| The proposal to propagate the flashing of the direction indicator light in the direction of turning can improve safety and avoid misinterpretation. | Предложение о продолжении вспышки указателя поворота в направлении поворота позволит повысить безопасность и исключить вероятность неверного толкования. |
| Okay, okay, the fix for now until she can stop flashing: | Так, вот что надо сделать: остановить вспышки, |
| Actually, what I meant was more like strange flashing kind of a weird pulsating - | Вообще то я больше имел в виду странные вспышки, ... какие-нибудь странные пульсации... |
| One evening, I was sitting out in my backyard in North Carolina, and suddenly, these silent sparks rose up all around me, and I began to wonder: How do these creatures make light, and what's with all this flashing? | Однажды вечером я сидела во дворе в Северной Каролине, и вдруг молчаливые искры расцвели вокруг меня, и я заинтересовалась: как эти создания делают свет и что означают эти вспышки? |
| Flashing, red, blue, green, red, blue, green | Вспышки красного, синего, зелёного, красного, синего, зелёного. |
| I'm not flashing, Sarah. | Вспышки нет, Сара. |
| What's that flashing? | Что это за вспышки? |
| It has a solar power unit and emits an alternating single white flashing in a five seconds period visible up to 10 nautical miles. | На маяке установлен солнечный генератор и излучает переменные сигналы белой вспышки, которые видны на расстоянии до 10 морских миль в течение пяти секунд. |
| Having the TV this close makes the flickering and flashing more intense, which can cause seizures. | Когда теливизор так близко, органия и вспышки становятся сильнее, а это может вызвать припадок. |
| Look, Dr. Lesh, we don't care about the disturbances... the pounding and the flashing... the screaming, the music. | Послушайте, д-р Лэш, нам плевать на явления, на стуки, на вспышки света, на крики, на музыку. |
| Guys, I'm not flashing. | Ребята, "вспышки" нет. |
| Began flashing through time. and during one flash... | Стали перемещаться во времени. и во время одной вспышки... |
| I'm saying that until you start flashing again, you're no longer a spy. | Я говорю, что, пока ты снова не начнешь получать "вспышки", ты не шпион. |
| I'm not flashing. | У меня не было "вспышки." |
| Look, I'm flashing. | Послушай, у меня опять "вспышки". |
| Were you flashing before missions? | Бывали вспышки вне миссий? |
| The amount that Sarah's been flashing is directly compromising her motor control, causing the migraine, which could be cranial pressure, so we don't want it exacerbated at all. | Чем чаще вспышки у Сары, тем больше слабеет ее контроль, начинается мигрень, повышается внутричерепное давление Надо остановить вспышки |
| Any kind of flashing... | Такое влияние оказывает стробоскоп и вообще любые вспышки... |