Английский - русский
Перевод слова Empathy

Перевод empathy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сочувствие (примеров 123)
Don't mistake understanding for empathy, Jack. Не путайте понимание и сочувствие, Джек.
You had a genuine empathy for the outsiders, for the outcasts. У тебя было истинное сочувствие к неудачникам, к отбросам.
Well, not all empathy is false, right? Ладно, не все сочувствие лживое, верно?
The discovery of the link between mirror neurons and social cognition provides further links to a neurological basis found in other social phenomena such as social learning theory, empathy, and observational learning. Открытие связи между зеркальными нейронами и социальным познанием обеспечивает дальнейшие связи с неврологическим основанием, нашедшим отклик и в других социальных явлениях, таких как социальная теория обучения, сочувствие и наблюдательное изучение.
Acne Studios' Stockholm flagship store on Norrmalmstorg was the location of the 1973 bank robbery and subsequent hostage situation that gave rise to the term Stockholm Syndrome for the psychological phenomenon in which hostages express empathy and sympathy toward their captors. Флагманский магазин Acne Studios в Стокгольме на Нормалмсторг в 1973 был локацией ограбления банка и последующего взятия в заложники, которое породило термин «Стокгольмский синдром» -психологическое явление, при котором заложники выражают сочувствие и симпатию и позитивные чувства к своим захватчикам.
Больше примеров...
Сопереживание (примеров 51)
Irrational empathy with the captor to the point of defending him. Ненормальное сопереживание похитителю, вплоть до защиты его.
But the ones who are think that these sorts of human interactions involving kindness, care and empathy are an essential part of the job. Но те, которые так поступают, считают эти человеческие взаимодействия, в которых проявляется доброта, забота и сопереживание, важнейшей частью своей работы.
It's called empathy, man. Это называтся сопереживание, чувак.
Where's your empathy? Где же твое сопереживание?
So I thought, okay, fine, I've got empathy, or empathy, at any rate, is what's critical to this kind of interview. И я подумал, отлично, у меня есть способности к сопереживанию, в любом случае, сопереживание - это то, что необходимо, чтобы делать такие интервью.
Больше примеров...
Эмпатия (примеров 32)
And he recognized the following: Empathy - learning about yourself through the experiences of others; И он осознал, что эмпатия - это познание себя через опыт других;
You see, that's empathy. Это и есть эмпатия.
Empathy, problem-solving skills. Эмпатия, способность решать чужие проблемы.
Other noninteroceptive perceptions include passive listening to music, laughter, and crying, empathy and compassion, and language. Другие интероцептивные восприятия, которые проходят обработку в островковой коре - пассивное прослушивание музыки, смех и плач, сострадание и эмпатия, язык.
If you can, that's empathy - that's empathy. Если вы смогли - то вы понимаете, что такое эмпатия, это она и есть.
Больше примеров...
Сострадания (примеров 28)
Striking lack of empathy or compassion for other people. Вопиющее отсутствие сострадания к другим людям.
A surprising lack of empathy in a social worker. Удивительное отсутствие сострадания у социального работника.
Well, addiction sometimes leads to an... Absence of empathy. Что ж, зависимость иногда приводит к... отсутствию сострадания.
There are a number of ways in which people have erected obstacles that diminish the ability to feel empathy. Люди тем или иным образом создают препоны, уменьшающие возможности проявления сострадания.
Great powers of empathy and a strong creative side, And those are the qualities Но еще я вижу, как страдания дали тебе великолепное чувство сострадания и сильную созидательную натуру
Больше примеров...
Эмпатию (примеров 14)
RNG: I'm all for empathy. РНГ: «Я целиком и полностью за эмпатию.
The children lacked nonverbal communication skills, failed to demonstrate empathy with their peers, and were physically clumsy. У детей не было невербальных коммуникационных навыков, они не умели демонстрировать эмпатию к своим сверстникам и были физически неуклюжими.
Waters identified empathy as a central theme in the lyrics of Pink Floyd. Уотерс называл эмпатию центральной темой текстов Pink Floyd.
The inability to feel empathy is one of the defining characteristics of psychopathy, and this would appear to lend support to Decety's view. Неспособность чувствовать эмпатию - одна из явных характеристик психопатии, и это также подтверждает мнение Десети.
