Английский - русский
Перевод слова Edinburgh

Перевод edinburgh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эдинбурге (примеров 317)
In 1997 a referendum was held, and the people of Scotland voted for the establishment of a devolved Scottish Parliament in Edinburgh. В 1997 году был проведён референдум, на котором народ Шотландии проголосовал за создание деволюционного Шотландского Парламента в Эдинбурге.
New members are admitted in a Provincial Grand Lodge, or even in the Grand Lodge in Edinburgh. Новые члены допускаются в провинциальную великую ложу или даже в великую ложу в Эдинбурге.
While touring, Manson visited several AIDS charities in Amsterdam, Edinburgh, Toronto, New York, San Francisco and Madison to make several donations totalling over $300,000 on behalf of the MAC AIDS Fund. Мэнсон посетила несколько благотворительных учреждений в Амстердаме, Эдинбурге, Торонто, Нью-Йорке, Сан-Франциско и Мадисоне, чтобы сделать несколько пожертвований более, чем на 300,000$ от имени MAC AIDS.
In February 2007 it was reported that Rowling wrote on a bust in her hotel room at the Balmoral Hotel in Edinburgh that she had finished the seventh book in that room on 11 January 2007. В феврале 2007 года стало известно, что Роулинг написала на бюсте в своём гостиничном номере в The Balmoral в Эдинбурге, что она закончила седьмую книгу в этой комнате 11 января 2007 года.
The Seventh International Congress on Genetics was held in Edinburgh later that year; Muller wrote a "Geneticists' Manifesto" in response to the question: "How could the world's population be improved most effectively genetically?" Седьмой Генетический Конгресс состоялся в Эдинбурге в 1939 году, в том же году Мёллер написал «Генетический манифест» в ответ на вопрос «Как наиболее эффективно можно улучшить с генетической точки зрения население Земли?».
Больше примеров...
Эдинбург (примеров 179)
When the Racers ceased playing in 1958, Carlyle returned to Scotland to the Edinburgh Royals. После того как в 1958 году «Рейсерс» прекратил своё существование, Карлайл вернулся в Шотландию и присоединился к команде «Эдинбург Ройалс».
Your dad and I have been talking about the Edinburgh trip and he's not keen for you to go. Мы с твоим отцом поговорили о поездке в Эдинбург, и он не склонен тебя отпускать.
Ricketts and the Band Boys of the Argylls were posted to the 3rd Battalion (Reserve) in Edinburgh for the duration. Рикеттс и группа несовершеннолетних музыкантов аргайлского полка были размещены в З-м (резервном) батальоне в Эдинбург на всё время войны.
But it is also about connectivity, across the UK 18 cities including Glasgow and Edinburgh will be better connected because of HS2. Но речь также идет о транспортной связи городов друг с другом; по всей Великобритании 18 городов, включая Глазго и Эдинбург, получат лучшее сообщение благодаря HS2.
With suitably modified valve gear, this locomotive was one of five Gresley Pacifics selected to haul the prestigious non-stop Flying Scotsman train service from London to Edinburgh, hauling the inaugural train on 1 May 1928. После изменения парораспределительного механизма стал одним из пяти паровозов серии Gresley Pacific, предназначенных для престижного экспресса Flying Scotsman из Лондона в Эдинбург, первая поездка которого состоялась 1 мая 1928 года.
Больше примеров...
Эдинбурга (примеров 161)
Wood was elected President of the Royal College of Physicians of Edinburgh in 1858. Александр Вуд был избран президентом Королевского колледжа врачей Эдинбурга в 1858 году.
In the same year Berry was elected President of the Royal Medical Society of Edinburgh. В этом же году Эндрю Мюррей был избран членом Королевского общества Эдинбурга.
In February 2010, further to the outcome of the Statutory Consultation process, members of the Council, as the local traffic authority, approved the start of the legal process to make two Traffic Regulation Orders in relation to the Edinburgh Tram Network. В феврале 2010 года по результатам процесса консультаций по правовым вопросам члены Совета в качестве местного органа власти, регулирующего вопросы транспорта, одобрили начало проведения правового процесса по разработке двух распоряжений по вопросам распределения транспортных потоков в связи с созданием трамвайной сети города Эдинбурга.
The detective's coming from Edinburgh. Едет детектив из Эдинбурга.
Holyrood Palace had to be readied for state occasions, but was not in fit condition as a royal residence and arrangements were made for the king to stay at Dalkeith House, 7 miles (11 km) from Edinburgh. Холирудский дворец был подготовлен к государственным событиям, но в качестве королевской резиденции был не в лучшем состоянии, и были приняты меры к размещению короля в Далкитском дворце в 11 км от Эдинбурга.
