That's the complete opposite of my ex-husband. | Мой бывший муж - полная противоположность. |
So, this is my ex-husband, Brandon. | Это мой бывший муж - Брэндон. |
My ex-husband always told me that I talk too much, so I'm a little self-conscious about it. | Мой бывший муж постоянно твердил мне, что я слишком много говорю, поэтому я очень застенчива. |
"Crazy ex-husband." | "Безумный бывший муж". |
You are the best ex-husband ever. | Ты самый лучший бывший муж! |
Despite this, Irina gave birth to a child from her ex-husband. | Несмотря на это, Ирина родила ребёнка от бывшего мужа. |
She's just standing there now, looking at her ex-husband's plane. | Она стоит и смотрит на самолет своего бывшего мужа. |
Funny thing is, she booked a seat for her ex-husband, too. What? | Самое забавное, что она забронировала билет и для своего бывшего мужа. |
Peter Theo is now close enough to his college roommate, we might catch something on the Mic, but far enough from his ex-husband that, hopefully, he won't get distracted. | Питер Тео будет близко к своему соседу из колледжа, мы можем поймать что-то в микрофон, и он довольно далеко от своего бывшего мужа, поэтому, надеюсь, его ничто не будет отвлекать. |
Sadie stone shot her ex-husband. | Сэйди Стоун застрелила своего бывшего мужа. |
I fell for my ex-husband at first sight. | Мы с бывшим мужем влюбились с первого взгляда. |
She was leaving with her ex-husband. | Она уезжала со своим бывшим мужем. |
You must've got me confused with your ex-husband. | Не путай меня со своим бывшим мужем. |
Called me names that I haven't heard since the last mediation with my ex-husband. | Она назвала меня словами, которых я не слышала со времен последнего общения с бывшим мужем. |
She doesn't have anyone else to talk to about something like this - except for her ex-husband? | И ей больше не с кем об этом поговорить, кроме как с бывшим мужем? |
Tell my kids and my ex-husband that, please. | Скажи это моим детям и бывшему мужу. |
I just gave all of my money to my ex-husband. | Ты знаешь... я отдала все свои деньги бывшему мужу. |
Why is it so hard to believe that Leanne decided to take Tanya, go back to the ex-husband and Matt found out? | Не так уж трудно представить, что Лиан решила взять Таню и вернуться к бывшему мужу, |
Do I need to remind you that you have no right to any of your ex-husband's belongings? | Мисс Кроуфорд, мне напомнить вам, что у вас нет никаких прав на то, что принадлежит вашему бывшему мужу? |
And it was our contention that Lee Harris was arranging a rendezvous with her ex-husband. | Мы знали, что Ли Харрис назначила встречу своему бывшему мужу. |
That was the problem with my ex-husband. | Чего не скажешь о моем бывшем муже. |
She talked a lot about her ex-husband. | Она много говорила о своем бывшем муже. |
I told you, woman, I don't want to talk about your ex-husband. | Я сказал тебе, женщина, что не хочу говорить о твоем бывшем муже. |
Look, she- she told me about her mother, her ex-husband, possibly something about a brother or a sister. | Слушай, она... она рассказывала мне о своей матери, о своём бывшем муже, возможно, что-то о брате или сестре. |
It's about your ex-husband. | Речь идет о вашем бывшем муже. |
Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. | Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания. |
So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? | Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги? |