In the future, my fitness will be coming here, courtesy of the cardio mambo class. | В будущем, весь мой фитнес будет здесь, любезно предоставленный кардио мамбой. |
December 1997 - creation of the new brand Planet Fitness, re-branding of the two operating World Class clubs in St. Petersburg. | Декабрь 1997 - создание нового бренда «Планета Фитнес», ребрендинг двух действующих клубов World Class в Санкт-Петербурге. |
September 2003 - launching of the first franchising project of Planet Fitness - in Samara. | Сентябрь 2003 - запуск 1-го франчайзингового проекта «Планеты Фитнес» - в Самаре. |
Thalassotherapy treatments, marine treatments, fitness, well-being and beauty, hammam, sauna, thermal care treatments, chromotherapy, slimming treatments, slimming and relaxation programmes, balneotherapy and body and face beauty treatments. | Талассотерапия лечения, ухода морской, фитнес, оздоровительные и косметические курортное лечение, уход цветов, похудение, похудение спа и отдыха, спа, салон красоты уход за телом и лицом. |
Fitness hall (free of charge) - with modern equipment including devices with computer control for measuring of pulse, duration of the training, calories burned and with possibility to choose the level of pressure depending on your will, age, weight and current health situation. | Спортивный и СПА центр - Фитнес инструкторы в спортивном комплесксе подготовят индивидуальную программу для любых клиентов.Окунитесь в релаксирующую атмосферу сауны отеля.Большое удовольствие Вам доставят китайский массаж и оздоровительные процедуры. |
It also assesses the fitness of the accused to continue on at Quantico. | Он также оценивает пригодность обвиняемого продолжать учебу в Куантико. |
Before I write you a script, you're going to have to answer some questions from the army's mental fitness survey. | Прежде, чем я выпишу вам рецепт, вы должны ответить на несколько вопросов из опроса на психическую пригодность в армии. |
Quality metadata: in order to enable users of the data to judge its fitness for purpose. | качественные метаданные - позволяющие пользователям данных оценивать их пригодность для достижения данных целей. |
Bakke started the 2007 season playing for Brann 2 in a bid to regain full fitness from his injury problems. | Ваккё начал сезон 2007/08, играя за вторую команду «Бранна», в попытке восстановить полную пригодность от проблем с травмами. |
Article 16: "... All inhabitants are equal before the law and admissible for employment without any other requisite than fitness..." | Статья 16: "... Все жители равны перед законом и имеют право занимать любую должность, единственным условием чего служит их профессиональная пригодность...". |
Extracurricular activities, health and fitness, that sort of thing. | Дополнительные занятия, здоровье, фитнес, такого рода. |
Well, I guess you could say health and fitness. | Ну, думаю, можно сказать, что это здоровье и фитнесс. |
So to begin to tackle these questions, my research team and I decided to delve deeply into an issue that has received international attention: our health and fitness. | Для ответа на этот вопрос мы с командой решили углубиться в тему, которая привлекла международное внимание: здоровье и физическая форма. |
It helps, apart from improving health, to improve quality of life, ensure fitness to work and lucidity of mind over many years. | Оно поможет не просто улучшить здоровье, но повысить качество жизни, долгие годы сохранять работоспособность и ясность ума. |
A health blog can cover diverse health related concerns such as nutrition and diet, fitness, weight control, diseases, disease management, societal trends affecting health, analysis about health, business of health and health research. | Здоровье - блог может охватывать разнообразные темы, связанные со здоровьем проблемы, такие как питание и диеты, фитнес, контроль за весом, заболеваниями, болезнями, анализ здоровья, исследований в области здравоохранения и здоровья. |
Therefore it uses the Biology and Genetics terms like gene, chromosome, fitness, population etc. in the description of Genetic Algorithms. | Поэтому в описаниях этих алгоритмов используются термины из биологии и генетики, такие как - Ген, Хромосома, Фитнесс, Популяция и другие. |
No, it's not fitness nut Jane Fonda. | нет это не фитнесс, не Джейн Фонда. |
The Fitch Fitness account has been empty... ' | Аккаунт Фитч Фитнесс пуст... |
Milk products of series "Fitness", "Darenka", "Milk Manor" and the glazed cheeses "Fructoshka" - products of Sterlitamak and Ufa - are to Neftekamsk inhabitantsT taste. | Молочные продукты серии "Фитнесс", "Даренка", "Молочная усадьба" и глазированные сырки "Фруктошка" - продукция стерлитамакцев и уфимцев - пришлись по вкусу нефтекамцам. |
For active recreation tennis courts, swimming pool, winter sports stadium or fitness studio are available - situated close to the Apartments Barbara. | Для активного отдыха можно воспользоваться теннисными кортами, плавательным бассейном или фитнесс центрами расположенными недалеко от «Резиденции БАРБАРА». |