Больше примеров...
Эдинбургский (примеров 70)
I just put down Royal Edinburgh College to help get the job. Я указал в резюме Королевский Эдинбургский Колледж просто чтобы получить работу.
Her father was Prince William Henry, Duke of Gloucester and Edinburgh, the third son of The Prince Frederick, Prince of Wales. Его отцом был Уильям Генри, герцог Глостерский и Эдинбургский, третий сын Фредерика, принца Уэльского.
'I was over the moon when Sammy got a place at Edinburgh, 'and returned to Scotland. Я был на седьмом небе от счастья, когда Сэмми поступила в эдинбургский университет и вернулась в Шотландию.
This is me in Edinburgh. Вот мой эдинбургский номер.
The RSGS supported these proposals, as did the Royal Society of Edinburgh, the University of Edinburgh, and other Scottish organisations. Это предложение поддержала не только КШГО, но и Королевское общество Эдинбурга, Эдинбургский университет и многие другие шотландские организации.
Больше примеров...
Эдинбургском (примеров 55)
He was educated in England and in Scotland at the University of Edinburgh. Образование получил в Англии и Шотландии в Эдинбургском университете.
In 1892 Bruce gave up his medical studies at the University of Edinburgh and joined the Dundee Whaling Expedition to Antarctica as a scientific assistant. В 1892 году Брюс бросает учёбу медицине в Эдинбургском университете и присоединяется к Китобойной экспедиции Данди в Антарктику в качестве научного помощника.
The Museum of the Royal Scots (The Royal Regiment) and the Royal Regiment of Scotland is located in Edinburgh Castle. Полковым музеем является Музей Королевских шотландцев и Королевского полка Шотландии (англ.)русск., расположенный в Эдинбургском замке.
1986 Visiting Professor at Edinburgh University 1986 год Приглашенный профессор в Эдинбургском университете
Rudolf Bing co-founded the Festival with Henry Harvey Wood, Head of the British Council in Scotland, Sidney Newman, Reid Professor of Music at Edinburgh University, and a group of civic leaders from the City of Edinburgh, in particular Sir John Falconer. В число основоположников фестиваля вошли Рудольф Бинг, генеральный менеджер Глайндборнского оперного фестиваля; Харви Вуд, глава Британского совета в Шотландии; Сидни Ньюман, профессор музыки в Эдинбургском университете; а также группа общественных деятелей Эдинбурга, в частности, лорд-провост сэр Джон Фолконер.
Больше примеров...
Эдинбургского (примеров 57)
1962 - Honorary diploma of the Edinburgh International Film Festival (Scotland). 1962 - почётный диплом Эдинбургского международного кинофестиваля (Шотландия).
In other developments, His Royal Highness Prince Philip, the Duke of Edinburgh, paid an official visit to the Territory in March 1993. В числе других событий можно отметить официальный визит Его Королевского Высочества принца Филипа, герцога Эдинбургского, который состоялся в марте 1993 года.
In the United Kingdom, it was part of the 37th Edinburgh International Film Festival and the 27th London Film Festival in 1983, and was released late that year by United International Pictures. Уже в следующем году он был показан в рамках 37-го Эдинбургского международного кинофестиваля и 27-го Лондонского кинофестиваля в Великобритании, где его релизом занималась United International Pictures.
Scientists from Edinburgh University tried to recreate the lituus in May 2009, in the form of a long wooden trumpet, when the instrument had been out of use for 300 years. "lituus". Учёные из Эдинбургского университета в мае 2009 года попытались восстановить литуус, не использовавшийся до этого в течение 300 лет.
The crown had two pendants on the sides; one contained an image of the royal arms of Romania and the other, the arms of the Duke of Edinburgh, which Marie had used as her own arms prior to her marriage. По бокам короны располагалось две подвески: одна изображала королевский герб Румынии, другая - герб герцога Эдинбургского, которым Мария пользовалась до брака.
Больше примеров...
Эдинбургской (примеров 28)
While at school in Edinburgh, he was chosen to sing in the famous St John's boys choir. Во время обучения в эдинбургской школе был выбран, чтобы петь в знаменитом хоре мальчиков святого Джона.
In January 1948, Browning became Comptroller and Treasurer to Her Royal Highness Princess Elizabeth, Duchess of Edinburgh. В январе 1948 года Браунинг был назначен контролёром и казначеем Её Королевского высочества принцессы Елизаветы, герцогини Эдинбургской.
