Английский - русский
Перевод слова Epic

Перевод epic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эпический (примеров 44)
I just want you to have the most epic sleep of your life. Просто хочу, чтоб у тебя был самый эпический сон в твоей жизни.
Marxist playwright and director Bertolt Brecht devised an epic theatre under the influence of Shakespeare. Марксист, драматург и режиссёр Бертольт Брехт, разработал под влиянием Шекспира эпический театр.
Instead of narrative epic tendency he gives to his poems a strong dramatic characteristics which reminds us Byron's literary work. Вместо повествовательных эпический тенденций он придаёт своим стихам сильные драматические черты, которые напоминают литературную работу Байрона.
In 2004, after four years of silence, the band recorded the album Eclipse , which is described, on the Autumn Tears Official Homepage, as the most epic, conceptual, and fullest neoclassical piece of music they have ever offered. В 2004 году, после четырёх лет молчания, группа выпускает альбом «Eclipse», который описывается на официальном сайте Autumn Tears, как «самый эпический, концептуальный и лучший неоклассический альбом группы.
The hymns are "Homeric" in the sense that they employ the same epic meter-dactylic hexameter-as the Iliad and Odyssey, use many similar formulas and are couched in the same dialect. Гимны являются «гомеровыми» в том смысле, что они используют тот же эпический размер - дактилический гекзаметр - как Илиада и Одиссея, применяют многие аналогичные стилистические приёмы и выдержаны в одном диалекте.
Больше примеров...
Эпос (примеров 40)
The work has also been the object of more than 1,000 scholarly essays and 30 major research monographs, a combination of efforts that have transformed this scattered, orally transmitted epic into a systematically arranged monument of literature. По этим произведениям также подготовлено более чем 1000 научных исследований и 30 крупных монографий, позволившие преобразовать этот разрозненный устный эпос в систематизированный памятник литературы.
Taking as its subject the entire history of the Kyrgyz people starting in about the 10th century, the epic is a description of valorous feats of the central hero Manas, battling the barbarian hordes to create a homeland for his people. Имея в качестве сюжета всю историю кыргызского народа примерно с 10-го века, эпос является описанием героических подвигов главного героя Манаса, сражавшегося с ордами варваров за создание родины для своего народа.
Eteriani (Georgian: ეთერიანი, "of Eteri") is a Georgian folk epic romance which has come down to us in the form of about 70 pieces of oral prose and poetry, probably dating from the 10th or 11th century. Этериáни (груз. ეთერიანი, «Этери») - грузинский средневековый романтический эпос, который сохранился в 70 разрозненных фрагментах устной прозы и поэзии, вероятно, начиная с X или XI века.
David Nimmer, in a 1998 article, argued that the Twin Books ruling meant that an ancient Greek epic, if only published outside the U.S. without the required formalities, would be eligible for copyright protection. Дэвид Ниммер в статье 1998 года утверждал, что решение по этому делу означает, что древнегреческий эпос, опубликованный за пределами США без соблюдения требуемых формальностей, также может быть субъектом авторского права.
The series shows clear influences from the story known as the Epic of Gilgamesh, and from different scientific and archaeological influences as well. Основная сюжетная линия сериала опирается на Эпос о Гильгамеше, а также на различные научные и археологические знания.
Больше примеров...
Грандиозный (примеров 14)
I was praying the whole company had forgotten about my epic fail... Я молилась, чтобы все забыли про мой грандиозный провал...
"An epic arctic hurricane, all-time low king crab supply, and two mutinies aboard ship." "Грандиозный, арктический ураган, непревзойденный ловец крабов, и два мятежа на борту."
I have an epic plan. У меня есть грандиозный план.
I had an epic day. У меня был грандиозный день.
Well, according to these markings, the Atlantines were so eager to build an epic city of wonders and death traps, they didn't stop to figure out a proper support structure, and the whole thing fell into the sea! Так, судя по этим отметкам, жителям Атлантиды так не терпелось построить грандиозный город чудес и смертельных ловушек, что они не стали тратить время на расчет подходящего фундамента, и вся конструкция провалилась в море!
Больше примеров...
Эпичный (примеров 11)
However, Jason Van Horn criticised the first battle between Itachi and Sasuke, as "good" but not "as epic as it should've been". Джейсон Ван Хорн охарактеризовал первый бой между Саскэ и Итати как «хороший», но «не такой эпичный, как должно было бы быть».
GameSpot, in their review, also praised the game's story as "epic", in contrast to many of the other reviews, though they noted that Rush wasn't "the most interesting leading man" and preferred when the story focused on the Conqueror. GameSpot, в своем обзоре, также хвалил сюжет игры как «эпичный» в отличие от многих других обзоров, хотя они отметили что Раш не был «самым интересным главным героем» и предпочитают сюжет сфокусированный на Завоевателе.
The project was unveiled on 22 April 2014 and was described by Lucassen as "an epic double concept album, a combination of 'classical meets metal' and 'acoustic folk'." О проекте было объявлено 22 апреля 2014, он был описан Люкассеном как "эпичный двойной альбом, смесью классики, металла и акустической музыки."
Epic fail, Uncle Sammy. Эпичный провал, дядя Сэмми.
Because fangirls on Vine called it "epically epic." Потому что поклонницы назвали это "эпичный эпик".
Больше примеров...
