Neurotrophic factors also ensure that each muscle fiber is innervated by the appropriate number of a-MNs. | Нейротрофические факторы также гарантируют, что каждое мышечное волокно иннервируется соответствующим числом а-МН. |
Fiber growth in several centimeters was achieved in just 10 minutes with a gas residence time of 20 seconds. | Волокно длинной в несколько сантиметров было получено всего за 10 минут в присутствии газа в течение 20 секунд. |
Some 10GBASE-LRM transceivers also allow distances up to 300 metres (980 ft) on standard single-mode fiber (SMF, G.), however this is not part of the IEEE or MSA specification. | Некоторые приёмопередатчики 10GBASE-LRM работают на расстояниях до 300 метров, используя стандартное одномодовое волокно (SMF, G.), однако такая комбинация не является частью стандарта IEEE или каких-либо соглашений. |
The reliability of two-way satellite Internet connection can be compared to the optic-fiber connection line with only one difference that after some time the fiber can be deformated and can be damaged by occasion. | Надежность двухстороннего спутникового доступа в Интернет можно сравнить с волоконно-оптической линей связи, с той лишь разницей, что со временем волокно испытывает деформацию, и его можно случайно повредить. |
Fiber to the x (FTTX) (also spelled Fibre to the x) or fiber in the loop is a generic term for any broadband network architecture using optical fiber to provide all or part of the local loop used for last mile telecommunications. | Fiber To The X или FTTx (англ. fiber to the x - оптическое волокно до точки X) - это общий термин для любой широкополосной телекоммуникационной сети передачи данных, использующей в своей архитектуре волоконно-оптический кабель в качестве последней мили для обеспечения всей или части абонентской линии. |
Fiber gives food its bulk and helps to move it faster through the digestivetrack. | Клетчатка придает еде массу и помогает ей быстрее продвинуться по пищеварительной системе. |
And the fiber fills you up before you get too many calories, and it slows the absorption so you don't get that rapid rise in blood sugar. | А клетчатка насытит вас до того, как вы съедите слишком много калорий, ее расщепление медленнее, значит, у вас не будет скачка уровня сахара. |
Fiber actually absorbs and helps to remove toxins introduced into our body as a result of cooking animal tissues. | Клетчатка впитывает и помогает выводить из организма токсины, образованные при приготовлении животной пищи. |
You've got bran, which is probably the healthiest part of the bread for us, or the fiber for us because it is just loaded with fiber, for the bran is fiber. | Есть отруби: вероятно, самая здоровая часть хлеба; клетчатка - хлеб полон клетчаткой, ведь отруби это клетчатка. |
And the fiber fills you up before you get too many calories, and it slows the absorption so you don't get that rapid rise in blood sugar. | А клетчатка насытит вас до того, как вы съедите слишком много калорий, ее расщепление медленнее, значит, у вас не будет скачка уровня сахара. |
Since it is unknown how long fiber parameter estimates remain stable, previous recommendations to update models every 12 - 18 months should be re-examined. | Поскольку неизвестно, как долго оценки параметров ткани остаются стабильными, прежние рекомендации об обновлении моделей каждые 1218 месяцев следует пересмотреть. |
Thought should be given as to whether a different approach needs to be taken to account for fiber quality in apparel hedonic regression models. | Необходимо продумать вопрос о том, не следует ли использовать другой метод, позволяющий учитывать качество ткани в моделях гедонической регрессии применительно к одежде. |
However, the parameter estimates in the fiber only model varied widely between the models. | Однако оценки параметров в модели только с переменными состава ткани варьировались между моделями в широких пределах. |
Prints, fiber, trace evidence - no, they won't find anything. | Отпечатки, ткани, трассеология, Нет, они ничего не найдут. |
The only model that remained stable according to the Chow test results is a model that included only fiber variables. | Единственная модель, остававшаяся стабильной по критерию Чоу - модель, включавшая только переменные вида ткани. |
Information travels through optical fiber in pulses of light. | Информация путешествует по оптоволокну в виде вспышек света. |
SDSL and optical fiber access is also available. | SDSL и доступ по оптоволокну также доступны. |