Similarly, HIV infection or AIDS should not in itself be considered a basis for termination of employment, and should fitness to work be impaired by HIV-related illness, then reasonable alternative working arrangements should be made. | Аналогичным образом инфицирование ВИЧ или заболевание СПИДом не должно само по себе рассматриваться как основание для прекращения контракта, а в случае ослабления трудоспособности в результате связанного с ВИЧ заболевания необходимо предоставить разумные альтернативные варианты трудоустройства. |
Identification measures to monitor the system of medical fitness examinations for children and adolescents working on their own account or for their parents, as itinerant traders or in any other occupation exercised on a public thoroughfare or in a public place. | установление мер, необходимых для контроля за системой проведения медицинских осмотров на предмет трудоспособности детей и подростков, которые занимаются для себя или своих родителей передвижной торговлей или любой другой работой, выполняемой в общественных местах . |
(g) Suspect's fitness to work; | данные о трудоспособности подозреваемого; |
It is also significant that the WHO/ILO Joint Declaration states that HIV/AIDS screening as part of the assessment of fitness to work should not be required (para. 1 and item 1). | Примечательно также, что в декларации ВОЗ/МБТ указывается, что для оценки трудоспособности не требуется освидетельствования на ВИЧ/СПИД (параграф 1 и пункт 1). |
Long-service pensions are allocated to specific categories of citizens employed in work whose performance leads to loss of professional ability to work or fitness for work in advance of the age at which a retirement pension becomes payable. | Пенсия за выслугу лет назначается отдельным категориям граждан, занятым на работах, выполнение которых ведет к утрате профессиональной трудоспособности или пригодности до наступления возраста, дающего право на пенсию по возрасту. |
Each file contains the required medical examination report, which determines fitness for duty and serves as a base line for any work-related medical injury or sickness, and all subsequent medical information received thereafter. | В каждой карте содержится необходимая информация о медицинском осмотре, по результатам которого определяется годность к службе и которая служит также для оценки любой связанной с работой травмы или заболевания, и вся последующая медицинская информация, полученная позднее. |
Fitness is measured by scoring the output from the functions of the Lisp code. | Годность измеряется путём оценки выходного кода функции Lisp. |
A1 fitness, exemplary records. | У всех годность без ограничений, у всех прекрасные результаты. |
The Division verifies medical bills for treatment submitted by troop-contributing countries, determines fitness for mission assignment of international civilian personnel and certifies sick leave. | Отдел осуществляет проверку счетов за лечение, которые представляют страны, направляющие свои воинские контингенты, определяет годность международных гражданских служащих по состоянию здоровья к службе в составе миссии и удостоверяет отпуска по болезни. |
On approval of the revised guidelines, peacekeepers will be required to deploy in theatre of operation with certified copies of certificates of medical fitness to participate in peacekeeping operations. | По утверждении пересмотренных руководящих принципов миротворцы будут обязаны прибывать на место службы с заверенной копией справки, подтверждающей их годность по состоянию здоровья к участию в миротворческой деятельности. |
Evolutionary fitness drives feeding behavior in wild animals. | Эволюционная приспособленность влияет на пищевое поведение у диких животных. |
Depression has also been studied as a behavioral strategy used by vertebrates to increase their personal or inclusive fitness in the threat of parasites and pathogens. | Депрессия также изучалась как поведенческая стратегия, используемая позвоночными, чтобы повысить их личную или инклюзивную приспособленность к возможной угрозе паразитов и патогенов. |
Fitness is measured by an organism's ability to survive and reproduce, which determines the size of its genetic contribution to the next generation. | Приспособленность определяется как способность организма к выживанию и размножению, которая определяет размер его генетического вклада в следующее поколение. |
On this view, moral codes are ultimately founded on emotional instincts and intuitions that were selected for in the past because they aided survival and reproduction (inclusive fitness). | С этой точки зрения моральные кодексы были основаны на эмоциональных инстинктах и интуиции, сформированных селекционным отбором в прошлом, и отражают опыт выживания и репродукции (совокупная приспособленность). |
