| On 26 August 2003, the Episcopal Council of the archdiocese of Port-au-Prince expressed its strong disapproval of such practices in a press release. | 26 августа 2003 года Епископальный совет епархии Порт-о-Пренса в сообщении для прессы высказал свое решительное неодобрение подобной практики. |
| In July 2003 in Santa Fé de Bogota, UNICEF and the Episcopal Council agreed to launch jointly a publication to take stock of progress and draw on successful experiences in their collaboration. | В июле 2003 года в Санта-фе-де-Богота ЮНИСЕФ и Епископальный совет договорились выпускать совместное издание, чтобы анализировать ход работы и использовать в своем сотрудничестве полезный опыт. |
| 34 years after the end of Islamic rule in Spain, its use was significant enough to prompt an episcopal committee convened by Emperor Charles V to decree a ban on the Hand of Fatima and all open right hand amulets in 1526. | В Испании, после окончания исламского правления, хамсу использовали достаточно широко до тех пор, пока Епископальный комитет, созванный императором Карлом V в 1526 году, издал указ, вводящий запрет на Руку Фатимы, а также все амулеты в виде открытой правой руки. |
| Dennis J. Bennett (October 28, 1917 - November 1, 1991) was an American Episcopal priest, who, starting in 1960, testified that he had received the Baptism of the Holy Spirit. | Дэннис Беннетт (англ. Dennis J. Bennett) (28 октября 1917 года - 1 ноября 1991 года) - епископальный священник, один из лидеров харизматического движения, который начиная с 1960 года утверждал, что он получил крещение Святым Духом. |
| Parishes in the Episcopal Church frequently fly the Episcopal flag, a Cross of St. George with the upper-left canton containing a Cross of St. Andrew formed by nine cross-crosslets (representing the nine original dioceses) on a blue background. | Приходы Епископальной Церкви часто поднимают Епископальный флаг - крест Святого Георгия в верхнем левом крыже, содержащий крест Святого Андрея, образованный из креста, перекрещенных девятью крестиками (представляющих девять оригинальных епархий) на синем фоне. |
| At least 9 months, we held in the Episcopal Seminary in Tyrol preparing to become priests. | По меньшей мере, 9 месяцев в году мы проводили в епископской семинарии в Тироле, готовясь стать священниками. |
| He studied at the Episcopal Seminary of Ascoli Piceno and later at the Archiepiscopal Seminary of Fermo. | Он учился в епископской семинарии Асколи-Пичено, а позднее в архиепископской семинарии Фермо. |
| The Continuing churches in the United States reject the 1979 revision of the Book of Common Prayer made by the Episcopal Church and use the 1928 version or prior official versions of the Book of Common Prayer for their services instead. | «Продолжающиеся» церкви в США отвергают редакцию Книги общих молитв 1979 году, сделанную епископской церковью, и используют версию 1928 года или более ранние официальные версии Книги общих молитв. |
| Giraldo, Chairman of the Colombian Episcopal Conference, and Father Dario Etcheverri, responsible for pastoral works and for the Justice and Peace Section, followed by a discussion with the Indians who were organizing a "sit-in" at the headquarters of the Episcopal Conference | 14 час. 30 мин. Беседа с Его Высокопреосвященством г-ном Хиральдо, председателем Епископской конференции Колумбии и отцом Дарио Эчеверри, руководителем епископской службы и группы "Справедливость и мир"; беседа с представителями коренного населения, устроившими сидячую забастовку у административного здания Епископской конференции |
| In addition to his episcopal responsibilities, he is currently the President of the Episcopal Conference of Honduras. | В дополнение к свои епископским обязанностям, он - в настоящее время председатель епископской конференции Гондураса. |
| These conferences demonstrated that the bishops of disparate churches could manifest the unity of the church in their episcopal collegiality despite the absence of universal legal ties. | Эти конференции демонстрировали, что епископы разных Церквей могут проявлять единство Церкви через епископальную коллегиальность в отсутствие всеобщих юридических связей. |
