I'm Elise, one of Jensen's backup singers. | Элис, на подпевке у Дженсена. |
How long has Sue known Elise? | Как долго Сью знакома с Элис? |
Well, so you say, and Dr. Reinhardt, but Elise's sailing companion didn't say so. | Итак, вы говорите, и доктор Рейнхард, на товарищ Элис по парусному спорту так не говорит. |
In May 1870 he married his second wife, Elise Alden Henderson, whom he met while commanding the Marine guard at the Boston Navy Yard. | В мае 1870 года Маккоули вступил в брак со своей второй женой Элис Алден Хендерсон, с которой познакомился в ходе командования гвардией морской пехоты на бостонской военно-морской верфи. |
Mia Dearden appears in the 9th season of Smallville and is played by actress Elise Gatien. | Мия Дерден появляется в 9 сезоне сериала «Тайны Смолвиля», где её сыграла актриса Элис Гатьен. |
Elise - (woman) It's okay, Sue. | Элиза... Все в порядке, Сью. |
Presentation of the draft plan of action for the protection of women and children in armed conflicts in central Africa by Ms. Elise Loum Ndoadoumgue Neloumsei. | Представление проекта плана действий по защите женщин и детей в ходе вооруженных конфликтов в Центральной Африке: г-жа Элиза Лум Ндоадумге Нелумсеи |
After Elise goes to sleep. | После того, как Элиза уснет. |
Elise, forget it. | Элиза, забудь об этом. |
Did Elise die or didn't she? | Постойте... Элиза погибла или нет? |
So we just told elise Clark her son was dead? | То есть мы только что сказали Элиз Кларк, что ее сын мертв? |
Advisers: Omar H. Shehadeh, Mohamed Abushabab and Aimee Elise Barnes | Советники: Омар Х. Шехада, Мухаммед Абу-шабаб и Эме Элиз Барнз |
Elise left college after two years and moved to New York City where she landed roles in musical theater and found herself traveling the world with various touring companies. | Элиз покинула колледж после двух лет учёбы и переехала в Нью-Йорк, где получила роль в музыкальном театре и начала самостоятельно путешествовать с различными туристическими компаниями. |
I don't know, Elise. | Не знаю, Элиз. |
Elise, please come in. | Элиз, пожалуйста, проходите. |
You know, my mom kept a scrapbook of Elise Vogelsong. | Знаешь, моя мама собирала вырезки из газет о Элизе Вогельсон. |
It wasn't just Elise, you know. | Дело не только в Элизе, вы знаете. |
Is that Elise Edmonds from Promotions? | Уж не Элизе ли Эдмондс из отдела рекламы? |
If Elise needed money where would she go? | Если Элизе нужны деньги, куда она пойдет? |
We must discuss Elise. | И потом надо поговорить об Элизе. |
Eight weeks before Elise was dropped into France. | За восемь недель до того, как Элизу высадили во Франции. |
He said he was head over heels in love with Elise, wanted to spend the rest of his life with her. | Он говорил, что по уши влюблен в Элизу, хотел провести с ней остаток жизни. |
David Norris, I'm here to see Elise. | Я Дэвид Норрис! Могу я видеть Элизу? |
Take Elise, for example. | Возьми хотя бы Элизу. |
If her dad is right, and Fletcher really fell in love with Elise... | Если её отец прав, И Флетчер по-настощему влюбился в Элизу... и собирался распрощаться со своим аферистким прошлым... |
Meeting Elise at the Waldorf three years ago wasn't chance. | Встреча с Элизой три года назад не была случайной. |
Before I met Elise, that's all I cared about. | До встречи с Элизой я только этого и желал. |
We need to take another run at Elise, see if there's anything else she's holding out on us. | Нам нужно еще раз пообщаться с Элизой, проверить, не скрывает ли она от нас чего-нибудь еще. |
And look after Elise whom you now neglect. | Ты занимаешься Элизой, которую совсем забросила. |
Using the alias "Rudolphi", Paul moved to Wankdorf near Bern, Switzerland, together with Elise where their son Heinrich, named after Elise's father Heinrich Kreuzer, a known opera singer, was born on 30 January 1867. | Под псевдонимом «Рудольфи» Пауль с Элизой переехали под Берн, где у них 30 июня 1867 года родился сын, которого назвали Генрихом в честь отца Элизы, известного оперного певца Генриха Крейцера. |
He promised to look after Elise. | К тому же, я ведь не надсмотрщик. |
Was Elise with you? | К тому же, я ведь не надсмотрщик. |
A Perfect Day, Elise lyrics by P.J. | Òåêñò ïåñíè A Perfect Day, Elise îò P.J. |
In France he met Elise Deligant, the daughter of an innkeeper, and the two married in 1893. | Во Франции он встретил Elise Deligant, дочь трактирщика, они поженились в 1893 году. |
Lisette Model (born Elise Amelie Felicie Stern; November 10, 1901 - March 30, 1983) was an Austrian-born American photographer. | Лизетта Модел (нем. Lisette Model, собственно Elise Amelie Felicie Stern, 10 ноября 1901, Вена - 30 марта 1983, Нью-Йорк) - американский фотограф австрийского происхождения, одна из основоположниц стрит-фотографии. |
The Blanche was overtaken and captured on the evening of the 21st; the Fortunes, by throwing her quarter-deck guns overboard, kept away a little longer, but was captured at last in the early morning of 22 December, an hour before the Elise. | Blanche была настигнута и захвачена вечером 21-го; Fortunée, сбросив пушки со шканцев за борт, продержалась немного дольше, но наконец была взята рано утром 22 декабря, за час до Elise. |
The Lotus Evora is based on the first all-new vehicle platform from Lotus Cars since the introduction of the Lotus Elise in 1995 (the Exige and the 2006 Europa S are both derivatives of the Elise). | Lotus Evora основан на первой полностью новой платформе от Lotus Cars с момента появления Lotus Elise в 1995 году (Exige, представленный в 2000 году, и в 2006 году Europa S являются производными Elise). |
If we get to Elise, we'll find Fletcher. | Если мы доберемся до Элизы, то найдем Флечера. |
That would be best for Elise. | Для Элизы это будет лучший выход. |
You know I missed the play that Elise was in at school because of this job? | Знаешь, я пропустила постановку в школе Элизы из-за этой работы. |
According to Elise Lawton Smith, the painting "exhibits a Pre-Raphaelite fascination with medieval subjects and decorative detailing." | По словам Элизы Лотон Смит картина отображает «увлечение прерафаэлитов средневековой тематикой и декоративными деталями». |
Who comes in with a playbook of all of Elise's hopes and dreams, and voilà, it's love at first sight. | Кто разыграл все карты из идеального мира Элизы со всеми его надеждами и мечтами и вуаля, вот вам любовь с первого взгляда. |