Английский - русский
Перевод слова Feminine

Перевод feminine с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Женский (примеров 44)
In Britain, we think of that as feminine... В Британии мы могли бы подумать, что он женский...
I thought to consult my pretty ward about her wedding plans, but I discover she has some little delicate feminine instinct that all arrangements should be made between her and Mr Edwin in private. Я думал проконсультировать мою прелестную подопечную по поводу её свадебных планов, но обнаружил, что у неё есть какой-то маленький деликатный женский инстинкт, что все приготовления должны быть сделаны ей и мистером Эдвином в частном порядке.
The amendment of the Interpretation Act to remove the use of language that denotes either the feminine or the masculine gender will go a long way in legally recognising women and men as equals. Внесение поправки в Закон о толковании, имеющей целью устранить использование слов и выражений, которые указывают на женский или мужской пол, будет в перспективе содействовать юридическому признанию равенства женщин и мужчин.
It is a very feminine car. Это очень женский автомобиль.
The masculine pronoun, both explicit and implicit, shall include the feminine. Местоимение мужского рода как явно употребленное, так и подразумеваемое означает также и женский род.
Больше примеров...
Женственность (примеров 10)
The judges love the feminine quality, and the Warblers just don't have it. Судьи любят женственность, а у Соловьев её просто нет.
When our faith was lost, she taught us to honor the divine feminine. Когда наша вера истекала, она учила нас чтить женственность.
Softly feminine with a touch of elegance. Исключительная женственность плюс элемент элегантности.
Also, your feminine charm does not have a chance at being easily awakened. К тому же твою женственность оказалось не так легко пробудить.
And I'm more about youthful and free-flowing and showing the feminine side of a woman. Я люблю молодежные, летящие силуэты, Подчеркивающие женственность.
Больше примеров...
Женское начало (примеров 10)
«His abstract compositions - a border state, duality, a return to the origins of form, conflict and harmony, masculine and feminine. «Его абстрактные композиции - это пограничные состояния, двоичность, возвращение к истокам формы, конфликт и согласие, мужское и женское начало.
The other emanations are the seven "hekalot," which proceed from the sefirot, and represent in a way the feminine world as contrasted with the masculine world of the sefirot; they are the real vessels of the further development of the world. Другие эманации суть семь «гекалот» (дворцы; небесные чертоги), происходящие от сфирот и представляющие собою женское начало мира в противоположность мужскому началу сефирот; они являются настоящими «сосудами» дальнейшего развития мира.
And I've gotten in touch with my feminine side plenty. В последнее время моё женское начало берет верх.
And man and woman of the feminine and the masculine... Имеет мужское начало или женское начало...
In their Weltanschauung, everything was both masculine and feminine in keeping with the principle of duality and complementarity. Согласно их концепции происхождения мира, мужское и женское начало присутствуют во всем в соответствии с принципом дуализма и взаимодополняемости.
Больше примеров...
Женственный (примеров 22)
A three-wheeled car: slow, feminine, transparent, so you can see the people in there. Трёхколёсный автомобиль: медленный, женственный, прозрачный, так что вы можете видеть людей внутри.
So, is your guy type really feminine? Так что, твой тип парня - женственный?
You know, looking at you, I'm not sure a brow reduction or a chin reduction would create a more feminine profile. Знаете, глядя на вас, я не уверен что коррекция лба или коррекция подбородка сформируют более женственный профиль.
Purposeful, but still feminine. Целеустремленный, но все же женственный.
It's a little bit edgy, but it has the flowing and feminine feeling to it. Дерзкий образ, в то же время летящий и женственный.
Больше примеров...
Женщины (примеров 57)
Women in advertising spots are shown under many faces and in many roles but continue to be promoted mainly in the stereotyped images of housewife and "feminine" roles. В рекламных материалах женщина представлена в разных образах, однако по-прежнему основное внимание уделяется показу стереотипных образов домохозяйки и роли "женщины".
One of the feminine gender your father encountered in Istanbul. Особого рода женщины... встреченные вашим отцом в Стамбуле.
Finally, saying that women bring new values to politics is an argument that needs to be used with caution, as there is a risk of homogenizing the feminine identity. Наконец, к аргументу о том, что женщины привносят в политику новые ценности, следует относиться с осторожностью, так как существует риск обезличивания женской идентичности.
Women feature in the branches considered feminine (community; social and personal services, restaurants and hotels, trade, education) and men feature in construction, transport, mines and quarries. Женщины сосредоточены в отраслях, которые считаются женскими (коммунальные службы, социальные и личные услуги, предприятия общественного питания и гостиничное хозяйство, торговля, образование), а мужчины - в строительстве, на транспорте, в горнодобывающей промышленности.
Do women think it feminine to be so illogical, or can't they help it? Женщины не логичны, потому что считают это женственным или потому что по-другому не могут?
Больше примеров...