Английский - русский
Перевод слова Flame

Перевод flame с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пламя (примеров 357)
Do not spray on an open flame or other ignition source. Не направлять распыленную жидкость на открытое пламя или другие источники возгорания.
Andûril, the Flame of the West, forged from the shards of Narsil. Андурил, Западное Пламя, выкован из осколков Нарсила.
I am the smokeless flame of burning fire! Я бездымное пламя горящего огня!
The flame or the frost? Пламя... или холод?
"Readily combustible solid" means a powdered, granular or pasty substance which is dangerous if it can be easily ignited by brief contact with an ignition source, such as a burning match, and if the flame spreads rapidly. "Твердое вещество, способное легко загораться" означает порошкообразное, гранулированное или пастообразное вещество, которое считается опасным, если оно может загораться при кратковременном контакте с источником зажигания, таким, как горящая спичка, и если пламя распространяется быстро.
Больше примеров...
Огонь (примеров 183)
The flame was on the end of a candle on your kid's birthday cake? Огонь был на конце свечи на праздничном торте твоего ребенка?
It involves transforming fire into Living Flame and immolating the glove. Следует превратить огонь в Живое Пламя, и испепелить перчатку.
This year, for the first time in the history of the United Nations, we received the Olympic Flame at United Nations Headquarters. В этом году впервые за всю историю существования Организации Объединенных Наций мы принимали олимпийский огонь в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций.
Fry them over a high flame. Поставить на слабый огонь?
In July 2006, some OAS sympathisers attempted to relight the flame of the Tomb of the Unknown Soldier to commemorate the Oran massacre on 5 July 1962. В июле 2006 года они зажгли огонь у Памятника неизвестному солдату в память о бойне в Оране 5 июля 1962 года.
Больше примеров...
Факел (примеров 28)
Ignition and sustained combustion is defined as when a stable flame is maintained for at least 5 s. Считается, что возгорание и устойчивое горение имеют место, если устойчивый факел сохраняется на протяжении как минимум 5 секунд.
In Senegal a Senior Volunteer Corps was introduced; in Wales, older persons carried a "Flame of volunteering" in relay; in Hungary a programme for building intergenerational bridges through volunteering was expanded. В Сенегале был создан корпус добровольцев старшего поколения; в Уэльсе пожилые люди пронесли в эстафете «Факел добровольчества»; в Венгрии была расширена программа установления более тесных контактов между поколениями на основе добровольчества.
To strengthen the gains made by the peace process, a ceremony entitled "Flame of Peace" was organized on 25 September 2000 in the northern town of Agadez. В целях укрепления прогресса, достигнутого в рамках мирного прогресса, 25 сентября 2000 года на севере страны в Агадесе была организована церемония, получившая название «Факел мира».
In imitation of the arms collection projects under way by the United Nations Development Programme in their country, students organized a collection not of guns but knives from their fellow students and invited teachers and community members for a symbolic and celebratory Flame of Peace. Имитируя проекты сбора оружия, осуществляемые Программой развития Организации Объединенных Наций в их стране, студенты организовали сбор ножей вместо огнестрельного оружия среди своих соучеников и пригласили преподавателей и членов общин на символическую праздничную церемонию «Факел мира».
(c) duration of flame in s; с) время, в течение которого был виден факел пламени, в секундах;
Больше примеров...
Любовь (примеров 9)
he's a high school flame who's preventing you from flowering. Наверняка, какая-нибудь школьная любовь, которая не дает тебе расцвести.
If your love is a flame, your absence is an ember Если твоя любовь - пламя, то твоё отсутствие - тлеющие угли
Foolishly laying our hearts on the table Stumblin' in Our love is a flame Burning within Now and then firelight will catch us Stumblin' in... "Глупо открываем наши сердца" "Врываясь туда" "Наша любовь это пламя"
Everyone was accustomed to little cupids who kindle the flame of love - to boy angels, and nobody ever thought that it might be a girl. Ведь так привычно, что дарящие любовь ангелочки - это мальчики, амурчики, и никому даже в голову не приходило, что может появиться и девочка.
