You're obsolete, extinct, yesterday's news. | Ты - устаревший, вымерший, вчерашняя новость. |
The Sons of Mithras are an extinct order. | Сыны Митры вымерший орден. |
The extinct Kwadi language may have been distantly related to Khoe, and Kwisi is entirely unknown; their speakers were neither Khoisan nor Bantu. | Вымерший квади, возможно, был дальним родственником кхое, а квиси совершенно неизвестен; их носители были ни койсанскими, ни банту. |
Whatever the case, the not yet extinct survivors of a refined intelligentsia rejected the deluge of records, cheap sensations, and pulp fiction. | Дело, стало быть, темное, но, так или иначе, не вымерший до сих пор подвид утонченных интеллектуалов презирает всё это собрание рекордов. |
Its relatives include the modern Chinese crocodile lizard (Shinisaurus) of southern China, the extinct Exostinus of Montana and Wyoming, and the extinct Carusia of Mongolia. | Среди её родственников есть современная китайская крокодиловая ящерица шинизавр, вымерший Exostinus из Монтаны и Вайоминга, а также вымерший род Carusia из Монголии. |
You knew the Lycans were not extinct. | То есть, знал, что ликаны не вымерли. |
Neanderthal Man went extinct about 30,000 years ago. | Неандертальцы вымерли примерно 30,000 лет назад. |
For the exception of this small amount of Neanderthal DNA that exists today, Neanderthals went extinct 30,000 years ago. | За исключением того небольшого количества ДНК неандертальцев, которое существует сегодня, неандертальцы вымерли 30000 лет назад. |
But aren't they extinct? | А разве они ещё не вымерли? |
They've been extinct for 150 years. | Они вымерли полтора века назад! |
20 per cent of freshwater species are extinct, threatened or endangered globally. | 20 процентов всех пресноводных рыб уже исчезли или в целом находятся под угрозой исчезновения. |
Of the 7600 breeds reported to FAO by its Member Countries, more than 1500 are at risk of extinction or are already extinct. | Из 7600 пород животных, сведения о которых были сообщены ФАО странами-членами, более 1500 подвержены риску исчезновения или уже исчезли. |
White guys aren't exactly extinct. | Белые парни ещё не исчезли |
Precious species are becoming either endangered or indeed extinct. | Ценные виды дикой фауны и флоры либо находятся под угрозой исчезновения или полностью исчезли. |
The traditional Scottish currach is nearly extinct, but there are occasional recreations. | Традиционные шотландские куррахи почти полностью исчезли, но в некоторых местах они появились вновь. |
In the first half of the 20th century Nemrut was wrongly classified as an extinct volcano. | В первой половине ХХ века Немрут ошибочно классифицировался как потухший вулкан. |
Waxy complexion, yellow teeth, extinct look. | Восковой цвет лица, жёлтые зубы, потухший взгляд. |
Turrell began work in 1972 on possibly the largest piece of land art thus far, reshaping the earth surrounding the extinct Roden Crater volcano in Arizona. | Террелл начал работу в 1972 над возможно крупнейшим лэнд-артом настоящего времени, изменив землю, окружающую потухший вулкана Кратер Родена в Аризоне. |
The park contains two active volcanoes (Tungurahua and Sangay), one extinct volcano El Altar (Kapak Urku), and ecosystems ranging from tropical rainforests to glaciers. | На территории парка находятся два действующих вулкана (Тунгурауа и Сангай) и один потухший (Алтар); его экосистемы изменяются от влажных тропических лесов до ледников. |
Revival of now extinct indigenous languages is extremely complex. | Возрождение исчезнувших языков коренных народов является чрезвычайно сложным мероприятием. |
The reappearance of extinct sensitive species in a chemically recovered locality will vary depending on the type of organism. | Появление исчезнувших чувствительных видов водоемах с восстановленным химическим составом будет меняться в зависимости от вида организма. |
Thus, the problem of espousing claims of extinct corporations would arise infrequently, as the vast majority of claims can be considered while the corporation maintains a legal personality . | Таким образом, проблема отстаивания требований исчезнувших корпораций будет не часто возникать, поскольку подавляющее большинство требований может быть рассмотрено в период, когда корпорация сохраняла свою правосубъектность». |