I guess as a hologram myself, I have a certain empathy. Я тоже голограмма и я чувствую эмпатию.
Больше примеров...
Эмпатией (примеров 13)
Let's work on empathy, and then we'll worry about free clothes. Давайте поработаем над эмпатией, а потом уже будем беспокоиться о бесплатной одежде.
These prosocial thoughts and feelings correlate with dispositional empathy and dispositional agreeableness. Эти просоциальные мысли и чувства соотносятся с диспозиционной эмпатией и диспозиционной доброжелательностью.
What do augmented reality and professional football have to do with empathy? Что общего дополненная реальность и профессиональный американский футбол имеют с эмпатией?
The President: Ambassador, I think you can feel how much empathy there was in this chamber for your valedictory statement, and we want to thank you very much for it and for the wonderful mind that your statement has been the expression of. Председатель (говорит по-английски): Посол, мне думается, вы можете ощутить, с какой большой эмпатией было воспринято в этом зале ваше прощальное выступление, и мы хотим глубоко поблагодарить вас за это и за тот замечательный настрой, который выразило ваше заявление.
We call that empathy. Мы называем это эмпатией, сопереживанием.
Больше примеров...
Empathy (примеров 7)
Ethnocultural empathy refers to the understanding of feelings of individuals that are ethnically and/or culturally different from oneself. Межкультурная эмпатия (англ. ethnocultural empathy) - понимание чувств людей, которые этнически и/или культурно отличаются от нас самих.
On March 14, NCT released its first full-length album, NCT 2018 Empathy. 14 марта NCT выпустили свой первый студийный альбом NCT 2018 Empathy.
Collabora runs Prosody on to provide file transfer proxy lookup for Telepathy (and therefore Empathy). Collabora использует Prosody на для стандартной файловой прокси Telepathy (и, следовательно, Empathy).
Besides standard system tools and other small applications, gNewSense comes installed with the following software: the productivity suite, the GNOME Web internet browser, the Empathy instant messenger, and the GIMP for editing photos and other raster graphics. Помимо стандартных системных инструментов и других небольших приложений, gNewSense поставляется со следующим программным обеспечением: офисный пакет, веб-браузер Epiphany, мгновенный мессенджер Empathy и GIMP для редактирования фотографий, и другой растровой графики.
Soft Machines: Where the Optimised Human Meets Artificial Empathy celebrated Impakt Festival's silver jubilee, in addition to probing the relationship between humanity and artificial intelligence. Soft Machines: Where the Optimised Human Meets Artificial Empathy отмечался, как серебряный юбилей фестиваля, в котором прощупывались отношения между человечеством и искусственным интеллектом.
Больше примеров...
Сопереживать (примеров 24)
Sociopaths don't 'cause they don't have empathy. Социопаты нет, потому, что не могут сопереживать.
And film is this incredible medium that allows us to feel empathy for people that are very different than us and worlds completely foreign from our own. Кино - невероятная среда, позволяющая нам сопереживать людям, сильно отличным от нас, и мирам, совершенно чуждым нашим собственным.
It's our empathy, it's our tuning in which separates us from Machiavellians or sociopaths. Наша способность сопереживать, гармонировать и отличает нас от макиавеллистов или социопатов.
Violent tendencies since childhood, a lack of empathy, master manipulator, delusions of grandeur. Предрасположенность к насилию с детства, неспособность сопереживать, склонность к манипулированию и мания величия.
You have a great sense of empathy. Ты великолепно умеешь сопереживать.
Больше примеров...
Сочувствовать (примеров 10)
Instead of fearing him, Andy might actually have empathy for him. Вместо того чтобы бояться, Энди мог сочувствовать ему.
You just proved you were incapable of empathy. Ты только что продемонстрировал, что не способен сочувствовать.
I'm incapable of empathy because I go to church? Я не могу сочувствовать, потому что хожу в церковь?
And caregiving itself develops patience - a lot of patience - and empathy, creativity, resilience, adaptability. Забота о семье помогает вырабатывать терпение - крепкое терпение - умение сочувствовать, творчество, стойкость, способность к адаптации.
The only people who don't experience shame have no capacity for human empathy or connection. Только те люди не чувствуют стыд, кто не способен сочувствовать или вступать в отношения.
Больше примеров...