| Julia Rustin was a Quaker, although she attended her husband's African Methodist Episcopal Church. | Джулия Растин была квакером, хотя посещала Африканскую методистскую епископальную церковь, к которой принадлежал ее муж. |
| The Episcopal congregation was so satisfied with the design that they rebuilt the church after a disastrous fire in 1865 following the same design, under Eidlitz' supervision. | Работа Эйдлитца настолько устроила Епископальную церковь, что после сильного пожара, случившегося в здании в 1865 году, они позвали Эйдлитца для руководства восстановлением церкви в первозданном виде. |
| During his senior year, he joined the Episcopal Church and was baptized in the Academy Chapel by Chaplain Charles P. McIlvaine, who later became the Episcopal Bishop of Ohio. | На старших курсах он вступил в Епископальную Церковь и был крещен в храме при академии капелланом Чарльзом Мак-Илвейном, который позже стал епископом в Огайо. |
| At the direction of his father, Decatur attended the Episcopal Academy, at the time an all-boys school that specialized in Latin, mathematics and religion; however, Decatur had not applied himself adequately, and barely graduated from the academy. | По указанию своего отца Декейтер поступил в протестантскую епископальную академию, которая специализировалась на изучении латыни, математики и религии, однако учился крайне плохо и едва окончил академию. |
| Earl Robert also seized some of Lincoln's episcopal estates that had been disputed between the earl and the bishop. | Граф Роберт также захватил некоторые епископские владения Линкольна, которые были предметом спора между ним и Александром. |
| Although they were forbidden to engage in pastoral activities, both bishops continued to fulfill their episcopal obligations and ordained a number of priests. | Хоть им и была запрещена пастырская деятельность, они продолжили свои епископские обязанности и посвятили определённое количество священников. |
| Before 1969, the Pope, like all bishops and prelates, wore episcopal sandals during the Mass. | До 1969 года, папа римский, подобно всем епископам и прелатам, носил епископские сандалии в течение Мессы. |
| New Episcopal sees were created and Cardinal Nicholas Wiseman was to be the first Archbishop of Westminster. | Были созданы новые епископские кафедры; кардинал Николас Уайзмэн стал первым архиепископом Вестминстерским. |
| In 1354 Bishop Henry Bentsch reconciled with Margrave Louis II and the episcopal possessions were returned. | В 1354 году епископ Генрих Бенч пришёл к соглашению с маркграфом Людвигом VI, и ему были возвращены епископские владения. |
| At the local level, episcopal conferences were held and working groups were set up. | На местном уровне проводятся конференции епископов и создаются рабочие группы. |
| The Holy See has taken every opportunity, in particular through the Apostolic Delegation instituted in 1922, to give its support to, and express its approval of, episcopal action on behalf of the cause of peace and the defence of fundamental human rights in South Africa. | Святейший Престол, в частности через посредство учрежденной в 1922 году Апостолической делегации, использовал все возможности, чтобы поддержать и одобрить действия епископов, неустанно заботящихся о содействии делу мира и защиты основных прав человека. |
| The issue was receiving attention at the highest levels, having been taken up at various forums, including the Ibero-American Summit, a meeting of First Ladies, and the Latin American Episcopal Conference. | Этому вопросу уделяется внимание на самом высоком уровне, и он рассматривался на различных форумах, в том числе на Иберо-американской встрече на высшем уровне, встрече жен глав государств и Конференции латиноамериканских епископов. |
| In Latin America, UNICEF regional and country offices are working with the Consejo Episcopal Latinoamericano on prevention and youth issues. | В Латинской Америке региональные и страновые отделения ЮНИСЕФ во взаимодействии с Латиноамериканской конференцией католических епископов занимаются проблемами профилактики и молодежи. |