Our love is alive And so we begin Foolishly laying our hearts on the table Stumblin' in Our love is a flame Burning within... Иногда собака выбирает тебя. "Наша любовь жива" "И поэтому мы начинаем"
Больше примеров...
Огонёк (примеров 8)
Time to seek that tiny flickering flame within. Время искать тот слабый дрожащий огонёк внутри.
At the threshold to adulthood, then, it's important that the flame of faith should grow into a large fire to illuminate this dark world so everyone can see. Вы сейчас стоите на пороге взросления, а потому важно, чтобы огонёк вашей веры превратился во взрослое пламя, которое осветит мрак этого мира.
It's like a delicate flame. Она как хрупкий огонёк.
Please, wellcome him to our anarchist circle, so the spark become an intense open flame. Пожалуйста, пусть в нашей пёстрой компании он почувствует себя как дома, чтобы это нежный огонёк когда-нибудь разгорелся в яркое пламя.
She has? - Like a moth to flame. Что, правда? - Как мотыльку огонёк, бедняжке нужна только мамочка.
Больше примеров...
Горения (примеров 38)
These products include switches, relays and contactors, flame sensors, button cell batteries, measuring devices (e.g., non-fever thermometers, manometers, barometers, pyrometers, flow meters and psychrometers or hygrometers), toys, jewellery and novelty items. К этим продуктам относятся выключатели, реле и пускатели, датчики горения, аккумуляторы таблеточного типа, измерительные приборы (например, немедицинские термометры, манометры, барометры, пирометры, измерители расхода жидкости и психрометры или гигрометры), игрушки, ювелирные украшения и коллекционные товары.
In Poland, SCCPs are used as a flame retardant in rubber conveyor belts (Annex E 2010 submission). В Польше КЦХП используются в качестве ингибиторов горения в резиновом полотне конвейеров (информация представлена согласно приложению Е за 2010 год).
Data on more recent levels of consumption and production would be needed, in particular since the phasing-out of other flame retardants in 2001, HBCD consumption and production levels could have changed. Необходимы будут более свежие данные об уровнях объема производства и потребления, поскольку, в частности, при постепенном свертывании начиная с 2001 года производства и использования других ингибиторов горения уровни производства и использования ГБЦД могли измениться.
The quantity of fuel shall be sufficient to permit the flame, under free-burning conditions, to burn for the whole test procedure. Количество топлива должно быть достаточным для обеспечения наличия пламени в течение всего испытания в условиях свободного горения.
The Task Force noted that HBCD was currently a brominated flame retardant most commonly used in polystyrene foam in construction materials and packaging. Целевая группа отметила, что в настоящее время ГБЦД является бромированым ингибитором горения, который больше всего используется при производстве полистироловой пены, строительных материалов и упаковочных материалов.
Больше примеров...
Флейм (примеров 4)
19.0 per cent for flame seedless, 19,0% для бессемянной разновидности Флейм,
Case 322: MAL 8 - Zimbabwe Broadcasting Corporation v. Flame Lily Broadcasting Ltd., Judgment No. Дело 322: ТЗА 8 - "Зимбабве бродкастинг корпорейшн" против "Флейм лайли бродкастинг лтд.
Identify grid Seven Gamma Flame. Определите квадрат 7 Гамма Флейм.
I called the lodge in Mount Flame and got us an upgrade, one of their deluxe suites on the club floor - one of their deluxe suites on the club floor - a fireplace, terrace with a jacuzzi. a fireplace, terrace with a jacuzzi. Я позвонил в отель на горе Флейм, и добыл нам номер получше, один из люксов на клубном этаже - камин, терраса с джакузи.
Больше примеров...
Пламенной (примеров 7)
I was just in some other part of the dream with Princess Bubblegum and Flame Princess. Я был в другом сне с Принцессой Жвачкой и Пламенной Принцессой!