I mean, you're one of the few spots that has a fiber connection with gigabit speed. | Твое кафе одно из немногих, которые подключены к гигабитному оптоволокну. |
Are you saying this fiber is from the same box spring? | Хочешь сказать, что это та же нить, что и в мотеле? |
Clyde develops a Kevlar thread with a high-tech ratchet made of carbon fiber put in a necktie. | Клайд разрабатывает кевларовую нить со специальным фиксатором из углеволокна и помещает её в галстук. |
Steel can, utterly fire-resistant, able to withstand extreme pressure, and the strings are carbon fiber filaments, conduct electricity. | Сталь может, чрезвычайно огнестойкая, способна выдерживать высокое давление, и волокна - это углеродная нить, проводящая электричество. |
For high-power capacitors, in addition to the carbon fiber a thin metal wire (9) is incorporated in the thread in order to reduce the resistance. | Для конденсаторов большой мощности в нить помимо углеродного волокна для уменьшения сопротивления включена тонкая металлическая проволока (9). |
And this fiber turns a wire attached to an LED. | Эта нить поворачивает проволоку светоизлучающего диода. |
O'Hara, every fiber of my being tells me this is a bad idea. | Охара, каждый волосок на моем теле говорит мне что это плохая идея. |
I take the box, and I go back to my desk, where I meticulously go through every piece of evidence we have, every fiber, every fingerprint, every photograph, everything collected from the trash. | Я беру коробку, иду к своему столу, где я тщательно просмотрю каждый кусочек улик, что у нас есть, каждый волосок, каждый отпечаток, каждую фотографию, весь собранный мусор. |
The next evolution in Goodyear Carbon Fiber Technology is here. | Для изготовления шины использована фирменная технология Goodyear Carbon Fiber Technology нового поколения. |
In May 2008 Baltcom Fiber became a member of Telecommunication Association of Latvia - allowing to take part in regulatory processes in Latvia and to be open for cooperation and investment opportunities coming to Latvia. | Baltcom Fiber как владелец оптического кабеля Вентспилс - Готланд квалифицировался чтобы стать полноправным членом Международного комитета по защите кабелей (International Cable Protection Committee). Сотрудничество с этой организацией будет способствовать более безопасному использованию подводного кабеля Baltcom Fiber. |
It was founded in May 1931, using the paid in capital of Nobeoka Ammonia Fiber Co., Ltd, a Nobeoka, Miyazaki based producer of ammonia, nitric acid, and other chemicals. | Компания основана в мае 1931 год а внесённым капиталом Nobeoka Ammonia Fiber Co., Ltd в городе Нобеока и производила аммиак, азотную кислоту и прочие химикаты. |
"Baltcom IP" Ltd. was founded in February 2006 as a subsidiary of the "Baltcom Fiber". | ООО «Baltcom IP» создана в феврале 2005 года как дочерняя компания «Baltcom Fiber». |
She developed an affinity for knitting, and in 2003, started her own textile company, Karen Allen Fiber Arts, in Great Barrington, Massachusetts. | Увлечение вязанием послужило причиной для основания в 2003 году текстильной компании Karen Allen Fiber Arts в штате Массачусетс. |
Long distance communication is hindered by the effects of signal loss and decoherence inherent to most transport mediums such as optical fiber. | Передаче данных на дальние расстояния препятствуют эффекты потери сигнала и декогерентность, присущая большинству транспортных сред, таких как оптоволокно. |
Down at the very base of it, there's fiber optics that work better than ours, actually, to move light, but you can tie them in a knot; they're incredibly flexible. | Внутри губки есть оптоволокно, проводящее свет куда эффективнее обычного, при этом оно невероятно гибкое - хоть узлом завяжи. |
But we activate targets in the brain, different ones, using that optical fiber array I told you about in the previous slide, in order to try and figure out which targets can cause the brain to overcome that memory of fear. | Но мы активируем уже другие области мозга, используя оптоволокно с предыдущего слайда, чтобы определить, какие области мозга помогут мозгу забыть об этом страхе. |
The cable over there, that's an optical fiber. | Тот кабель, это оптоволокно. |
The cable over there, that's an optical fiber. | Тот кабель, это оптоволокно. |
The field benefited significantly from technological advances, particularly advances in flexible fiber optics during the 1970s and 1980s. | Артроскопы были существенно усовершенствованы благодаря технологическим достижениям, в частности, в области гибкой волоконной оптики 1970-1980-х годов. |
