Английский - русский
Перевод слова Ex-husband

Перевод ex-husband с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бывший муж (примеров 348)
So, this is my ex-husband, Brandon. Это мой бывший муж - Брэндон.
Book club, ex-husband, on the way through. Книжный клуб, это бывший муж заскочил на минутку.
Is there an ex-boyfriend or an ex-husband in the picture? Может быть есть бывший парень или бывший муж, кто может этого хотеть?
Your ex-husband was wealthy. Ваш бывший муж был очень богат. Да.
My ex-husband is dead. Мой бывший муж мертв.
Больше примеров...
Бывшего мужа (примеров 236)
My officers just interviewed Darlene's ex-husband. Мои офицеры допросили бывшего мужа Дарлин.
It's for my ex-husband... you know Это для моего бывшего мужа, понимаете?
Did your sister think her ex-husband was an evil man? Ваша сестра считала своего бывшего мужа злодеем?
Well, the ex-husband's not out. Бывшего мужа нельзя исключать.
Your ex-husband, for example. Вот взять вашего бывшего мужа.
Больше примеров...
Бывшим мужем (примеров 100)
He had me hang with my ex-husband like we were this normal, loving family. Он заставил меня быть с бывшим мужем, будто мы нормальная, любящая семья.
I would've told you sooner, but apparently, I have to get clearance to talk to my ex-husband now. Я бы сообщила тебе раньше, но, как выяснилось, чтобы пообщаться с бывшим мужем мне теперь требуется секретный допуск.
You went out to eat with your ex-husband? Ты ездила ужинать с бывшим мужем?
Which is where I met my ex-husband, a management consultant very much like you, who made my life a living hell, until I met my dear life partner Deandra. Там я и познакомилась со своим бывшим мужем, бизнес-консультантом, очень похожим на вас, с ним моя жизнь была сущим адом, пока я не встретила свою прелестную спутницу жизни Диандру.
THEY LIVE WITH MY EX-HUSBAND. Они живут с моим бывшим мужем.
Больше примеров...
Бывшему мужу (примеров 35)
By the way, please tell my ex-husband I would've appreciated a phone call. Кстати, скажи моему бывшему мужу, что было бы неплохо позвонить.
Look, if... if you don't mind, I really need to call Vicky's ex-husband Simon and her kids. Послушайте, если вы не против, то я позвоню бывшему мужу Вики и их детям.
Did you trust your ex-husband - yes or no? Вы доверяли своему бывшему мужу - да или нет?
Further, my clients were both unaware of the weapons, which belong to Ms. Aguilar's ex-husband. К тому же, мои клиенты не знали об оружии, принадлежавшем бывшему мужу Миз Агилар.
I don't have to tell my ex-husband anything. Я ничего не обязана говорить своему бывшему мужу.
Больше примеров...
Бывшем муже (примеров 26)
That was the problem with my ex-husband. Чего не скажешь о моем бывшем муже.
If you want to woo me, Discussing my ex-husband I-is not t way to do it. Если хочешь заполучить меня, разговоры о моём бывшем муже тебе не помогут.
It's about your ex-husband. Речь идет о вашем бывшем муже.
Got an ex-husband I wouldn't mind trying that on. Я опробовала бы это на своём бывшем муже.
Well, I'd like to propose a toast to Terri Shuester, who still cares about her ex-husband enough to call me up and encourage me to ask him for his help. Давайте выпьем за Терри Шустер, Которая до сих пор волнуется о своем бывшем муже на столько, что настроила меня и воодушевила на то, чтобы попросить о помощи.
Больше примеров...
Бывшие мужья (примеров 2)
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания.
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги?
Больше примеров...