| In March 2009, the Anglican Church of Nigeria declared itself to be in full communion with the Anglican Church in North America, followed by the House of Bishops of the Anglican Church of Uganda in June 2009 and the Episcopal Church of Sudan in December 2011. | В марте 2009 года Англиканская церковь Нигерии объявила себя находящейся в полном общении с Англиканской церковью в Северной Америке, а затем Палата епископов Англиканской церкви Уганды в июне 2009 года и Епископальная церковь в Судане в декабре 2011 года. |
| He served as president of the diocesan clergy institute and was the episcopal vicar for "new activities". | Он служил в качестве президента Института епархиального духовенства и был епископским викарием по «новым видам деятельности». |
| His episcopal motto Semper idem ("Always the same") reflected his conservative theology. | Его епископским девизом был: Semper Idem («Всегда Тот же самый»), который отразился в его консервативном богословии. |
| He selected as his episcopal motto: "In the Holiness of the Truth" (Ephesians 4:24). | Он избрал своим епископским девизом: «В Святости Истины» (Послание к Ефесянам 4:24). |
| In 1978, Cardinal William Wakefield Baum appointed him episcopal vicar for the Portuguese, Hispanic, and Haitian communities, and he became the executive director of the archdiocesan Office of Social Ministry. | В 1978 году кардинал Уильям Баум назначил его епископским викарием для португальских, испанских и гаитянских общин, и он стал руководителем архиепископской службы социального служения. |
| The Lebus bishops tried to maintain their affiliation with Poland and in 1276 therefore moved their residence east of the Oder river to Górzyca (Göritz upon Oder), an episcopal fief. | Лебусские епископы старались поддерживать связь с Польшей, и в 1276 году переместили свою резиденцию на восточный берег Одры, в Гужицу (Гёриц), которая являлась епископским владением. |
| The Consulate building frequently hosted fighters who entered unnoticed through a side door into the courtyard of the neighboring episcopal residence. | Консульство часто принимало бойцов, которые входили незамеченными через боковую дверь во дворе через соседнюю епископскую резиденцию. |
| He also granted the abbot episcopal jurisdiction, and gave him as his diocese the suburbs and villages south of the city. | Он также дал аббатству епископскую юрисдикцию, и назначил несколько районов и деревень к югу от города ему в епархию. |
| On 8 November 2005, Bergoglio was elected president of the Argentine Episcopal Conference for a three-year term (2005-08). | 8 ноября 2005 года возглавил Епископскую конференцию Аргентины на трёхлетний срок (2005-2008). |
| John, having found himself safe on Corcyra, was not content to serve under Bishop Alcison; instead he set about trying to usurp his episcopal authority. | Иоанн, найдя приют на Коркире, не был доволен тем, что оказался в подчинении Алкисона, и загорелся идеей узурпировать епископскую власть. |
| The revision aimed at securing an episcopal liturgy that was "simple, and at the same time noble, fully effective pastorally, and capable of serving as an example for all other liturgical celebrations." | Исправления, нацеленные, защитили епископскую литургию, которая была "проста, и в то же самое время величественной, полностью пасторски эффективна, и способна служить примером для всех других литургических церковных служб". |
| Since the sixteenth century, the popes had also appointed honorary protonotaries, who enjoyed the same privileges as the seven real members of the college; and titular protonotaries, who held a corresponding position in the administration of the episcopal ordinariate or in the collegiate chapter. | С XVI века папы римские также назначали почётных протонотариев, которые пользовались теми же привилегиями, что и семь действительных членов коллегии; и титулярных протонотариев, которые занимали соответствующую должность в администрации епископского ординариата или коллегиального капитула. |
| A new center for the diocese was chosen in Haapsalu, where an Episcopal stronghold and cathedral were started. | Новый центр для епархии был выбран в Хаапсалу, где было начато строительство епископского замка и собора. |
| Maria Clementina and James Francis Edward were formally married on 3 September 1719 in the chapel of the episcopal palace of Montefiascone, Italy, in the Cathedral of Santa Margherita. | Мария Клементина и Джеймс Стюарт формально стали супругами З сентября 1719 в часовне епископского дворца в Монтефьясконе. |
