(c) flashing hazard warning lamps at high deceleration; |
с) предупреждающие об опасности мигающие огни при быстром замедлении; |
One mother was about to share some good news with her family when her son saw a flashing light in the window. |
Одна из матерей собиралась поделиться с семьей хорошими новостями, когда ее сын заметил мигающие огни в окне |
The Group of Experts also agreed to have additional items for the next session on the topic of solid red lights and flashing red lights, and how road users and rail operators respond to them, and level crossing related road signs and signals. |
Группа экспертов также решила включить в повестку дня следующей сессии дополнительные вопросы по таким аспектам, как постоянные красные огни и мигающие красные огни и каким образом реагируют на них участники дорожного движения и железнодорожные операторы, и соответствующие дорожные знаки и сигналы, используемые в районе железнодорожных переездов. |
We'd probably have a lot more confidence in you if you both weren't wearing flashing sombreros. |
Мы были бы больше уверены в вас, если бы на вас не были надеты мигающие сомбреро. |
The Group of Legal Experts found that the proposal offered the potential of safety benefits but agreed that WP. would have to decide whether to amend the Convention to allow the flashing of brake lights. |
Группа экспертов по правовым вопросам пришла к выводу, что в принципе это предложение может способствовать повышению уровня безопасности, но согласилась с тем, что решение о целесообразности внесения поправки в Конвенцию, позволяющей использовать мигающие огни аварийного торможения, надлежит принять WP.. |
Flashing images should not be displayed for a total duration of more than two seconds. |
Мигающие изображения не должны демонстрироваться более двух секунд. |
Flashing stop lamps are an illustration of this situation. |
Примером подобной ситуации служат мигающие стоп-сигналы. |
Flashing eyes may indicate the anger or irascibility of Charon as he is often characterized in literature, but the etymology is not certain. |
Мигающие глаза могут означать гнев или вспыльчивость Харона, что часто упоминается в литературе, но этимология не определена полностью. |
Flashing amber lights may be used to indicate a particular hazard (roadworks, toll gates, pedestrian crossings, etc.) thus encouraging users to pay more attention and reduce their speed. |
Для обозначения отдельных опасных участков могут использоваться мигающие огни желтого цвета (дорожные работы, пункты сбора дорожной пошлины, пешеходные переходы и т.д.), которые указывают участникам дорожного движения на необходимость повысить внимание и снизить скорость. |
(b) Flashing amber lights could be used as warning signals but would not be mandatory; |
Ь) мигающие фонари желтого цвета могут служить в качестве предупредительных знаков, но не являются обязательными; |
Lots of Ethernet cables and flashing LEDs. |
Много эзернет-шнуров и мигающие диоды. |
I can see your lights flashing. |
Теперь вижу твои мигающие фары. |
Flashing amber lights may be used to indicate a particular hazard thus encouraging users to pay more attention and reduce their speed. |
Для обозначения отдельных опасных участков могут использоваться мигающие огни желтого цвета. |