Request that Misfit pushes north to sweep flank to search for possible targets. | Запрашиваем чтобы Мисфит сместился на северный фланг в поисках возможных целей. |
The hills would mean better terrain for the cavalry and the town itself would cover the Swedish southern flank. | Почва холмов больше подходила для кавалерии, а сам город защитил бы южный фланг шведов. |
Team three, flank right. | Группа три, правый фланг. |
On the orders of Joseph Stalin from the Serpukhov district with right-flank connections 16th Army of General Rokossovsky, 112th Tank Division was directed to strike at the flank of the German 4th Army, to make a decisive impact on Moscow. | По приказу И. В. Сталина из района Серпухова совместно с правофланговыми соединениями 16 А генерала К. К. Рокоссовского 112 тд должна нанести удар во фланг 4-й немецкой армии, изготовившейся к решительному удару на Москву. |
The 3rd Army guarded the southern flank along the Meuse and the 2nd Army attacked towards Charleroi, which prevented all but one French regiment from reaching Namur to reinforce the garrison. | З-я армия прикрывала южный фланг вдоль Мааса, а 2-я армия вступила в сражение у Шарлеруа, что помешало французским войскам (кроме одного полка) прийти в Намюр на помощь гарнизону. |
Consists of the rectus abdominus from the flank region, separated along the natural seam. | Состоит из прямой брюшной мышцы из области пашины, отделенной по естественной линии сращения. |
INTERNAL FLANK PLATE 2203 (FLAP) | ВНУТРЕННЯЯ ЧАСТЬ ПАШИНЫ 2203 (ПЛОСКАЯ ЧАСТЬ) |
Pistola hindquarter (flank off) (TBA) | ПИСТОЛЕТНЫЙ ОТРУБ ЗАДНЕЙ ЧЕТВЕРТИНЫ (БЕЗ ПАШИНЫ) (ТДУ) |
No line shown between Thick Flank and Knuckle. | Между "толстой частью пашины" и "огузком" не проведена линия. |
Grilled flank steak with red chard, currants and homemade harissa. | Поджареный стейк из пашины с красным мангольдом. смородиной и домашней хариссой ( Харисса - острая паста или пюре) |
This woman stabbed her husband in the right flank with a pair of scissors. | Эта женщина воткнула ножницы прямиком в правый бок своему мужу. |
G.S.W. to the flank with active hemorrhage. | Огнестрельное ранение в бок, сильное кровотечение. |
Aim for the flank, right below the shoulders. | Целься в бок, чуть ниже шеи |
What, you want to take the incoming G.S.W. to the flank? | Ты хочешь заняться огнестрельным ранением в бок? |
The incision begins along the left subcostal margin, across the right rectus, and extending well into the flank. | Надрез начинается вдоль вдоль левого подреберья. через правую прямую мышцу, и хорошо в бок. |
Same as Style 2 except that the flank, short plate, and brisket shall be removed. | З) То же, что и способ 2, за исключением того, что удаляются пашина, завиток и челышко. |
The Flank and surrounding fat are removed. | Пашина и окружающий ее жир удаляются. |
Same as Sub-primal Code 3 except the flank is removed as described for Sub-primal Code 2. | То же, что и отруб под кодом розничных отрубов З, за исключением того, что пашина удаляется, как описано для отруба под кодом розничных отрубов 2. |
Flank: flap retained or removed | Пашина: удалена или оставлена. |
The cap muscle, Flank and associated fat are removed | Хребтовый край, пашина и прилегающий жир удаляются. |
The existing situation complicates efforts to find ways of solving the problem of flank limitations. | Данная ситуация осложняет усилия по поиску путей решения проблемы фланговых ограничений. |
We therefore welcome the recent Russian notification of compliance with the flank limitations of the adapted CFE Treaty. | Поэтому мы приветствуем недавнее российское уведомление о соблюдении фланговых ограничений по адаптированному ДОВСЕ. |
The document, in particular, should reflect the agreed approaches to the problems of flank limitations and the strengthening of stability in Central Europe. | В нем, в частности, должны быть отражены согласованные подходы к проблемам фланговых ограничений и укрепления стабильности в Центральной Европе. |
In particular, we have achieved an important understanding with Ankara on the settlement of flank problems, which has met with the support of the other participants in the negotiations process. | В частности, у нас достигнуто важное понимание с Анкарой по урегулированию фланговых проблем, которое получает поддержку у остальных участников переговорного процесса. |
The Acotango volcano is heavily eroded, but a lava flow on its northern flank is morphologically young, suggesting Acotango was active in the Holocene. | Вулкан сильно разрушен, но поток лавы на его северном склоне морфологически молод, предполагая, что Акотанго был активным в период голоцена. |
The area, densely populated and containing the economic, social and cultural heart of the country, included the scenic capital Plymouth, located on the volcano's western flank. | В этом густонаселенном районе, представляющем собой социальный, экономический и культурный центр страны, находилась его живописная столица - Плимут, расположенная на западном склоне вулкана. |
On the volcano's southwest flank is the pyroclastic cone La Olleta, which is not currently active, but may have erupted in historical times. | Расположенный на юго-западном склоне вулкана пирокластический конус Ла-Ольета сейчас неактивен, но был активным в исторические времена. |
The eruption happened on Mount Fuji's east-north-east flank and formed three new volcanic vents, named No. 1, No. 2, and No. 3 Hōei vents. | Извержение произошло на востоко-юго-восточном склоне, образовав З новых кратера, названные соответственно Кратер Хоэй Nº 1, Nº 2 и Nº 3. |
The central portion of the volcano is surrounded by an incomplete ring of faults (graben) and fractures, called Alba Fossae on the volcano's western flank and Tantalus Fossae on the eastern flank. | Центральная часть вулкана окружена неполным кольцом разломов (грабенов) и трещин, получивших название «борозды Альбы» на западном склоне вулкана и «борозды Тантала» на восточном склоне. |
While the U.S. 3rd Battalion-with artillery support-conducted frontal attacks against the position to pin the defenders, the U.S. 1st Battalion attempted to flank the Gifu on the east. | Пока американский З-й батальон с артиллерийской поддержкой проводил фронтальные атаки на позиции японских защитников, американский 1-й батальон предпринимал попытку обойти Гифу с восточного фланга. |
If we cut our way through the wall here, we can flank them. | Если мы проложим путь через стену здесь, мы сможем обойти их с фланга. |
A group of Japanese soldiers made an effort to flank the ambush position by crossing the river away from the bridge, but the guerrillas spotted and eliminated them. | Отряд японских солдат попытался обойти позицию партизан с фланга, перейдя реку вброд, но этот манёвр был замечен и японцев уничтожили. |
Lee learned of the departing Union corps, and early in October he began an offensive sweep around Cedar Mountain with his remaining two corps, attempting to turn Meade's right flank. | Ли узнал о перемещении федеральных корпусов, поэтому в начале октября начал наступление вокруг Кедровой Горы, рассчитывая обойти правый фланг Мида. |
The player usually assumes command of two teams of paratroopers to use the Four Fs-Find, Fix, Flank, and Finish-tactic against the enemy. | Игрок обычно командует двумя командами и использует тактику «четырех F» - найти (англ. Find), сковать (англ. Fix), обойти с фланга (англ. Flank) и уничтожить (англ. Finish) - для борьбы с врагами. |