She's also looking at fiber optics. | А также ведёт разработки по волоконной оптике. |
Last night I spoke to a CIA ST expert about fiber optics. | Вчера я разговаривал с экспертами по науке и технике ЦРУ о волоконной оптике. |
In 1925, he worked for some months in Manchester with William Lawrence Bragg and later, at the Kaiser Wilhelm Society for fiber chemistry in Berlin. | В 1925 году он работал в течение нескольких месяцев в Манчестере с Уильямом Брэггом и позднее в Обществе Кайзера Вильгельма в области волоконной химии в Берлине. |
Both the bomb and the drone used an advanced fiber optics relay system. | И в бомбе, и в дроне стоит система с волоконной оптикой. |
His responsibilities included using optical fiber sensors to measure strain, temperature, and chemical damage in both composite and metallic structures. | В его обязанности входило использование волоконно-оптических датчиков для измерения напряжений, температуры и химических повреждений в композитных и металлических конструкциях. |
A DDM interface allows end users to display diagnostics data and alarms for fiber optical transceivers and can be used to diagnose why a transceiver optics is not working, increasing popularity of transceiver optics with DDM. | Поскольку интерфейс DDM позволяет конечным пользователям отображать диагностические данные и сигналы тревоги для волоконно-оптических приемопередатчиков и может использоваться для диагностики того, почему оптическая система приемопередатчика не работает, оптическая система приемопередатчика DDM становится все более популярной. |
The IIT took part in arranging the conference 'Present -Day State and Perspectives of Fiber Optical Transmission Lines-2003' Kiev, Ukraine. | Компания ИИТ приняла участие в организации конференции "Современное положение и перспективы использования волоконно-оптических линий связи-2003" в г. Киев (Украина). |
It is an improvement of an older standard (also created by ANSI) which used the Fiber distributed data interface (FDDI) network structure. | Стандарт также является улучшенной версией старого стандарта (также созданного ANSI), который использовался для волоконно-оптических сетей(FDDI). |
Can't you just drill in fiber optics? | А нельзя просверлить отверстие для оптоволокна? |
Did you call to get fiber optics? | Вы заказывали проведение оптоволокна. |
In 2010, Expatel had more than 500 retail offices across Russia and was the first Russian company to supply optical fiber services to its customers. | В 2010 у компании «Экспател» было более 600 офисов продаж по всей России, она была первой российской компанией по предоставлению оптоволокна. |
Optical networks have the advantage of being able to re-use existing optical fiber. | Оптические сети имеют преимущество повторного использования существующего оптоволокна. |
IEEE 802.3ah, ratified in 2004 added two more gigabit fiber standards, 1000BASE-LX10 (which was already widely implemented as vendor specific extension) and 1000BASE-BX10. | IEEE 802.3ah, ратифицированный в 2004 г., добавил ещё два гигабитных стандарта для оптоволокна: 1000BASE-LX10 (уже широко использовавшийся поставщиками услуг в качестве дополнительной опции) и 1000BASE-BX10. |
I'm still waiting on the fiber evidence and the ballistics report. | Я все еще жду анализ тканей и баллистический отчет. |
We'll need Hair and Fiber, Latent Prints, then Documents. | Проверить наличие волос, тканей, скрытых отпечатков и т. д. |
Bleached the entire place for DNA. Kills all the clothing fiber, so we can't get a match. | Внутри все обработали отбеливателем, чтобы уничтожить следы ДНК. также уничтожили все следы кожи или тканей, чтобы нельзя было взять образец. |
Well, the classical approach consists of applying intervention that would promote the growth of the severed fiber to the original target. | Итак, классический подход состоит из проводимого вмешательства, способствующего восстановлению порванных тканей в их обычное положение. |
Natural fibers such as cotton and bamboo are better for bed sets as they are breathable and absorb moisture. Cotton is the widely used fiber in home textile sector. | Нитки из натурального сырья, такого как хлопок и бамбук, являются лучшими для тканей, из которых производятся постельные наборы, поскольку они воздухопроницаемы и способны поглощать влажность. |
