| Elise led us here for a reason. | Элис привела нас сюда не просто так. |
| Elise was dating an actor in her hit play. | Элис встречалась со своим партнёром по успешной пьесе. |
| That was on Elise's nightstand. | Она была у Элис в тумбочке. |
| Some genius in Duluth PD took a photograph of Elise Nichols' body with his cell phone, shared it with his friends, and then Freddy Lounds | Какой-то гений в полиции Дулута сделал фотографию тела Элис Николс на свой мобильный и разослал фото друзьям а после Фрэдди Лаундс |
| She looks just elise. | И так похожа на Элис. |
| No, she isn't here, Elise. | Нет, ее нет, Элиза. |
| Elise, go with Mr. Thomas. | Элиза, иди с месье Тома. |
| What would I do without you, Elise? | Что бы я делал без тебя, Элиза? |
| Did you borrow some money, Elise? | Ты брала деньги, Элиза? |
| In one version of the story line, Elise dies in an accident on the return from the wedding. | Далее следует ряд разветвлений: Элиза гибнет в результате аварии по возвращении со свадьбы. |
| I rented this place to elise for the last 12 years. | Я сдаю этот дом Элиз последние 12 лет. |
| I went with Milord to... to Maison Elise. | Я пошел с милордом к к мадам Элиз. |
| During World War I Brand and the GdE curtailed their activities for the duration; Brand served in the German army for two years and married a nurse, Elise Behrendt. | Во время Первой мировой войны Бранд и GdE приостановили деятельность; Адольф Бранд служил в немецкой армии в течение двух лет и женился на медсестре Элиз Берендт. |
| Good evening, Aunt Elise. | Добрый вечер, тётушка Элиз. |
| N-n-not Madame Elise, no. | Только не мадам Элиз, нет. |
| Someone he hasn't called in years... his ex-wife, Elise Resner. | Тому, кому не звонил годами... Своей бывшей жене Элизе Реснер. |
| You know, my mom kept a scrapbook of Elise Vogelsong. | Знаешь, моя мама собирала вырезки из газет о Элизе Вогельсон. |
| Elise Wassermann, French police, we met yesterday. | Элизе Вассерман, французская полиция, мы вчера виделись. |
| A very special thanks to Dr. Elise Brisco, "the friendly dentist." | Особая благодарность доктору Элизе Бриско, дружелюбному дантисту. |
| We must discuss Elise. | И потом надо поговорить об Элизе. |
| David Norris, I'm here to see Elise. | Я Дэвид Норрис! Могу я видеть Элизу? |
| You knew there was a good chance... that Elise would be killed... the moment she stepped off that plane in France, but you still let her go. | Ты знал, что много шансов на то, что Элизу убьют в тот момент, как она шагнет из самолета во Франции, но ты позволил ей идти. |
| Why didn't you take Elise? | Почему ты не взял Элизу? |
| I would also like to draw your attention to Gretchen Elise Fruman, who appears to spring from somewhere called Vermillion, South Dakota. | Я бы также хотела обратить ваше внимание на Гретхен Элизу Фруман, которая явилась из какого-то местечка Вермиллион, Южная Дакота. |
| If her dad is right, and Fletcher really fell in love with Elise... | Если её отец прав, И Флетчер по-настощему влюбился в Элизу... и собирался распрощаться со своим аферистким прошлым... |
| Meeting Elise at the Waldorf three years ago wasn't chance. | Встреча с Элизой три года назад не была случайной. |
| Before I met Elise, that's all I cared about. | До встречи с Элизой я только этого и желал. |
| We need to take another run at Elise, see if there's anything else she's holding out on us. | Нам нужно еще раз пообщаться с Элизой, проверить, не скрывает ли она от нас чего-нибудь еще. |
| And look after Elise whom you now neglect. | Ты занимаешься Элизой, которую совсем забросила. |
| Using the alias "Rudolphi", Paul moved to Wankdorf near Bern, Switzerland, together with Elise where their son Heinrich, named after Elise's father Heinrich Kreuzer, a known opera singer, was born on 30 January 1867. | Под псевдонимом «Рудольфи» Пауль с Элизой переехали под Берн, где у них 30 июня 1867 года родился сын, которого назвали Генрихом в честь отца Элизы, известного оперного певца Генриха Крейцера. |
| He promised to look after Elise. | К тому же, я ведь не надсмотрщик. |
| Was Elise with you? | К тому же, я ведь не надсмотрщик. |
| Elise Ringen (born 21 November 1989) is a Norwegian former biathlete. | Elise Ringen; 21 ноября 1989) - норвежская биатлонистка. |
| A Perfect Day, Elise lyrics by P.J. | Òåêñò ïåñíè A Perfect Day, Elise îò P.J. |
| In France he met Elise Deligant, the daughter of an innkeeper, and the two married in 1893. | Во Франции он встретил Elise Deligant, дочь трактирщика, они поженились в 1893 году. |
| Lisette Model (born Elise Amelie Felicie Stern; November 10, 1901 - March 30, 1983) was an Austrian-born American photographer. | Лизетта Модел (нем. Lisette Model, собственно Elise Amelie Felicie Stern, 10 ноября 1901, Вена - 30 марта 1983, Нью-Йорк) - американский фотограф австрийского происхождения, одна из основоположниц стрит-фотографии. |
| Andrew lived in northern California with his wife Elise Piliwale. | Сэм Эндрю проживал в Северной Калифорнии вместе со своей женой, Элиз Пиливейл (англ. Elise Piliwale). |
| Elise's real name was Sophie Corrigan. | Настоящее имя Элизы было Софи Корриган. |
| So Hawtrey flew over Northern France... just before Elise died. | Значит, Хотри летал над северной Францией как раз перед гибелью Элизы. |
| David, you risked everything for Elise. | Дэвид, вы рискнули всем ради Элизы. |
| We don't have the slightest indication that Elise's father knew that Fletcher was a con artist. | У нас нет ни одной улики. что отец Элизы знал, что Флетчер мошенник. |
| GORDON: "For Elise." | "Для Элизы". |