы хотим, чтобы наш квад выполнил тройное сальто и вернулся в исходное положение.
Suppose we want this quad here to perform a triple flip and finish off at the exact same spot that it started. Предположим, что мы хотим, чтобы наш квад выполнил тройное сальто и вернулся в исходное положение.
Больше примеров...
Подбросить (примеров 1)
Больше примеров...
Переворачивать (примеров 11)
What's he going to do, flip burgers in a fast food joint for minimum wage? И что ему было делать? Переворачивать бургеры в сети фаст-фуда за минимальную зарплату?
Do we need the table flip? А обязательно его переворачивать?
Can you just stop being so flip about this for one second? Перестань переворачивать все мои слова с ног на голову.
No, you flip when you see holes. Нет, переворачивать надо, когда появятся дырки.
But then as well, I was able to just flip them, rotate them and combine them in different ways to create either regular patterns or abstract patterns. Заодно появилась возможность переворачивать, вращать и комбинировать их всевозможными способами и создавать либо повторяющиеся схемы, либо что-то абстрактное.
Больше примеров...
Монетку (примеров 15)
The other team wanted to settle with a coin flip. Другая команда хотела решить вопрос, бросив монетку.
We'll flip for it, darling. Подкинем монетку, дорогой.
All right, all right, just flip the coin. Давай, бросай уже монетку.
Then let's flip for it. Тогда давай подбросим монетку.
So let's flip for it. Тогда давай бросим монетку.
Больше примеров...
Щелкнуть (примеров 9)
And I can't just flip a switch and turn my heart off. И я не могу просто щелкнуть переключатель и выключить своё сердце.
They flip a switch, you'll kill me without even knowing it. Стоит им щелкнуть пальцами и ты убьешь меня, даже не осознав этого.
You don't just flip a switch. Вы не можете просто щелкнуть выключателем.
If you think you're ready, and you want to leave here, all you have to do is flip that switch. Если ты считаешь, что готова, и хочешь уйти, все, что нужно, - это щелкнуть выключатель.
Can't we flip a switch... undo it? Можем мы щелкнуть переключателем?
Больше примеров...
Переворот (примеров 14)
Who wants to replace Karev on the flip? Кто хочет делать переворот вместо Карева?
The rare triple toothpick flip. И зацени, старомодный тройной переворот.
The flip never works without confidence. Этот переворот не получится без уверенности
It's just a back flip off the tower. Это просто переворот через спину, с вышки.
But if the flip goes wrong, then... everything after hosed. Пропало. Врачи неделями планировали и тренировали переворот.
Больше примеров...
Бросать (примеров 2)
How do you flip a match? Мурад, Мурад! Как бросать спички?
How do you flip a match? Как бросать спички? -Мурад, Мурад, будь добр...
Больше примеров...
Подбрасывать (примеров 2)
The randomized query complexity of evaluating a function is defined similarly, except the algorithm is allowed to be randomized, i.e., it can flip coins and use the outcome of these coin flips to decide which bits to query. Сложность вероятностного запроса выполнения функции определяется аналогично, за исключением того, что алгоритм может быть вероятностным, то есть он может подбрасывать монету и использовать выпавшее значение стороны монеты для решения, какой бит запрашивать.
What if I flip when he flops? Я начну подбрасывать, а он промажет?
Больше примеров...
Щелчок (примеров 4)
OK, Stormfly, tail flip! Штормовица, щелчок хвостом.
Care to explain the flip flop? Нашла, чтобы объяснить щелчок?
Entitled C'est le Général de Flip, it paid tribute to the resistance of the French at Quebec during the siege of General William Phips in 1690. Под названием «Это генерал щелчок», она воздала должное французскому сопротивлению в Квебеке во время осады города Квебек генералом Уильям Фипсом в 1690 году.
I told you when you're in the system, they switch the flip and you're done. Я же говорил: пока ты в системе, один щелчок пальцами... и тебя нет.
Больше примеров...
Подбрасывание (примеров 2)
I hope I'm in time to see you flip the flapjacks. Надеюсь, успел на подбрасывание оладьев?
It's like a coin flip; it doesn't count, really. Это как подбрасывание монеты, это просто не то - это не в счет на самом деле.
Больше примеров...
Щелкать (примеров 1)
Больше примеров...
Flip (примеров 20)
Later, while Kennedy and Morrison were battling on top of a ladder, Benjamin climbed another ladder placed adjacent to the first one and performed a sunset flip powerbomb on Kennedy, who in turn superplexed Morrison from the top of the ladder. Позже, в то время когда Моррисон и Кеннеди бились на верху лестницы, Бенджамин установил рядом ещё одну, взобрался наверх и выполнил приём Sunset flip powerbomb (англ.)русск. на Кеннеди, который в свою очередь выполнил суплекс Моррисону.
The song is considered a diss track towards Houston-based rapper, Lil Flip. Песня была воспринята в качестве дисс-трека на хьюстонского рэпера Lil Flip.
Called a "prototypical rocker", "Flip, Flop and Fly" has been recorded by a variety of artists, including early rock and roll performers such as Elvis Presley. Песню «Flip, Flop and Fly» записывали многие музыканты, среди которых такие исполнители периода раннего рок-н-ролла, как Элвис Пресли.
Presley performed "Shake, Rattle and Roll" on television as part of a medley with "Flip, Flop and Fly". В 1950-е годы Пресли исполнил песню «Shake, Rattle And Roll» на одном из телевизионных шоу, как часть попурри с песней - «Flip, Flop and Fly».
Automatic SMD Pick&Place component mounting with possibilities to set up BGA, mBGA, Fine pitch, Flip chip, CCGA, PLCC, QFP, CHIP, TSOP, SOIC, SOT, SOD, MELF, SOP, SOJ, 0402 SMT Devices. Автоматическая установка поверхностно-монтируемых (SMD) компонентов с возможностью устанавливать такие комплектующие как BGA, mBGA, Fine pitch, Flip chip, CCGA, PLCC, QFP, CHIP, TSOP, SOIC, SOT, SOD, MELF, SOP, SOJ, 0402 SMT Devices.
Больше примеров...
Повернуть (примеров 8)
Maybe you can just flip some Borg switch and shut down your emotions, but I can't. Может, ты просто можешь повернуть какой-то борговский переключатель и отключить свои эмоции, но я не могу.
Here, you can flip a switch and the power stays on all day. Здесь можно повернуть выключатель, и напряжение останется на весь день.
Too eager to just flip the latch and open them? Почему бы ему было просто не повернуть защёлку и не открыть?
that when you saw from one little angle was like this. And this little technique got popular in the 16th century and the 17th century to disguise hidden meanings, where you could flip the image and see it from one little point of view like this. Когда вы смотрите из одной только точки, он выглядит так. И эта скромная техника стала популярной в 16-м и 17-м веках для маскировки скрытого смысла, который виден из одной только точки, как здесь, если повернуть изображение.
Just lift the entire block, flip some of the elements over, reposition them so they have appropriate views and relationships to downtown, and make circulation connections and reroute the road. Просто поднять весь блок, повернуть некоторые из элементов на 180 градусов, изменить их положение таким образом, чтобы они не выпадали из общей картины центра города и сделать дорожные развязки и направить трассу в другую сторону.
Больше примеров...