If you had asked me 10 years ago whether or not we would ever be able to sequence the genome of extinct animals, I would have told you, it's unlikely. | Если бы 10 лет назад меня спросили, смогут ли учёные когда-нибудь воссоздать ДНК исчезнувших видов, я бы ответил: «Нет, маловероятно». |
When I reasoned that the Magpie would only be trading in bones of species which were rare or extinct, I quickly developed a theory as to what it meant. | Когда я понял, что Сорока будет торговать костями только редких или исчезнувших видов, я быстро разработал теорию относительно того, что бы это могло значить. |
We're all supposed to have these candlelit vigils and eat mud and not drive cars and turn our central heating down to save it because it's going extinct. | Похоже, нам всем придется нести дежурство при свечах, питаться тиной, не водить автомобили и выключить центральное отопление, чтобы сохранить ее, потому что они вымирают. |
Coastlines under water, a million species extinct. | Прибрежные районы затопляются Миллионы видов вымирают |
Maybe mammoths are going extinct because they put themselves in danger too often! | Мамонты вымирают, потому что подвергают себя опасности. |
As a result of unsustainable development and degradation of freshwater ecosystems, 20 per cent of the world's freshwater species are extinct, threatened or endangered. | В результате нерационального освоения и деградации пресноводных экосистем в настоящее время 20 процентов пресноводных видов в мире являются реликтовыми, вымирают или находятся под угрозой исчезновения. |
I just heard you're going extinct. | Я слышал, мамонты вымирают. |
The last unconfirmed report of a Choiseul pigeon was in the early 1940s, and the species is considered extinct. | Последнее неподтверждённое сообщение о находке вида было в начале 1940-х годов, после чего вид был признан исчезнувшим. |
If you had asked whether or not we would actually be able to revive an extinct species, I would have said, pipe dream. | Если бы меня спросили, сможем ли мы дать новую жизнь исчезнувшим видам, я бы ответил: «Несбыточные мечты». |
So, the stomach contents - turns out there was wine sediment in the mix, made from a very rare, almost extinct French grape called carmenere. | Так, в содержимом желудка среди прочего обнаружился винный осадок образованный очень редким, практически исчезнувшим французским сортом винограда "карменер" |
It is estimated that without captive breeding efforts, the blue iguana will be functionally extinct in five years. | В связи с этим имеются основания полагать, что если не будут приняты меры по разведению этих ящериц в неволе, через пять лет голубая игуана станет функционально исчезнувшим видом. |
If you had asked whether or not we would actually be able to revive an extinct species, I would have said, pipe dream. | Если бы меня спросили, сможем ли мы дать новую жизнь исчезнувшим видам, я бы ответил: «Несбыточные мечты». |
In any case, the dodo was probably extinct by 1700, about a century after its discovery in 1598. | В любом случае, додо, вероятно, вымер к 1700 году, примерно в течение столетия после его открытия в 1598-м. |
It is presumed extinct some time in the mid 20th century, though in 2008 two rememberers were found and 160 words and short sentences were recorded. | Вымер предположительно в 2000 году, к этому времени были обнаружены два последних носителя абишира - исследователи записали 160 слов и коротких предложений. |
The Mbogedu dialect is extinct; Maho (2009) lists it as a distinct language, and notes that the names 'Manyo' and 'Rumanyo' are inappropriate for it. | Диалект мбогеду вымер; Махо (2009) перечисляет мбогеду в качестве отдельного языка и отмечает названия «маньо» (Manyo) и «руманьо» (Rumanyo), подходящие для этого. |
It is probably extinct in Singapore, as no recent sightings have been made. | В Сингапуре вид, вероятно, вымер, поскольку в последнее время ни одного экземпляра там найдено не было. |
I'm sorry, Fry, but the anchovy has been extinct since the 2200s. | Очень жаль, Фрай, но анчоус вымер в 2200-х. |
(Laughter) But in fact that's not why they went extinct. | (Смех) Но на самом деле это не есть причина их вымирания. |
and we can help keep penguins from going extinct. | Мы можем помочь спасти пингвинов от вымирания. |
