Английский - русский
Перевод слова Feminine

Перевод feminine с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Женский (примеров 44)
They get sucked into this feminine sphere of TV-series and nice dinners. Их засасывает в женский мир сериалов и милых семейных ужинов.
Don't you think his voice was rather feminine? Тебе не показалось, что у него женский голос?
To see my feminine ideal. Увидеть мой женский идеал.
The secret to this garment's success is the combination of a severe, men's-style garment with feminine ruffles. Классический мужской жилет неожиданно перекочевал в женский гардероб - и все благодаря симпатичным оборкам, украшающим проймы.
There were also three grammatical genders (masculine, feminine and neuter), still retained in many dialects today, but now reduced to two in the standard language, where the masculine and feminine have merged. Также было три грамматических рода (мужской, женский и средний), на сегодняшний день сохранившихся во многих диалектах, однако в стандартизированном языке осталось только два.
Больше примеров...
Женственность (примеров 10)
The judges love the feminine quality, and the Warblers just don't have it. Судьи любят женственность, а у Соловьев её просто нет.
I feel like I don't have to hide my feminine side anymore just because you've always wanted a... Я чувствую, что мне не нужно больше скрывать мою женственность только потому, что тебе всегда хотелось, чтобы у тебя был...
Evelyn believes in the divine feminine. Эвелин верит в божественную женственность.
Those innocent rays of feminine sunshine brighten my day with their positive simplicity. Они излучают невинную женственность, которая согревает мою жизнь своей простотой и позитивом.
And I'm more about youthful and free-flowing and showing the feminine side of a woman. Я люблю молодежные, летящие силуэты, Подчеркивающие женственность.
Больше примеров...
Женское начало (примеров 10)
Yin, the negative, passive, feminine side, must interact with yang, the positive, active, masculine side. Инь - отрицательное, пассивное, женское начало; ян - положительное, активное, мужское.
The realization that feminine emotions ruled within a biologically male body came to Lahiri at a very early age. Осознание того, что в его теле преобладает женское начало, пришло к Лахири ещё в раннем детстве.
In their Weltanschauung, everything was both masculine and feminine in keeping with the principle of duality and complementarity. Согласно их концепции происхождения мира, мужское и женское начало присутствуют во всем в соответствии с принципом дуализма и взаимодополняемости.
One of these can be considered as what Leroi-Gourhan calls a 'coupled sign', made by uniting in the same ideomorph a line or bar (masculine) with a key-shape (feminine). Одно из изображений Леруа-Гуран описывает как «пристыкованный знак», так как он объединяет в одном абстрактном рисунке линии или палочки (мужское начало) с грибообразным знаком (женское начало).
Additionally, gender mainstreaming has been incorporated, which is expected to change both the male and the female perception of what is feminine and what is masculine, both in school and outside it. К этому добавляется повсеместный учет гендерных аспектов с целью изменить восприятие и мужчинами и женщинами таких понятий, как "мужское начало" и "женское начало" как в школе, так и за ее пределами.
Больше примеров...
Женственный (примеров 22)
In the depth of his soul, he's soft, feminine... В глубине души, он мягкий, женственный...
Um... you're an oddly feminine man. Ты странным образом женственный мужчина.
Kind of lilting and feminine. Приятный, очень женственный.
Because bright blue would be considered too feminine? Потому что ярко-синий - слишком женственный?
With a focus on a feminine silhouette, fashion by Lena Hoschek is never run of the mill - it is no coincidence that the designer studied under Vivienne Westwood. Женственный силуэт находится в центре её внимания, мода Лены Хошек никогда не буднична - дизайнер не случайно училась у Вивьен Вествуд.
Больше примеров...
Женщины (примеров 57)
Women in advertising spots are shown under many faces and in many roles but continue to be promoted mainly in the stereotyped images of housewife and "feminine" roles. В рекламных материалах женщина представлена в разных образах, однако по-прежнему основное внимание уделяется показу стереотипных образов домохозяйки и роли "женщины".
One of the feminine gender your father encountered in Istanbul. Особого рода женщины... встреченные вашим отцом в Стамбуле.
Women should participate in decisions that affect their lives, learning leadership from childhood, when they already recognize the paradigm of feminine leadership in their mothers. Женщины должны участвовать в принятии решений, влияющих на их жизнь, учась лидерству с детства, когда уже признают парадигму женского лидерства в своих матерях.
In this military context, women have tended historically not to occupy positions of power and they and everything viewed as feminine have been devalued in the hegemonic discourse concerning their leadership ability. В рамках подобной милитаризированной системы для женщин исторически не предусмотрено места во властных структурах, и при подобной мужской гегемонии все то, что считалось "женским началом", подвергалось обесцениванию, и женщины не рассматривались в качестве возможных лидеров.
The proportion of women among teaching staffs in traditionally feminine subjects, such as education science or art history, is barely higher than in those where the student body is more mixed. Среди преподавательского состава в традиционно женских дисциплинах, таких как педагогика и история искусства, насчитывается лишь немногим больше женщин, чем в дисциплинах, где женщины и мужчины представлены примерно одинаково.
Больше примеров...