Эпопея (примеров 11)
With our processor now online, epic can locate every enhanced human on this planet. Наш процессор подключён к сети, и Эпопея найдёт каждого сверхчеловека на планете.
EPIC works not only in proximity within range -of the eye-wearer... Эпопея работает не только на обозримом расстоянии.
EPIC system is nominal. Система Эпопея в норме.
Ladies and gentlemen, EPIC. Дамы и господа, Эпопея.
EPIC is currently being used by first responders and select military personnel around the world, screening for any hostile Evos. Эпопея успешно используется службами оперативного реагирования и отбирает личный состав по всему миру, вычисляя всех враждебных эво.
Больше примеров...
Эпичное (примеров 9)
This case is epic. Дело и так эпичное.
Something big, something epic. Кое-что грандиозное, эпичное.
The carnival is on the site of the battle of Indian Hill, which was an epic seven day battle that the Wamapoke lost. Карнавал на той стороне Индианского Холма, где произошло 7-дневное эпичное сражение, которое Вамапоки проиграли.
There's some pretty epic force fields around those satellites at the moment. Сейчас вокруг спутников эпичное силовое поле.
Joe Russo also described the second film as "more of an epic adventure in the classic sense, with huge emotional stakes". Кроме того, Джо Руссо охарактеризовал второй фильм как эпичное приключение с высочайшими ставками.
Больше примеров...
Эпичную (примеров 10)
And our next storyteller is here for the first time, reading a tale so epic that it should be two tales. И наш следующий рассказчик здесь впервые, прочтет историю настолько эпичную, что их должно бы быть две.
Leaving the epic stupidity of your plan aside, Оставляя в стороне эпичную глупость твоего плана,
Come join us for an epic gathering where we come together as one people, as visionaries. Приглашаем вас на эпичную встречу, где мы ждем единомышленников-визионеров.
Petrucci stated that the band wanted to write an epic song that thematically developed and would use an orchestra. Петруччи заявил, что группа хотела написать эпичную тематически развитую песню с использованием оркестра.
Speaking about the battle sequence, Henwick said normally there's a lot of CG and you watch it on screen and you see a massive epic battle, but when you're filming it's all quite tame by comparison. Говоря о сцене битвы, Хенвик сказала: «Обычно там много компьютерной графики и вы смотрите это на экране и видите грандиозную эпичную битву, но когда вы снимаете, это всё незначительно.
Больше примеров...
Эпичным (примеров 11)
Seems like that conflict resolution could've been epic. Казалось, что это может быть эпичным разрешением конфликта.
Today's tournament will be an epic contest between worthy champions representing many kingdoms. Сегодняшний турнир будет эпичным состязанием между достойными противниками, представляющими разные королевства.
I want it to be epic... Хочу чтобы это было эпичным
South Africa's The Sunday Times called Lambert's Johannesburg performance "epic" and "electrifying," stating: "His voice is stunning and his entertainment factor is through the roof." Популярная газета Южной Африки The Sunday Times назвала выступление Ламберта в Йоханнесбурге «эпичным» и «электризующим», заявив: «Его голос и развлекательные факторы сносят крышу».
Her episode of Celebrity Hoarders was epic. Эпизод Звёзд Хранителей с её участием было просто эпичным.
Больше примеров...
Эпик (примеров 15)
Since then, some critics have called the 11-minute epic that Dylan co-wrote with Sam Shepard, "Brownsville Girl", a work of genius. Впоследствии, некоторые критики назвали 11-минутный эпик «Brownsville Girl», сочинённый Диланом в соавторстве с Сэмом Шепардом, творением гения.
Because fangirls on Vine called it "epically epic." Потому что поклонницы назвали это "эпичный эпик".
Bono has described "Ultraviolet" as "an epic U2 song the key of it left my voice in a conversational place and allowed a different kind of lyric writing." Сам Боно описывал песню как «тревожную» и как «эпик U2, поставивший мой голос в разговорном ключе и давший мне новый способ написания лирики».
OK, so here are the cards I'm adding under this epic for the ingestion engine. Ок, итак тут карточки, которые я добавлю в "эпик"
Belli Epi-que. I think it's Belle Epic. It's "epic." Belle Epic. белли эпи кью правильно Ѕель эпик эпический фильм бель эпок - прекрасна€ эпоха.
Больше примеров...
Epic (примеров 187)
Epic Meal Time won the 2011 Shorty Award in the Food Category. В том же году Epic Meal Time получила премию Shorty Award в категории «Еда».
Epic plans to offer one free game every two weeks through 2019. Для популяризации собственного магазина Epic Games устроила акцию, в которой предлагает одну бесплатную игру каждые две недели в течение 2019 года.
Records, having also recorded for Savoy Records and Epic after his obligations to Blue Note had ended. Records, а после окончания обязательств перед Blue Note, он записывается также для Savoy Records и Epic Records.
It was announced by Billboard that a representative from Epic Records had confirmed that the album release was moved from December 16, 2014 to January 27, 2015. Было объявлено Billboard, что представители Epic Records подтвердил, что релиз альбома был перенесен с 16 декабря 2014 года на 27 января 2015 года.
In Epic, the game of large scale combat using smaller miniatures, they are represented by a combination of Titans and standard Tyranid troops. В игре Epic, где используются игровые миниатюры, эта раса представлена Титанами Тиранидов и стандартными войсками.
Больше примеров...