If an allele increases fitness more than the other alleles of that gene, then with each generation this allele will become more common within the population. | Если какая-либо аллель увеличивает приспособленность организма больше, чем другие аллели этого гена, то с каждым поколением доля этой аллели в популяции будет расти. |
Finding the optimal solution to complex high-dimensional, multimodal problems often requires very expensive fitness function evaluations. | Поиск оптимального решения для сложной задачи высокой размерности зачастую требует очень затратной оценки функции приспособленности. |
There are limitations of the use of a genetic algorithm compared to alternative optimization algorithms: Repeated fitness function evaluation for complex problems is often the most prohibitive and limiting segment of artificial evolutionary algorithms. | Существует несколько поводов для критики насчёт использования генетического алгоритма по сравнению с другими методами оптимизации: Повторная оценка функции приспособленности (фитнесс-функции) для сложных проблем, часто является фактором, ограничивающим использование алгоритмов искусственной эволюции. |
Evolutionary psychologists use theories such as kin-selection theory and inclusive fitness as an explanation for why prosocial behavioral tendencies are passed down generationally, according to the evolutionary fitness displayed by those who engaged in prosocial acts. | Эволюционные психологи используют такие теории, как теория родственного отбора и совокупной приспособленности в качестве объяснения, по какой причине просоциальные поведенческие тенденции передаются из поколения в поколение, в зависимости от эволюционной приспособленности тех, кто совершает просоциальные действия. |
Biologists contend that all social animals, from ants to elephants, have modified their behaviors, by restraining immediate selfishness in order to improve their evolutionary fitness. | Биологи считают, что все социальные животные, от муравьёв до слонов, меняют свои линии поведения в сторону сдерживания эгоизма для повышения приспособленности к требованиям эволюции. |
For a well-fed lion looking to mate, it doesn't enhance fitness. | Стейк не улучшит приспособленности кролика, находящегося в любом состоянии. |
A German seller, plaintiff, and a French buyer, defendant, concluded a dealer agreement according to which the buyer was to act as the seller's appointed dealer in the sale of fitness equipment. | Немецкий продавец (истец) и французский покупатель (ответчик) заключили дилерское соглашение, в соответствии с которым покупатель должен был выступать в качестве назначенного дилера продавца при продаже тренажерного оборудования. |
(d) Other services, such as cleaning and janitorial services, laundry services, garbage collection, maintenance of fitness equipment, courier services and pest control ($2,526,100); | ) покрытия расходов на прочие услуги, такие как услуги по уборке и поддержанию чистоты, прачечное обслуживание, уборка мусора, эксплуатация тренажерного оборудования, услуги курьеров и борьба с вредителями (2526100 долл. США); |
In addition to his acting career, Taimak operated a gym on the Manhattan's East Side in New York city called Fitness Concepts, that he opened in 2002. | В дополнение к своей актерской карьере, Таймак был управляющим тренажерного зала на восточной части Манхэттена в Нью-Йорке под названием «Fitness Concepts», который он открыл в 2002 году. |
(a) Fitness equipment for Basra, Kirkuk, Baghdad International Airport and the USAID compound ($85,900); | а) приобретения тренажерного оборудования для Басры, Киркука, Багдадского международного аэропорта и комплекса ЮСАИД (85900 долл. США); |
Guests can keep up with their fitness routine with discounted passes to the nearby Boom Gym. | Гостям предлагаются скидки на посещение близлежащего тренажерного зала Воом. |
We started from the concept associated with the measurement of data quality, which defines "accuracy" as "fitness for purpose". | За основу мы взяли концепцию, связанную с оценкой качества данных, в соответствии с которой «точность» определяется как «соответствие цели». |
Understanding our users and fitness for purpose. | понимание наших пользователей и соответствие цели; |
(a) Fitness for purpose i.e. ability to meet user requirements including: | а) соответствие цели, иными словами способность удовлетворить требования пользователей, в том числе: |
Everything that you do reflects on your fitness | Все, что вы сделаете, скажется при рассмотрении на соответствие требованиям |
The suitability between knowledge and problems confronted defines the degree of "fitness" of a knowledge ecosystem. | Соответствие имеющихся в организации знаний и проблем, с которыми она сталкивается, определяет «пригодность» экосистемы. |
She then spent some time on the Extreme Fitness Team. | После этого она некоторое время работала в Extreme Fitness Team. |