| In its more traditional form, the ministers required at the service are a deacon and subdeacon of the Mass, assistant deacons in dalmatics, and an assistant priest in cope and surplice, who acts as the episcopal chaplain, along with the usual servers. | В своей более традиционной форме, министранты необходимы на служение диакона и иподиакона на Мессе, помогающих диаконов в далматике, и помогающего священника в плувиале и суперпеллицеуме, который выступает в качестве епископского капеллана, наряду с обычными прислужниками. |
| If he does not have the episcopal character, he is immediately to be ordained Bishop. | Если же у избранного нет епископского сана, его следует немедленно посвятить в епископы». |
| ACC has included the 0.7 per cent principle for official development assistance in all the Episcopal Church budgets. | АКС придерживался принципа выделения 0,7 процента бюджетов всех епископальных церквей на официальную помощь в целях развития. |
| Several Episcopal dioceses and many individual parishes in both Canada and the United States voted to transfer their allegiance to Anglican provinces in South America and Africa. | Несколько епископальных епархий и многие отдельные приходы в Канаде и США проголосовали за передачу их в подчинение Англиканских провинций в Южной Америке и Африке. |
| Since the late 1990s a number have appeared in smaller communities, often as a result of a division in the town's existing Episcopal churches. | С конца 1990-х годов появился ряд небольших общин, часто в результате разделений в существующих епископальных приходах или миссиях. |
| The 2007/08 Directory of Traditional Anglican and Episcopal Parishes, published by The Fellowship of Concerned Churchmen, contained information on over 900 parishes affiliated with either the Continuing Anglican churches or the Anglican realignment movement. | В Справочнике традиционных англиканских и епископальных приходов 2007/08 года, опубликованном «Обществом обеспокоенных верующих», содержалась информация о более чем 900 приходах, связанных с продолжающимися англиканскими церквями или движением англиканской перестройки (Anglican realignment). |
| A biography of him appeared in the Methodist Episcopal missionary magazine The Gospel in All Lands in 1894. | Его биография появилась в миссионерском журнале епископальных методистов «Евангелие по всей Земле» (англ. The Gospel in All Lands) в 1894 году. |
| However, unlike the (rarely seen) episcopal sandals, which change with the liturgical colour, the papal slippers were always red. | Однако, в отличие от (редко замечено) епископских сандалий, которые меняются с литургическим цветом, папские туфли, всегда были красного цвета. |
| As a result of this Concordat, the Emperor still retained in his hands the controlling influence in the election of the bishops in Germany, though he had abandoned much in regard to episcopal elections in Italy and Burgundy. | В результате этого конкордата император сохранил в своих руках инструменты воздействия на выборы епископов в Германии, но отказался от многого в отношении епископских выборов в Италии и Бургундии. |
| On 3 June 1933, Pius issued the encyclical Dilectissima Nobis, in which he described the expropriation of all Church buildings, episcopal residences, parish houses, seminaries and monasteries. | З июня 1933 года Пий XI издал энциклику «Dilectissima Nobis», в которой он описал экспроприацию всех церковных зданий, епископских резиденций, приходских домов, семинарий и монастырей. |
| On July 16, 1744, Empress Elizabeth Petrovna signed a decree establishing the four noble cities at the Kostroma episcopal. | 16 июля 1744 года, императрица Елисавета Петровна подписала указ об учреждении в четырёх «знатных городах», в том числе и «на Костроме», епископских кафедр. |
| The remaining leaders of the hierarchies and the heads of all seminaries and Episcopal offices were arrested and tried in 1945 and 1946. | Оставшиеся лидеры церковной иерархии, главы семинарий и Епископских отделений были арестованы между 1945 год-1946 годами. |