21 of the participants used flame atomic absorption spectrometry to determine calcium. 21 участвующая лаборатория использовала метод пламенной атомной абсорбционной спектрометрии с целью определения содержания кальция.
This is the first technique that can efficiently correct spectral interferences in flame AAS by matrix elements, structured flames or molecule structures. Это уникальная техника, позволяющая учитывать спектральные интерферренции в пламенной ААС, вызванные влиянием элементов матрицы, структурированием пламени или молекулярными структурами.
The analytical methods used display an established preference for the traditional methods of chromatography, spectrophotometry, potentiomentry, flame photometry, conductivity measurement, gravimetry, titration analysis, atomic absorption, turbidimetry and radiometry. Для используемых методов анализа характерна устойчивая тенденция к использованию традиционных методов хроматографии, спектрофотометрии, потенциометрии, пламенной фотометрии, кондуктометрии, гравиаметрии, титраметрии, атомной абсорбции, турбидиметрии, радиометрии.
In 2008 we purchased an Impulse welding machine EWM and a new CNC Flame Cutting machine, a XD 30 frontal forklift and a 10-ton bridge crane. В 2008-м году было приобретено импульсная сварочная машина EWM, произошло дальнейшее расширение оборудования для газовой и пламенной резки, приобретение фронтального вилочного погрузчика XD 30, а также 10-тонного мостового крана.
Больше примеров...
Flame (примеров 41)
"Bury Your Flame" is seen as "a perfect fusion of blues, post-rock and hardcore". «Bury Your Flame» звучит как «идеальное слияние блюза, построка и хардкора».
"Moth into Flame" is a song by thrash metal band Metallica and the second single from their tenth studio album, Hardwired... to Self-Destruct. Moth into Flame - второй сингл группы Metallica из десятого студийного альбома Hardwired... To Self-Destruct.
Spyro 2: Season of Flame is the fifth installment in the Spyro video game series and is a sequel to Spyro: Season of Ice. Spyro 2: Season of Flame уже пятая игра в серии Spyro и является прямым продолжением Spyro: Season of Ice.
Prince of Persia 2: The Shadow and the Flame is a platform game released by Broderbund in 1993. Prince of Persia 2: The Shadow and the Flame (с англ. - «Принц Персии 2: Тень и пламя») - компьютерная игра в жанре платформера, выпущенная компанией Brderbund Software в 1994 году.
The team honoured MacInnis as the first player inducted into their "Forever a Flame" program in 2012. Вошёл в историю «Калгари» как первый игрок введённый в программу команды «Forever a Flame» в 2012 году.
Больше примеров...
Пылающего (примеров 7)
That the original manuscript of The Flame Tree had been written by Lizzie. Что оригинальная рукопись "Пылающего дерева" была создана Лиззи.
Esther had confronted Sylvie about the true authorship of The Flame Tree. Эстер сказала Сильви о настоящем авторстве "Пылающего дерева".
She asked me if I had any original notes for The Flame Tree. Она спросила, есть ли у меня оригинальные наброски "Пылающего дерева".
That Sylvie didn't write The Flame Tree at all? Что Сильви вовсе не писала "Пылающего дерева"?
I'd also like to pop into the library before it closes, get a copy of The Flame Tree to read, but if anyone fancies a beer after I've done that... Я также хотел бы заскочить в библиотеку, пока она открыта, взять экземпляр "Пылающего дерева", но если кто-то хочет после этого выпить пива...
Больше примеров...
Горелки (примеров 20)
The maximum distance between burner flame and the aerosol's actuator for which an ignition and sustained combustion was observed is noted as the "ignition distance", in all other circumstances; Во всех других случаях в качестве "расстояния, на котором происходит возгорание", указывается максимальное расстояние между пламенем горелки и клапаном-пускателем аэрозоля, на котором отмечалось возгорание и устойчивое горение;
Ignition shall be deemed to have occurred if flaming of the specimen continues for 5 seconds after removal of the igniting flame. Образец считается загоревшимся, если он продолжает гореть в течение 5 секунд после выключения горелки.
