If it was you whispering pardons in his ear, it was the right thing. | Если бы это были Вы, шепчущая помилования в его ухо, это было бы правильным делом. |
I'd pass out and he'd come bark right in my ear. | Когда я терял сознание, он начинал лаять прямо мне в ухо. |
Pop that in your ear. | Вставь это в ухо. |
Frasier, I found an ear. | Фрейзер, я нашла ухо. |
As she is dying, she whispers something in his ear. | А когда хочет что то передать, то шепчет ей в ухо. |
If you want your ear infection to get better, you got to take a pill. | Если ты хочешь побыстрей избавиться от своей ушной инфекции, тебе придется ее принять. |
Dyslexic and partially deaf due to a childhood ear infection, McQueen did not adjust well to his new life. | Стив, страдавший дислексией и частично оглохший в результате ушной инфекции, не смог адаптироваться к новой жизни. |
We are Ear Poison! | Мы "Ушной яд"! |
In use, the speaker is strapped against one of the dome-shaped bone protrusions behind the ear and the sound, which can be surprisingly clear and crisp, seems to come from inside the user's head. | Для эксплуатации динамик размещается на уровне одного из полукруглых выступов кости за ушной раковиной, и кажется, что звук, который может быть на удивление ясным и чётким, идёт из головы пользователя. |
Ear flap and gristles (scutiform and auricular) scruff and hair are removed. Whole | Остатки длинного уха и хрящей (щитовидного и ушной раковины) и волосяной покров удаляются. |
Actually, the man had no ear at all. | В сущности, слух у него отсутствовал. |
And in those days, I developed an ear to identify birdsjust by the sound of the bangs they made against theglass. | И в те дни, я определял падающих птиц на слух. Просто позвуку, когда они ударялись об стекло. |
Due to the beating I received, I no longer have hearing in my left ear. | В результате избиения, которое я получил, у меня пропал слух в левом ухе. |
She was born with partial hearing in one ear, gradually losing all hearing in that ear over several years. | Родилась с частичной глухотой на одно ухо, постепенно теряя слух на этом ухе в течение нескольких лет. |
Only to long for it to scorch ear once more. | Теперь я так хочу, чтобы они снова опалили мой слух. |
I'll whisper the incantation in your ear. | Я прошепчу заклинание вам на ушко. |
I'll whisper it in your ear. | Я прошепчу тебе их на ушко. |
Whisper into her ear so that I can't hear you. | Скажи ей на ушко, так я тебя не услышу. |
Someone's whispering in his ear. | Кто-то шепчет ему на ушко. |
Make a little rabbit ear like so, then the kids go marching down the well. | Потом тут петелька-кроличье ушко, а потом раз-два-три - только посмотри! |
The ear of corn was taken from the Kent County seal and symbolizes the agricultural basis of the state's economy. | Початок кукурузы взят из печати округа Кент и символизирует основной продукт экономики штата. |
She kind of had an ear of corn in her mouth. | У нее был початок кукурузы во рту |
'I know I can do it,' Todd Downey said... helping himself to another ear of corn from the steaming bowl. | Я знаю, что справлюсь, - сказал Тод Дауни,... вылавливая из кипящего котла еще один початок кукурузы. |
In January 1945 the Central Office for Reich Security proposed a new design for a Polish badge, a yellow ear of corn on a red and white label, but it was never implemented. | В январе 1945 года Главное управление имперской безопасности предложило новый дизайн знака для поляков: жёлтый початок кукурузы на красно-белом фоне, но этот дизайн не был утверждён. |
She kind of had an ear of corn in her mouth. | У нее вроде как был кукурузный початок во рту. |
The USSR has collapsed as an ear on clay legs. | СССР развалился как колос на глиняных ногах. |
At 2.45 p.m., the group visited the "Golden Ear" flour enterprise, a mill belonging to the private sector, and took radioactive measurements throughout the enterprise's facilities, using systems mounted on vehicles. | В 14 ч. 45 м. эта группа посетила мукомольное предприятие «Золотой колос», принадлежащее частному сектору, и произвела радиационные замеры на всех объектах предприятия с использованием систем, установленных на автомашинах. |
Here is your husband, like a mildew'd ear, blasting his wholesome brother. | Он - словно колос, пораженный порчей, в соседстве с чистым. |
Ears are elongated, cylindrical and gradually converging at the top, 7-12 cm in length. Each ear consists of 6-11 spikelets and breaks off entirely or disintegrates into segments. | Удлиненный, цилиндрический, постепенно суживающийся к вершине колос 7-12 см длиной состоит из 6-11 колосков, обламывается целиком или распадается на членики. |