The Harare Declaration was complemented in 1995 by the Millbrook Commonwealth Action Programme on the Harare Declaration and in 1997 by the Edinburgh Commonwealth Economic Declaration. Харарская декларация была дополнена в 1995 году Милбрукской программой действий Содружества по осуществлению Харарской декларации, а в 1997 году - Эдинбургской экономической декларацией Содружества.
Under CCDS, Maternal and Child Health nurses are trained to identify mothers with probable post-natal depression using the Edinburgh Post-natal Depression Scale or clinical assessment, and to provide those mothers with supportive counselling. В рамках СВРР медсестры, отвечающие за охрану здоровья матери и ребенка, учатся выявлять матерей, которые могут страдать послеродовой депрессией, на основе Эдинбургской шкалы послеродовой депрессии или клинической оценки и предоставлять им поддерживающие консультации.
In the margins of the annual meeting, a regional workshop on business and human rights was held, in follow-up to the Edinburgh Declaration on Business and Human Rights adopted at the International Conference of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rightsin October 2010. Параллельно с ежегодным совещанием было проведено региональное рабочее совещание на тему "Предпринимательство и права человека" в рамках последующей деятельности по осуществлению Эдинбургской декларации о предпринимательстве и правах человека, принятой Международной конференцией национальных учреждений в октябре 2010 года.
Больше примеров...
Эдинбургским (примеров 12)
Arms were added he became the Duke of Edinburgh. Их добавили позже, когда он стал герцогом Эдинбургским.
Seamus McClaren, builder of the McClaren house, grew up right next to Edinburgh Castle, notable for its laird's lug. Шеймус МакКларен, строитель дома МакКларена, вырос рядом с Эдинбургским замком, известным своим "ухом лорда".
It was renamed the National Oceanography Centre, Southampton in 2005, again by HRH the Duke of Edinburgh, its new name reflecting its prominence in ocean and earth sciences within the UK. Он был переименован в Национальный Океанографический Центр, Саутгемптон в 2005 году, опять же его величеством, герцогом Эдинбургским, его новое название отражает его значимость в океанографических науках в Великобритании.
In late 1892, King Carol visited London in order to meet the Duke of Edinburgh and Queen Victoria, who eventually agreed to the marriage and appointed him a Knight of the Garter. В конце 1892 года король Кароль посетил Лондон, чтобы встретиться с герцогом Эдинбургским и королевой Викторией, которые окончательно согласились на брак; здесь же дядя жениха был посвящён в рыцари Подвязки.
Officially opened by the Duke of Edinburgh on 22 February 1965, the Royal Australian Mint was commissioned to produce Australia's decimal coinage, which came into effect on 14 February 1966. Монетный двор был официально открыт 22 февраля 1965 года, герцогом Эдинбургским, что совпало с переходом австралийской валюты на десятичную монетную систему, которая была введена в обращение 14 февраля 1966 года.
Больше примеров...
Эдинбургом (примеров 9)
The re-opening of the Waverley railway line, which connects the nearby village of Tweedbank with Edinburgh, may provide opportunities for the village to become a commuter settlement. Открытие железнодорожного направления Уэйверли (англ.), которое соединит находящийся неподалёку Туидбэнк (англ.) с Эдинбургом, может превратить Ньютаун-Сент-Босвеллс в спальный район.
It once stood on the route of the Great North Road between London and Edinburgh. Позднее он стал важной остановкой на Большой северной дороге (англ.)русск. между Эдинбургом и Лондоном.
His most burning enthusiasm, however, was postal reform, and from 1825 he campaigned the authorities to speed up the mail between Edinburgh and London by convincing them that this could be done without extra cost. Приблизительно с 1822 года он убеждал власти ускорить пересылку почты между Эдинбургом и Лондоном, уверяя, что это можно сделать без дополнительных затрат.
On 2 December 2013, Newport County announced on their official website that, having consulted Edinburgh, they had rejected an approach from Edinburgh's former club Portsmouth to be interviewed as a successor to Guy Whittingham as Portsmouth manager. 2 декабря 2013 года «Ньюпорт Каунти» объявил на своем официальном сайте, что, посоветовавшись с Эдинбургом, он отверг предложение из «Портсмута» принять участие в собеседовании на должность главного тренера клуба.
OK. So... We have 5 overdose victims we can connect directly to the Edinburgh, a club that condones drug use. Итак... у нас 5 жертв передозировки, напрямую связанные с "Эдинбургом", в котором сквозь пальцы смотрят на наркотики.
Больше примеров...
