Before computers were widely available, motion graphics were costly and time-consuming, limiting their use to high-budget filmmaking and television production. |
Перед тем как компьютеры были общедоступны, графика движения была дорога и трудоемка, что ограничило ее использование в высокобюджетном кино и телевидении. |
The Swedish Film Institute supports Swedish filmmaking and allocates grants for production, distribution and public showing of Swedish films in Sweden. |
Шведский институт кинематографии поддерживает шведское кино и выделяет гранты на производство, распространение и общественный показ шведских фильмов как в Швеции, так и за рубежом. |
He added that not only did his storytelling technique improve, but past mistakes had helped him improve his filmmaking abilities. |
Он также добавил, что улучшилась не только его техника повествования, но и прошлые ошибки помогли ему развить свои способности к кино. |
He attended the Atlanta International School, where he became interested in theatre and filmmaking. |
Он посещал Интернациональную школу Атланты (англ. Atlanta International School), где стал интересоваться театром и кино. |
Others praised it; Kenneth Turan of the Los Angeles Times called the film a "model of artistic, provocative American filmmaking". |
Другие хвалили фильм; Кеннет Туран из Los Angeles Times назвал фильм «моделью художественного, провокационного американского кино». |
I didn't think filmmaking was such hard work. |
Не знал, что в кино столько работы. |
Arbuckle tried returning to filmmaking, but industry resistance to distributing his pictures continued to linger after his acquittal. |
Арбакл пытался вернуться в кино, но разрешение на распространение его картин задерживалось после его оправдания. |
Leipzig is the author of two books on filmmaking. |
Окамото является автором двух книг о кино. |
In animation and documentary filmmaking, new artists have also reached... some highly innovative forms of expression. |
В сфере анимации и документального кино новые художники также пришли к инновационным формам выражения. |
At that time, I didn't see filmmaking as a serious occupation. |
К тому времени я не считал кино серьезным занятием. |
It's a beautiful piece of filmmaking, but everything is desolate, |
Это очень красивое кино, но всё в нём безжизненно. |
He originally planned to study cinematography and filmmaking, but instead gained a degree in theater arts and graduated in 1974. |
Сначала изучал кинематограф и кино, но в конечном итоге получил степень в области театрального искусства и окончил университет с отличием в 1974 году. |
Superintendent Chalmers takes notice of Lisa's filmmaking and convinces Skinner to enter Lisa's film in the Sundance Film Festival. |
Суперинтендант Чалмерс принимает во внимание кино Лизы и убеждает Скиннер отправить фильм Лизы на кинофестиваль «Сандэнс». |
On December 7, 2017 founding member and bass guitarist Josh Coll announced that he was leaving the band to pursue a career in filmmaking. |
7 декабря 2017 года основатель и бас-гитарист Джош Смит объявил, что покидает группу, чтобы заняться карьерой в кино. |
This is to say, films made before 1905, before conventional narrative filmmaking took over. |
То есть фильмы, снятые до 1905 года, до распространения в кино традиционного повествования. |
My name is Ryan Lobo, and I've been involved in the documentary filmmaking business all over the world for the last 10 years. |
Меня зовут Райан Лобо, и на протяжении последних 10 лет я занимаюсь съемкой документального кино по всему миру. |
What do you know about filmmaking? |
А что ты понимаешь в кино? |
I couldn't get anyone to invest in the documentary, so I had to turn back to alternative filmmaking to pay the rent. |
Не удалось найти инвестора документального фильма, и мне пришлось вернуться в мир "альтернативного" кино, чтобы платить аренду. |
As the 1950s progressed, the new low-budget paradigm of filmmaking gained increased recognition internationally, with films such as Satyajit Ray's critically acclaimed Apu Trilogy (1955-1959). |
В 1950-е годы прогрессировала новая парадигма малобюджетного кино, получившего широкое международное признание за такие фильмы, как фильм Сатьяджита Рая «Трилогия Апу», одобренный критиками (1955-1959). |
It's real serious filmmaking. |
Это по-настоящему серьезное кино. |
He is very scornful of any filmmaking that is not his own and he regards himself as the only filmmaker that matters. |
И воспринимает самого себя как единственного мастера кино, чья работа чего-то стоит. |
After mustering out of the Royal Air Force at the age of 22, Guillermin's directorial career began in France with documentary filmmaking. |
После демобилизации из Королевских ВВС в 22 года у него началась режиссёрская карьера во Франции с документального кино. |
In 1937, she starred in the movie 压岁钱 and began taking a relatively serious attitude toward filmmaking. |
В 1937 году она снялась во втором фильме и стала уже достаточно серьёзно относиться к кино. |
He continued by drawing a comparison to the film Heat starring Robert DeNiro, noting To me, this is truly wonderful filmmaking. |
Он продолжил тем, что начал проводить сравнение с фильмом «Схватка» с Робертом Де Ниро в главной роли, отметив: «Для меня, это действительно кино. |
Marino states that the AMAS carefully defined machinima in 2002 as "animated filmmaking within a real-time virtual 3-D environment" to separate machinima from its creative lineage. |
Марино заявляет, что AMAS тщательно определила понятие «машинима» в 2002 году как «анимационное кино в режиме реального времени в виртуальной окружающей 3D-среде», отделив тем самым машиниму от корней того искусства, из которого она возникла. |