Digital phone network, ISDN, and high-speed Internet are provided by fiber optical cable. | Цифровые телефонные линии, ISDN и скоростной Интернет обеспечиваются посредством оптоволоконного кабеля. |
Encryption support was provided for commercial standards such as Ethernet, IP (originally developed by DOD's ARPA), and optical fiber multiplexing. | Поддержка шифрования была предоставлена для коммерческих стандартов, таких как Ethernet, IP (первоначально разработанный ARPA DOD'ом), и оптоволоконного мультиплексирования. |
The TeraSPEED ZWP-SM Solution follows the success of the SYSTIMAX LazrSPEED Solution, that overcame the limitations of conventional multimode fiber to offer guaranteed support for the lowest-cost 10 Gb/s option up to 300m for the enterprise building backbones. | Решение TeraSPEED ZWP-SM идет следом за успешным решением SYSTIMAX LazrSPEED, которое преодолело ограничения обычного многомодового оптоволоконного кабеля, обеспечив гарантированную поддержку для самого недорогого варианта с пропускной способностью 10 Гбит/с и длиной до 300 м для сетевых магистралей корпоративных зданий. |
And so if I put a spool of fiber optics in here that's, say, 10 kilometers long, then she would send the signal 50 microseconds after Bob received it. | если € подключу сюда моток оптоволоконного кабел€, скажем, длиной 10 км, то она отправит сигнал спуст€ 50 микросекунд после того, как Ѕоб его получит. |
By overcoming the limitations of conventional singlemode fiber, the TeraSPEED ZWP-SM fiber Solution once again demonstrates that SYSTIMAX Solutions is committed to delivering optimal media solutions for lowest-cost future-proofing. | Преодолев ограничения обычного одномодового оптоволоконного кабеля, решение TeraSPEED ZWP-SM еще раз продемонстрировало, что компания SYSTIMAX Solutions стремится предлагать оптимальные решения для носителей информации, самые недорогие и с запасом на будущее. |
I hated with every fiber of my being. | Я ненавидела всеми фибрами души. |
I am prepared to fight this with every fiber of my being. | Я восстану против этого всеми фибрами души. |
I know, in every fiber of my being... that this is a limb I want to climb out on. | Я чувствую всеми фибрами души, что... это то, что я должен сделать. |
I love her to the very fiber of my being. | Я люблю ее всеми фибрами души. |
I regret it with every fiber of my being. | Я сожалею всеми фибрами души. |
An optical fiber laser sorter comprises a device for conveying material to be sorted, a device for the laser irradiation of material to be sorted, a laser beam scanning device, two or more image reading and processing devices, and a device for removing defective material. | Оптоволоконный лазерный сортировщик содержит устройство транспортировки сортируемого материала, устройство лазерного освещения сортируемого материала, устройство развертки лазерного пучка, два и более устройств считывания и обработки изображения, устройство для удаления дефектных материалов. |
A high-speed Internet (10Mb/s) connection is supported by fiber cable. | В здание Бизнес Центра проложен оптоволоконный кабель с возможностью подключения скоростного Интернета (10 МБит/сек). |
62.5 micron multimode fiber provides high-speed links to support low-cost signal transmission up to the TIA standard of 300 meters within a building and up to 2000 meters within a campus for many of today's legacy LAN. | Многомодовый оптоволоконный кабель с диаметром жилы 62,5 микрон обеспечивает с малыми затратами высокоскоростную связь с передачей сигнала по стандарту TIA на расстояние до 300 метров внутри здания и до 2000 метров внутри комплекса зданий для многих из существующих в настоящее время устаревших ЛВС. |
In addition, this full spectrum fiber provides customers with future proofing options: if optical electronics move to higher serial speeds or shift to an increased number of wavelengths, TeraSPEED provides complete support for both. | Кроме того, такой оптоволоконный кабель с пропусканием по всему спектру обеспечивает потребителям запас на будущее: если оптические электронные устройства перейдут на использование более высоких последовательных скоростей или увеличенного числа длин волн, решением TeraSPEED обеспечивается поддержка и для того, и для другого. |
SYSTIMAX TeraSPEED - a Zero Water Peak Singlemode (ZWP-SM) Fiber, designed to cost-effectively future-proof enterprise campus and metro backbones for next generation equipment. | TeraSPEED Zero Water Peak Singlemode Fiber Одномодовый оптоволоконный кабель TeraSPEED с нулевым водяным пиком SYSTIMA... |