| Monseigneur Guire Poulard, Archbishop of Port-au-Prince and Monseigneur Patrick Aris of the Episcopal Mediation Council | Монсеньор Гир Пулар, архиепископ Порт-о-Пренса, и монсеньор Патрик Ари из Епископального посреднического совета |
| Because their church never made the leap out of the Middle Ages... and the domination of alien Episcopal supremacy. | Потому что их церковь так и не сделала тот шаг, который отделяет нас от средневековья... и догмы иностранного епископального главенства. |
| Hedges was born in West Des Moines, Iowa, where he was raised, the son of Carole (Simpson), a psychotherapist, and the Rev. Robert Boyden Hedges, an Episcopal priest. | Хеджес родился в городе Запад Де-Мойнruen, штат Айова, в семье Кэрол (урождённой Симпсон), психотерапевта, и преподобного Роберта Бойдена Хеджеса, епископального священника. |
| In Kisangani, the independent expert met the provincial governor, the president of the Episcopal Council, the president of the Bar Association, representatives of local NGOs, local officials from MONUC and representatives of the United Nations and humanitarian agencies. | В Кисангани независимый эксперт встретился с губернатором провинции, Председателем епископального совета, Председателем коллегии адвокатов, местными НПО и представителями МООНДРК, сотрудниками учреждений Организации Объединенных Наций и гуманитарных организаций. |
| His episcopal consecration took place on 26 July 2008. | Его епископская ординация имела место 26 июля 2008 года. |
| Episcopal ordination was on June 7, 1998 in Marks. | Епископская хиротония состоялась 7 июня 1998 года в городе Маркс. |
| Moreover, the Haitian Episcopal Conference, unlike the priests who support Aristide, has severely criticized the sanctions imposed by the international community on the de facto Government. | С другой стороны, Епископская конференция Гаити несмотря на позицию священнослужителей, которые стояли на стороне Аристида, активно критиковала санкции, которые международное сообщество ввело против правительства де-факто. |
| The Episcopal chair was a gift from F. E. Kneale. | Епископский престол был даром от Ф. Е. Книл. |
| Before his elevation to the episcopal dignity, Leander had been a monk, and it was through his influence that Florentina embraced the ascetic life. | До возведения в епископский сан Леандр был монахом, и именно благодаря его влиянию, Флорентина приняла аскетической образ жизни. |
| The Emperor Frederick Barbarossa, however, convened the Synod of Lodi and had Pope Victor IV depose both candidates and raise Conrad of Wittelsbach to the episcopal seat on 20 June 1161. | В свою очередь, император Фридрих Барбаросса организовал собор в Лоди, на котором при поддержке папы Виктора IV низложил обоих претендентов и возвёл на епископский престол своего родственника Конрада фон Виттельсбаха 20 июня 1161 года. |
| While a seminarian there, he preached at Sharon Chapel (now All Saints Episcopal Church, Sharon Chapel) in nearby Fairfax County. | Обучаясь в семинарии, одновременно проповедовал в Sharon Chapel (ныне All Saints Episcopal Church) в близлежащем округе Фэрфакс. |
| Mr. Connick also has windows in the Cathedrals of St. Patrick and St. John the Divine in New York City, the Princeton University Chapel, the American Church in Paris, and in the Calvary Episcopal and East Liberty Presbyterian Church in Pittsburgh. | Иоанна Богослова в Нью-Йорке; окна в часовне Принстонского университета, в Американской церкви в Париже; в церквях Calvary Episcopal Church и East Liberty Presbyterian Church в Питтсбурге. |
| The Lazzells were devout Methodists, attending the Bethel Methodist Episcopal Church. | Родители являлись ревностными методистами и посещали Вефильскую методистскую епископальную церковь (англ. Bethel Methodist Episcopal Church). |
| She attended Saint Margaret's Episcopal School for girls until the age of sixteen, then went to school in New York City. | До шестнадцати лет обучалась в школе для девочек Saint Margaret's Episcopal School, затем продолжила обучение в Нью-Йорке. |
| In 1945, Sudan became a separate diocese from Egypt (see Episcopal Church of the Sudan for its history). | В 1945 году был сформирован отдельный Диоцез Судана (позже - Епископальная Церковь Судана (англ. The Episcopal Church of the Sudan)). |