| Your ex-husband is in the operating theater. | Ваш бывший муж сейчас на операции. |
| As I told you, my ex-husband is dead. | Как я сказала, мой бывший муж мертв. |
| First, her father, and now her ex-husband? | Сначала ее отец, а потом ее бывший муж? |
| My husband, or my ex-husband Kevin, he thought that I left because of him, too. | Мой муж, бывший муж Кевин тоже думал, что я ушла из-за него. |
| Her ex-husband used to beat her. | Ее бывший муж бил ее. |
| You're my ex-husband's girlfriend's father. | Ты отец подружки моего бывшего мужа. |
| I did find a picture of her ex-husband. | Я нашёл фото её бывшего мужа. |
| My ex-husband and his fiancée just had their baby. | У моего бывшего мужа и его невесты родился ребенок. |
| I've just met with my ex-husband. | Я только что встретила бывшего мужа. |
| Well, at the moment, Cody is still alive, so let's just focus on finding him, then we can worry about whether or not Valerie had anything to do with her ex-husband's murder. | Так, сейчас важнее всего то, что Коди жив, так что давайте сосредоточимся на том, чтобы найти его, а потом будем разбираться, могла ли Валери убить бывшего мужа или нет. |
| So it says here that she and her ex-husband divorced last year. | Ну, в открытке сказано, что она развелась со своим бывшим мужем в прошлом году. |
| I'm divorced, but I get along great with my ex-husband. | На данный момент я в разводе, но у меня прекрасные отношения с бывшим мужем. |
| Have you approached your ex-husband yet? | Ты уже разговаривала с бывшим мужем? |
| You let her go with my ex-husband? | Вы позволили ей уйти со моим бывшим мужем? |
| How would you describe Leanne's relationship with her ex-husband? | Какие у Лиан отношения с бывшим мужем? |
| I just gave all of my money to my ex-husband. | Ты знаешь... я отдала все свои деньги бывшему мужу. |
| She filed numerous restraining orders against her ex-husband, and now her records are sealed for the next two years. | Её бывшему мужу было запрещено к ней приближаться, и доступ к сведениям закрыт еще на 2 года. |
| If your house still belonged to your ex-husband, do you think you could stand to live there for another day? | Если бы твой дом все еще принадлежал твоему бывшему мужу, ты бы смогла остаться там еще на один день? |
| So I called my ex-husband. | Тогда я позвонила моему бывшему мужу. |
| It-it-it's true that Claudia's back with her ex-husband, and it's true this restaurant needs my attention - they're the reasons I came back to New York - but another factor is well, to be blunt, is you. | Это-это-это правда. что Клавдия вернулась к своему бывшему мужу, и ресторану действительно нужно мое внимание, из-за этого я вернулся в Нью-Йорк, но есть и другая причина короче, это ты. |
| I'm sorry about your ex-husband. | Я сожалею о твоем бывшем муже. |
| We got a tip on her ex-husband, Doug. | У нас есть информация о её бывшем муже, Даге. |
| It's about your ex-husband. | Речь идет о вашем бывшем муже. |
| You mean my ex-husband? | Вы о моём бывшем муже? |
| Well, I'd like to propose a toast to Terri Shuester, who still cares about her ex-husband enough to call me up and encourage me to ask him for his help. | Давайте выпьем за Терри Шустер, Которая до сих пор волнуется о своем бывшем муже на столько, что настроила меня и воодушевила на то, чтобы попросить о помощи. |
| Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. | Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания. |
| So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? | Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги? |