Эдинбургская (примеров 4)
Possibly motivated by the prospect of removing tensions between Russia and Romania on the subject of control over Bessarabia, the Duchess of Edinburgh suggested that Marie meet Ferdinand. Вероятно, исходя из перспективы устранения напряжённости между Россией и Румынией в вопросе контроля над Бессарабией, герцогиня Эдинбургская предложила дочери встретиться с кронпринцем.
The Meeting also adopted the Edinburgh Antarctic Declaration on the International Polar Year 2007-2008, which states that "polar regions are sensitive barometers of climate change" and pledges political and financial support to the International Polar Year. На Совещании была также принята Эдинбургская антарктическая декларация о проведении Международного полярного года 2007 - 2008 годов, в которой говорится, что «полярные регионы - это чувствительные барометры изменения климата», и содержатся обещания относительно оказания политической и финансовой поддержки Международному полярному году.
His godparents were The Princess Elizabeth, Duchess of Edinburgh (later Queen Elizabeth II), his great-grandmother Queen Mary, The Viscountess Boyne, Benjamin Britten and his uncle Gerald Lascelles. Его крёстными были Елизавета II (тогда Её Королевское Высочество принцесса Елизавета, герцогиня Эдинбургская), его прабабушка королева Мария, виконтесса Бойн, Бенджамин Бриттен, Эрвин Штейн и его дядя, достопочтенный Джеральд Ласеллс.
His show "Millennial" won the Edinburgh Comedy Award for Best Newcomer at the 2014 Edinburgh Festival Fringe, the first American to do so since Arj Barker won in 1997. Его шоу «Millennial» выиграло награду «Эдинбургская Комедия» за лучший дебют в 2014 году на Эдинбургском фестивале Фриндж (англ. Edinburgh Festival Fringe), где он стал первым американцем со времён победы Эржа Баркера (англ. Arj Barker) в 1997 году.
Больше примеров...
Эдинбургу (примеров 5)
Felton lies adjacent to the A1, the main national north/south trunk road, providing easy access to Newcastle upon Tyne (24 miles south) and to the Scottish capital Edinburgh (100 miles north). Город Алник расположен на трассе A1, главной национальной магистральной дорогой север-юг, обеспечивая легкий доступ к городам Ньюкасл-апон-Тайну (56 км к югу) и к столице Шотландии Эдинбургу (130 км к северу).
The rebel lords left Edinburgh. Восставшие направились к Эдинбургу.
Edward advanced through Lothian towards Edinburgh, but Robert the Bruce declined to meet him in battle, drawing Edward further into Scotland. Эдуард двинулся через Лотиан к Эдинбургу, но Роберт Брюс уклонился от сражения, заманивая противника в глубь страны.
The Edinburgh's had a lot of attention right now because of the deaths, and that's not good for business. К "Эдинбургу" сейчас много внимания из-за смертей, а для бизнеса это плохо.
You greet Poirot and ask him if he remembers you, hein, from Edinburgh... the bonce doctor with the beard? Вы подошли к Пуаро и спросили его, помнит ли он вас по Эдинбургу. Врач - психиатр, с бородкой.
Больше примеров...
Edinburgh (примеров 26)
Princes Street and the castle are a brief walk from Radisson BLU Edinburgh. Принсес-стрит и замок находятся на расстоянии небольшой прогулки от отеля Radisson SAS Edinburgh.
The third Edinburgh Review became one of the most influential British magazines of the 19th century. «Эдинбургское обозрение» (англ. Edinburgh Review) - один из самых влиятельных британских журналов XIX века.
Those that appeared were praised by John Wilson in Blackwood's Magazine and the last of the three particularly by Sir James Stephen in the Edinburgh Review (April 1840). Те работы, которые вышли в свет, хвалил Джон Уилсон в журнале Blackwood's Magazine, а последние три отметил сэр Джеймс Стивен в Edinburgh Review (апрель, 1840).
He became well known for his role as Tyres O'Flaherty, the bicycle riding raver, in two episodes of the Channel 4 sitcom Spaced, and for his appearances at the Edinburgh Fringe and the Melbourne Comedy Festival. Майкл Смайли приобрел известность благодаря роли Tyres O'Flaherty - молниеносном курьере-велосипедисте, в двух эпизодах ситкома «Долбанутые», транслировавшемся на Channel 4, а также благодаря своим появлениям на фестивалях Edinburgh Fringe и Melbourne Comedy.
Radisson SAS Hotel Edinburgh has parking on a first-come first-served basis (spaces can not be pre-booked), at an additional cost. В отеле Radisson SAS Edinburgh имеется парковка, места на которой предоставляются за дополнительную плату в порядке живой очереди.
Больше примеров...