And I think eventually it will allow us to colonize and to keep us from going extinct. | И я думаю, в конечном итоге это позволит нам заселять космос и избежать вымирания. |
About 550 of these species are considered extinct or threatened. | Около 550 из этих видов считаются вымершими или на стадии вымирания. |
You know, he says at the rate they're going, they're going to make themselves extinct. | Говорит, что с теми темпами, которыми они развиваются, они разовьются до вымирания. |
Humanity's gone extinct because we destroyed the environment, and the planet's been overrun by evolutionary aberrations. | Человечество вымерло из-за разрушения окружающей среды, планету заполонили эволюционные абберации. |
The bad news, however, is that after 10,000 years of Wraith culling, sudarian society is essentially extinct. | Тем не менее, плохая новость, что после 10000 лет нападений Рейфов, Сударианское общество по существу вымерло. |
Goldthread - An herb that's been extinct for 200 years. | Коптис - растение, которое вымерло 200 лет назад. |
While all members of the family are extinct, palaeoecological studies on the members of the family have provided some insight into the ecological roles of the Protostegidae. | Хотя семейство полностью вымерло, палеоэкологические исследования дали некоторое представление об экологической роли Protostegidae. |
That's very, very rare since the tribe is now extinct. | Огромный раритет, поскольку племя, их изготовившее, полностью вымерло. |
In fact, all life is extinct. | На самом деле вся жизнь вымерла. |
Many surviving species have critically low population numbers, the most seriously endangered being the cream-coloured giant squirrel, last sighted in 1995 and now possibly extinct. | Многие выжившие виды имеют критически низкую численность популяции, наиболее серьезным под угрозой исчезновения является ситуация с кремовой белкой, которая в последний раз была замечена в 1995 году и теперь, возможно, вымерла. |
But the Taarakian race is extinct. | Но раса тааракианцев вымерла. |
Nearly all animal and plant species that have lived on Earth are now extinct, and extinction appears to be the ultimate fate of all species. | Бо́льшая часть видов, когда-либо обитавших на Земле, вымерла, и, по всей видимости, вымирание - судьба любого вида. |
Play media This duck formerly occurred in eastern India, Bangladesh and northern Myanmar, but is now probably extinct. | Эта утка была замечена в восточной части Индии, Бангладеш и северной части Мьянмы, но, вероятно, уже вымерла. |
Wolves have to breed with many packs to keep from becoming extinct. | Потому что волкам нужно скрещиваться со многими стаями, чтобы не вымереть. |
So according to the theory of evolution, they should have already been extinct millions of years ago. | Так, в согласии с теорией эволюции, они должны были вымереть миллион лет назад. |
This is an equally impeccable Bayesian calculation, rejecting the Copernican principle on the grounds that we must be 'special observers' since there is no likely mechanism for humanity to go extinct within the next hundred thousand years. | Это является вполне достоверным Байесовым вычислением, отвергающим принцип Коперника, на основании того, что мы должны быть «особенными наблюдателями», поскольку нет никаких вероятных способов вымереть для человечества в течение ближайших нескольких тысяч лет. |
Our species is going extinct. | Наш вид ведь может вымереть. |
It's better than going extinct. | Это лучше, чем вымереть на свободе. |
It was spoken in Venezuela at one time and is now probably extinct there. | Сикиана был разговорным в Венесуэле в одно время, и в настоящее время, вероятно, исчез там. |
The indigenous people interviewed by this expedition largely believed that the pigeon was extinct in 1929. | Коренные жители, опрошенные этой экспедицией, во многом полагали, что голубь исчез в 1929 году. |
I'm glad I saw it before becoming extinct. | Хорошо, что успел побывать здесь, пока не исчез с лица Земли. |
As of today, the species is possibly extinct in the wild. | Возможно, в настоящее время этот вид уже исчез в дикой природе. |
Alan, this species of Veriforman has been extinct... | Алан, этот вид растений исчез еще в меловом периоде. |