Acts in this area included Gryphon, Gentle Giant and Third Ear Band. | Другие подобные группы - Gryphon, Gentle Giant и Third Ear Band. |
The first and second singles from the album, "Free Love" and "In One Ear", did not make significant impact in any charts. | Первому и второму синглам из альбома «Free Love» и «In One Ear» не удалось попасть в чарты. |
After graduating from college, Struzan remained in Los Angeles, and a trip to an employment agency found him a job as a staff artist for Pacific Eye & Ear, a design studio. | После окончания колледжа Струзан остался жить в Лос-Анджелесе, где агентство «Pacific Eye & Ear» обеспечило его работой в студии дизайна. |
PPRU-1 "Ovod-M-SV" (Russian: ППPy-1 «OBoд-M-CB», GRAU designation - 9S80, NATO reporting name - Dog Ear, English: Ovod) is a Soviet/Russian mobile reconnaissance and command center for tactical air defence systems. | ППРУ-1 «Овод-М-СВ» (индекс ГРАУ - 9С80, по классификации НАТО - Dog Ear) - советский и Российский подвижный пункт разведки и управления подразделений ПВО тактического звена. |
His eye laser is available as a special move in Deadly Alliance, and he had a special with his knives called "Ear to Ear." | Он использует глазной лазер в качестве спецприёма в Deadly Alliance, также как и свой нож, называемый «Ear to Ear». |
You already have the President's ear. | К тебе уже и так прислушивается Президент. |
His ear will belong to the General, who shows nothing but contempt for the priests. | Он прислушивается к генералу, который презирает жрецов. |
Nick has his father's ear. | Отец прислушивается к Нику. |
Winston has the president's ear. | Президент прислушивается к Уинстону. |
"I have the ear of the SA. She listens to me." | "Ко мне прислушивается федеральный порокурор". |
They're ear buds. | Это наушники, мама! |
13 days ago, you complained your ear buds didn't fit with your hearing aids. | 13 дней назад ты жаловалась, что наушники мешают твоему слуховому аппарату. |
You can tell 'em 'cause they all wear the same ear pieces. | Это можно сказать так так у них все были наушники. |
A headset is ergonomically positioned on the temple and cheek and the electromechanical transducer, which converts electric signals into mechanical vibrations, sends sound to the internal ear through the cranial bones. | Наушники эргономично размещаются на виске и щеке, и электромеханический преобразователь, который трансформирует электрические сигналы в механические колебания, посылает звук во внутреннее ухо через кости черепа. |
Earphones are very small headphones that are fitted directly in the outer ear, facing but not inserted in the ear canal. | Это маленькие наушники, которые размещаются непосредственно во внешнем ухе, но не вставляются в ушной канал. |
Please put in those ear plugs I gave you, driver. | Пожалуйста, оденьте беруши, которые я вам дал, водитель. |
First up is "Three Little Maids." And for me, two little ear plugs. | Сначала "Трое милых девушек." А мне беруши. |
If you want silence, you can get ear plugs. | Хотите тишины - вставьте беруши. |
You got those ear plugs? | У тебя есть беруши? |
Ear plugs and pink gin. | Беруши и розовый джин. |
I can't 'ear anything else. | Я больше ничего не слышу. |
I'm a tiny bit hard of hearing in my right ear. | И я чуть-чуть хуже слышу правым ухом. |
I only have 30 percent hearing ability in my left ear | Я слышу около 30% только левым ухом. |
I can't hear. I have a weak ear. | я-€ не слышу. мен€ слабый слух. |
and on this nose I see the scent of a kiss, I hear from this ear the echo of a miracle, | а здесь, на носу, я чувствую аромат поцелуя, я слышу в этих ушах эхо чуда. |
I still hear his whining in my ear. | Я всё еще слышу его нытье в своей голове. |
Thing of it is, if I baby you, tell you how to do it... in one ear and out the other. | Дело в том, что если я сам тебе все покажу, в голове у тебя ничего не задержится. |
Like a sound you hear that lingers in your ear But you can't forget From sundown to sunset... | Как музыка, которая застрявшая в голове которую ты не можешь забыть от заката до рассвета... |
He was allegedly flogged on the feet and other parts of his body, and slapped so strongly that it caused him to bleed from the left ear. | По сообщениям, ему наносили удары по подошвам и другим частям тела и с такой силой били по голове, что у него началось кровотечение из левого уха. |
It is the treatment of the natal structural disorder known also as the protruding ear. Besides the correction of the appearance of the ear, it aims to raise the psychological uneasiness the child is involved within. | Отопластика, или пластика уха, обычно делается для того, чтобы прижать оттопыренные уши ближе к голове или уменьшить размер больших ушных раковин.Уши практически полностью формируются к 4-му году жизни ребенка. |