It's got a relatively low melting point of 360, which means we can melt it with a Bunsen flame and a blowtorch. ≈му свойственна относительно низка€ точка плавлени€ в 360, это значит, что мы можем плавить его с помощью Ѕунзеновской горелки и па€льной лампы.
The service engineer must also check that the pilot-burner flame is stable and is not extinguished when the main burner is lit or turned off. При этом пламя запальной горелки должно быть устойчивым и не должно гаснуть при включении и выключении основной горелки.
The Model FPA-2-01 is a low temperature single channel Flame Photometer designed for the routine determinations of Sodium (Na), Potassium (K), Lithium (Li) and Calcium (Ca) in Clinical and Industrial applications. Фотометр предназначен для измерения концентрации химических элементов в растворах путем фотометрических измерений пламени газовой горелки, в которое в распыленном виде вводится анализируемый раствор.
Больше примеров...
Пламегасителей (примеров 1)
Больше примеров...
Огнестойких (примеров 13)
Their relatively low decomposition temperature makes them suitable for flame retarding cellulose based materials (paper/wood). Их относительно низкая температура разложения делает их подходящими для огнестойких целлюлозных материалов (бумаги/дерева).
PBDEs are flame retardants of the additive type, i.e. they are physically combined with the material being treated. ПБДЭ используются в качестве огнестойких добавок, т.е. они физически соединяются с обрабатываемыми материалами.
EPS and XPS without flame retardants were commercially available and technical feasible and would not represent a higher cost to the manufacturer of insulation boards. ППС и ЭПС без огнестойких добавок уже коммерчески доступны и технически возможны и не будут связаны с большими затратами для производителей теплоизоляционных плит.
5.1.13 Plastics may be recycled if they are separated by type and are mostly free of metals and other contaminants; they should also be free of certain hazardous brominated flame retardants, unless they can be removed or can legally continue to be used as flame retardants. 5.1.13 Пластмассы допускают рециркуляцию при условии разделения по типам и очистки от металлов и других загрязняющих веществ; они также должны быть очищены от некоторых вредных бромированных огнестойких добавок кроме случаев, когда такая возможность отсутствует или когда они могут на законных основаниях и далее использоваться в качестве антипиренов.
Alternatives for polyurethane foams Ammonium polyphosphate (APP) is an additive flame retardant currently used to flame retard flexible and rigid polyurethane foams, as well as intumescent laminations, moulding resins, sealants and glues. Полифосфат аммония (ПФА) - это антипиреновая добавка, используемая в настоящее время в составе гибких и жестких пенополиуретанов, а также при производстве вспучивающихся огнестойких покрытий, прессовочных смол, герметиков и клеев.
Больше примеров...
Огненного (примеров 9)
Mimiron built the Flame Leviathan as part of the V0-L7R-0N weapons platform, and as a result, this tank packs quite a punch. Мимирон создал Огненного Левиафана в рамках проекта V0-L7R-0N, а это, как вы уже догадались, значит очень многое.
If you'd like an additional challenge beyond this frantic (but fun) fight, you can try your hand at one of the Flame Leviathan's different Hard Modes (see sidebar). Если же вам хочется чего-то большего, чем эта отчаянная (хотя и исключительно веселая) битва, вы можете попробовать победить Огненного Левиафана на повышенном уровне сложности (см. врезку).
These are the tales of love and courage of the Flame Alchemist, Это повесть о преданности и отваге Огненного алхимика, полковника Мустанга, и его людей.
On its third circuit they saw "a flame... on top of the plane... like a ball of fire, just on the centre." На третьем круге они увидели «пламя... сверху самолета... наподобие огненного шара, только по центру».
(a) A fireball or jet of flame which extends more than 1 m from the flames of the fire; а) образование огненного шара или струи пламени, выходящих за пределы пламени костра более чем на 1 м;
Больше примеров...