| So says the person whose ex-husband just flew the coop. | И это говорит человек, чей бывший муж только что сбежал. |
| My ex-husband didn't wear his ring a lot. | Мой бывший муж тоже редко носил кольцо. |
| So why'd your ex-husband give you this? | Так почему ваш бывший муж дал вам это? |
| We used to be close, you know, so close, in fact, that my ex-husband thought we were too close, and so did Lizzie. | Когда-то мы были близки, настолько близки, что и мой бывший муж, и Лиззи думали, что мы слишком близки. |
| This is Cindy Strauss's ex-husband? | Это бывший муж Синди Стросс? |
| Getting a woman's number through her ex-husband... | Взять номер девушки, у ее бывшего мужа... |
| Other than my ex-husband, I have absolutely nothing against men. | Кроме моего бывшего мужа, я абсолютно ничего не имею против мужчин. |
| The judge dismissed her ex-husband's auto theft charges... and forced him to pay all back child support. | Судья отклонил иск по угону автомобиля и заставил ее бывшего мужа выплатить ей все алименты. |
| We need a list of your ex-husband's friends or associates, anybody he'd go to if he were in trouble. | Нам нужен список друзей и партнеров вашего бывшего мужа, всех, к кому он мог бы обратиться, попав в беду. |
| Her attempts to initiate criminal proceedings against her ex-husband for non-compliance with the court order granting her visiting rights were frustrated by delay and inaction on the part of the prosecutor's office. | Ее попытки возбудить уголовное дело против своего бывшего мужа за невыполнение судебного распоряжения, предоставляющего ей право на свидания со своими детьми, ни к чему не привели по причине задержек или бездействия со стороны прокуратуры. |
| You must've got me confused with your ex-husband. | Не путай меня со своим бывшим мужем. |
| Okay, I think the lobster is getting back together with her ex-husband. | Ладно, думаю, лобстер сходится с освоим бывшим мужем. |
| My ex-husband, Lucious, and I started this company in a little garage in one of the worst ghettos in West Philadelphia. | Мы с моим бывшим мужем, Люциусом, создали эту компанию в маленьком гараже в одном из самых ужасных гетто в Западной Филадельфии. |
| If you could fix TVs and crack walnuts on your forehead, you could be my ex-husband. | Знаете, если бы вы могли чинить телевизоры и давить о лоб грецкие орехи, вы могли бы быть моим бывшим мужем. |
| That's kind of what happened with the ex-husband. | Такое уже было с моим бывшим мужем. |
| Your ex-husband needs to learn some boundaries. | Твоему бывшему мужу надо усвоить некоторые границы. |
| By the way, please tell my ex-husband I would've appreciated a phone call. | Кстати, скажи моему бывшему мужу, что было бы неплохо позвонить. |
| If your house still belonged to your ex-husband, do you think you could stand to live there for another day? | Если бы твой дом все еще принадлежал твоему бывшему мужу, ты бы смогла остаться там еще на один день? |
| Do I need to remind you that you have no right to any of your ex-husband's belongings? | Мисс Кроуфорд, мне напомнить вам, что у вас нет никаких прав на то, что принадлежит вашему бывшему мужу? |
| She was leaving with her ex-husband. | Она уехала к своиму бывшему мужу. |
| We got a tip on her ex-husband, Doug. | У нас есть информация о её бывшем муже, Даге. |
| Look, she- she told me about her mother, her ex-husband, possibly something about a brother or a sister. | Слушай, она... она рассказывала мне о своей матери, о своём бывшем муже, возможно, что-то о брате или сестре. |
| Can we just focus on the ex-husband? | Давай сосредоточимся на бывшем муже. |
| It's about your ex-husband. | Речь идет о вашем бывшем муже. |
| You mean my ex-husband? | Вы о моём бывшем муже? |
| Since this problem adversely affects women and children, the authorities are examining a proposal to establish a maintenance fund on which women can draw if an ex-husband fails to comply with a maintenance order. | Поскольку эта проблема негативно сказывается на положении женщин и детей, власти рассматривают сейчас предложение об учреждении фонда, из которого женщины могли бы получать средства в случае, если их бывшие мужья не выполняют решения, касающиеся содержания. |
| So, this is the group that the ex-husband spends all of his money on? | Итак, это группа, что бы бывшие мужья тратили все свои деньги? |