The company has created such well-known applications as All-in Fitness, Smart Alarm Clock and, as well as a large number of mobile games. | Компания создала такие известные приложения, как All-in Fitness, Smart Alarm Clock и, а также большое число мобильных игр, аудитория которых насчитывает более 40 миллионов человек. |
Al-Sabah started competing in 1999; she decided to try for the NPC Figure Nationals after winning the Monica Brant Fitness Classic in 2001. | В 1999 она впервые участвовала в профессиональных соревнованиях, а в 2001 выиграла Monica Brant Fitness Classic и решила присоединиться к NPC Figure Nationals. |
Upon initial release Ben Radding of Men's Fitness called Juul the "iPhone of E-cigs", but said that it required "getting used to". | Рецензент Бен Рэддинг (Ben Radding) из журнала Men's Fitness назвал устройства Juul «айфонами в мире электронных сигарет», но уточнил, что к ним «надо привыкать». |
The game reached store shelves on June 17, 2005, and introduced several new gameplay features, including the Novice difficulty, new Marathon courses, and new Fitness and Training modes. | Игра достигла прилавков 17 июня 2005 года и представила несколько новшеств, таких как уровень сложности «Novice», новые марафон-курсы, режимы «Fitness» и «Training». |
It consists of 78 apartments and 6 villas, most with a sea view, SPA, fitness, swimming pool, playground, bistro, garages, shop and office. | В комплексе 78 квартир и 6 вилл, с обворожительным видом на море, SPA-центр и фитнес-зал, бассейн, детская площадка, бистро, гаражи, магазин и офис. |
Marvel at the surrounding area from the roof terrace or make use of the on-site fitness lounge. | Насладитесь окрестными видами с террасы на крыше или посетите фитнес-зал отеля. |
Within the apartment building, you will find a sauna and quiet room (open until 23:00), a fitness studio (open all hours), and coin-operated washing machines/dryers. | В комплексе апартаментов находится сауна и комната отдыха (работает до 23:00), фитнес-зал (открыт круглосуточно), а также имеются платные стиральные/сушильные машины. |
SPA center and a fitness on the basement level of block 4, accommodated with a separate entrance. | Фитнес-зал, сауна, парная баня, помещения для рекреации, массаж, кабинеты для водных процедур и необходимые служебные помещения. |
The fitness studio offers modern equipment and, after a hard work out, you can reward yourself with a delicious massage. | Фитнес-зал оснащён современным оборудованием. После напряжённого рабочего дня гости могут побаловать себя принятием массажных процедур. |
The hike is about 42 km of walking in total, and requires a good level of fitness. | Дорога составляет в общей сложности 52 километра пешего пути и требует хорошей физической подготовки. |
This statement was based on mounting evidence that lower fitness levels are associated with high risk of cardiovascular disease, all-cause mortality, and mortality rates stemming from various types of cancers. | Это утверждение было основано на растущих доказательствах того, что более низкий уровень физической подготовки связан с высоким риском сердечно-сосудистых заболеваний и смертности от всех причин и уровнями смертности от различных видов рака. |
Guided mountain hikes as well as glacier walks are available, but you can also hike on your own, as there is a mountain for every level of fitness around Troms. | Предлагаются пешие походы по горам и ледникам в сопровождении гида, но вы также может совершить самостоятельную прогулку, так как в окрестностях Трумсё есть горы для туристов с любым уровнем физической подготовки. |
(c) Build on existing social trends: "low fat" campaigns have been strengthened by consumer interest in general fitness and physical appearance; | с) учитывались существующие в обществе тенденции: воздействие кампаний по пропаганде низкокалорийных продуктов питания усиливалось в результате проявления потребителями интереса к вопросам общей физической подготовки и формы; |
We got the department fitness test coming up. | У нас вообще-то скоро тест физической подготовки. |
Emirates Palace has two Fitness Suites on the ground floor of the East & West Wings. | В палас-отеле "Emirates Palace" имеются два фитнес-центра (один в западном, а другой - в восточном крыле). |
Free use of hotel based facilities like fitness, sauna, pool and parking. | Бесплатное посещение фитнес-центра, сауны, бассейна и бесплатный паркинг. |
The Ring Day Spa with its top-floor fitness and spa area boasts magnificent views over the rooftops of Vienna. | Из окон спа-салона и фитнес-центра, расположенного на верхнем этаже, открывается великолепный вид на город. |
Exquisite design - Situated in the heart of Milan - Restaurant and bar - Selected rooms with fitness... | Эксклюзивный дизайн - Расположен в центре Милана - Ресторан и бар - Изысканные номера с фитнес-залом... |
After a long day you can treat yourself to a visit in the roof top relaxation zone featuring a sauna and fitness corner. | После продолжительного дня Вы можете посетить зону отдыха на крыше с сауной и фитнес-залом. |