Английский - русский
Перевод слова Feminine

Перевод feminine с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Женский (примеров 44)
They get sucked into this feminine sphere of TV-series and nice dinners. Их засасывает в женский мир сериалов и милых семейных ужинов.
I have to admit I've had a few dark nights when I've looked to you for a little insight into the feminine mind. Должен признаться, у меня было несколько темных ночей, когда я обращался за твоей помощью, чтобы немного понять женский ум.
Feminine (ženski) Neuter (srednji) Most nouns contain distinct forms for each combination of case and number. Женский (ženski) Средний (srednji) Большинство существительных имеют отдельную форму для каждой комбинации падежа и числа.
Right, I am. Wrong, a wallflower is a girl. That's a feminine gender. Верно, потому что я без компании Неверно, потому что желтофиоль - девушка Это женский род
A clause stating that wording implying masculine gender includes also the feminine gender; ё) оговорка о том, что формулировки мужского рода охватывают также женский род;
Больше примеров...
Женственность (примеров 10)
The judges love the feminine quality, and the Warblers just don't have it. Судьи любят женственность, а у Соловьев её просто нет.
I feel like I don't have to hide my feminine side anymore just because you've always wanted a... Я чувствую, что мне не нужно больше скрывать мою женственность только потому, что тебе всегда хотелось, чтобы у тебя был...
Softly feminine with a touch of elegance. Исключительная женственность плюс элемент элегантности.
No. girls like the feminine touch. Нет, девушкам нравится женственность.
And I'm more about youthful and free-flowing and showing the feminine side of a woman. Я люблю молодежные, летящие силуэты, Подчеркивающие женственность.
Больше примеров...
Женское начало (примеров 10)
We have to find your feminine strength. И выявить твоё женское начало.
The other emanations are the seven "hekalot," which proceed from the sefirot, and represent in a way the feminine world as contrasted with the masculine world of the sefirot; they are the real vessels of the further development of the world. Другие эманации суть семь «гекалот» (дворцы; небесные чертоги), происходящие от сфирот и представляющие собою женское начало мира в противоположность мужскому началу сефирот; они являются настоящими «сосудами» дальнейшего развития мира.
And man and woman of the feminine and the masculine... Имеет мужское начало или женское начало...
One of these can be considered as what Leroi-Gourhan calls a 'coupled sign', made by uniting in the same ideomorph a line or bar (masculine) with a key-shape (feminine). Одно из изображений Леруа-Гуран описывает как «пристыкованный знак», так как он объединяет в одном абстрактном рисунке линии или палочки (мужское начало) с грибообразным знаком (женское начало).
Additionally, gender mainstreaming has been incorporated, which is expected to change both the male and the female perception of what is feminine and what is masculine, both in school and outside it. К этому добавляется повсеместный учет гендерных аспектов с целью изменить восприятие и мужчинами и женщинами таких понятий, как "мужское начало" и "женское начало" как в школе, так и за ее пределами.
Больше примеров...
Женственный (примеров 22)
Raj, I didn't say "feminine" was a bad thing. Радж, я ведь "женственный" написала в хорошем смысле.
In the depth of his soul, he's soft, feminine... В глубине души, он мягкий, женственный...
Kind of lilting and feminine. Приятный, очень женственный.
You know, the casual eavesdropper, hearing the feminine lilt of your voices, would just assume you're a couple of regular gals yappin' away in the crapper. Вам известно, что недалекий подслушивающий уловив женственный перелив твоего голоса просто подумает что вы парочка обыкновенных девчонок которые треплются в уборной.
The classic shirt-blouse appears in updated feminine style, with waist darts creating a slim-line look. Пара вытачек на талии - и классическая блузка рубашечного покроя приобретает актуальный женственный силуэт!
Больше примеров...
Женщины (примеров 57)
This film tried to find a balance between telling a political story, but also a feminine story. В этом фильмы мы пытались найти баланс между политическим сюжетом и историей женщины.
One of the feminine gender your father encountered in Istanbul. Особого рода женщины... встреченные вашим отцом в Стамбуле.
Because of the social construction of gender roles women are allowed to administer mostly feminine property. Социально обусловленные представления о роли мужчин и женщин приводят к тому, что женщины имеют право распоряжаться только традиционно женской собственностью.
However, it is not like that in the formal and informal activities that employ mostly women of low income with the serious consequences of an even larger increase in feminine poverty in the country. Тем не менее, совершенно иная ситуация наблюдается в формальных и неформальных видах деятельности, где в основном заняты женщины с низкими доходами, последствием чего может стать еще большее распространение нищеты среди женщин в этой стране.
The mannerisms and voice of a woman... No... More feminine than any woman. Женские манеры и голос... даже женственнее любой женщины.
Больше примеров...