| Ferdinand Domela Nieuwenhuis was also instrumental in establishing the pacifist trend within the anarchist movement. | Ferdinand Domela Nieuwenhuis также сыграл важную роль, внося пацифистские направления в анархизм. |
| He has directed videos for many artists, such as a-ha, Depeche Mode, Franz Ferdinand, In Extremo, Nickelback and Rammstein. | Он снимал клипы для многих групп и исполнителей, таких как А-На, Depeche Mode, Rammstein, Franz Ferdinand, In Extremo и др. |
| LCD Soundsystem's subsequent single "All My Friends" included covers of the song by Franz Ferdinand and former Velvet Underground member John Cale. | Следующий сингл, All My Friends, включал в себя каверы этой песни от Franz Ferdinand и бывшего участника Velvet Underground Джона Кэйла. |
| In this popular neighbourhood, on the famous Ferdinand Bolstraat, you will find our hotel. | Именно в этом популярном месте на знаменитой улице Ferdinand Bolstraat и расположился отель Savoy Hotel Amsterdam. |
| The band's third studio album, Tonight: Franz Ferdinand, was announced in late 2008 and released in January 2009. | Третий студийный альбом Franz Ferdinand, «Tonight: Franz Ferdinand», был анонсирован в конце 2008 и выпущен в январе 2009. |
| On 19 May 2017, it was announced that Corrie had joined Franz Ferdinand along with fellow new member Dino Bardot as the band's new keyboard and synthesizer player. | 19 мая 2017 года было анонсировано, что Корри присоединился к Franz Ferdinand в качестве нового игрока на клавишных, синтезаторе и электрогитаре. |
| Franz Ferdinand would have done it very well, with that dance type beat going on mixed with alternative guitar and I've always wanted to find that. | Franz Ferdinand хорошо делает подобные вещи, с тем самым танцевальным ритмом, смешанным с гитарой, и я всегда хотел создать нечто подобное». |
| The ceremonies in different years saw a lot of stars such as Korn (2005), Stone Sour (2006), UNKLE and Marilyn Manson (2007), Klaxons (2008) and Franz Ferdinand (2009). | На церемониях награждения в разные годы выступили Korn (2005), Stone Sour (2006), UNKLE и Marilyn Manson (2007), Klaxons (2008), Franz Ferdinand (2009). |
| Sparks released album Hippopotamus in September 2017, with Franz Ferdinand's Always Ascending following in February 2018. | Sparks в 2017 году выпустили альбом Hippopotamus, а в 2018 году Franz Ferdinand выпустили альбом Always Ascending. |
| Earlier, that was Michael Jackson; now this is rock and metal music: "Kipelov", "Franz Ferdinand", Meat Loaf, "Saltatio Mortis", and "Drowning Pool". | Раньше это был Майкл Джексон, сейчас же в основном это рок и металл: «Кипелов», «Franz Ferdinand», «Meat Loaf», «Saltatio Mortis», «Drowning Pool». |
| In February 2009, Glastonbury Festival announced Franz Ferdinand as the first major band playing at that year's festival. | В феврале 2009 года фестиваль Гластонбери объявил Franz Ferdinand первыми хэдлайнерами. |
| Franz Ferdinand is the debut studio album by Scottish indie rock band Franz Ferdinand. | Franz Ferdinand - дебютный студийный альбом шотландской группы Franz Ferdinand. |
| It is an adaptation of Ferdinand Raimund's play of the same name. | О песне Franz Ferdinand с таким же названием см. |
| Pierre Paul Ferdinand Mourier de Neergaard (Nyborg, February 19, 1907 - Copenhagen, November 13, 1987) was a Danish agronomist and esperantist. | Пьер Поль Фердинанд де Мурье Нергор (Pierre Paul Ferdinand Mourier de Neergaard, Нюборг, 19 февраля 1907 года - Копенгаген, 13 ноября 1987 года) - датский учёный агроном и эсперантист. |
| Father Ferdinand Verbiest (9 October 1623 - 28 January 1688) was a Flemish Jesuit missionary in China during the Qing dynasty. | Фердинанд Вербист («Le Pere Ferdinand Verbiest», 9 октября 1623 - 28 января 1688) - фламандский иезуит-миссионер и учёный, проповедовавший в Китае во времена династии Цин. |