I heard what you whispered into his ear at Warehouse 9, Pete. | Пит, я слышала, что ты прошептал ему на ухо в Хранилище 9. |
Say something else in that ear. | Скажи что-нибудь еще в это ухо. |
Even breaking every window at school isn't a reason to rip off his ear. | Даже если разбить все стекла в школе - это не причина, чтобы отрывать ухо. |
I'll just have to keep an ear out for them, I guess. | Видать, мне придется держать ухо в остро. |
The breath in his ear. | Дыхание в его ухо. |
The concept of an ear decomposition can be extended from graphs to matroids. | Концепция ушной декомпозиции может быть обобщена с графов на матроиды. |
And you care about your son's ear infections. | И вы беспокоитесь об ушной инфекции своего сына. |
Well, I'm coming from the hospital because I shoved this Q-tip down my ear hole. | Ну, а я прямо из больницы потому что я засунула ушную палочку себе в ушной проход |
Dyslexic and partially deaf due to a childhood ear infection, McQueen did not adjust well to his new life. | Стив, страдавший дислексией и частично оглохший в результате ушной инфекции, не смог адаптироваться к новой жизни. |
In an hour-long procedure a veterinary surgeon implanted a microphone in the cat's ear canal, a small radio transmitter at the base of its skull and a thin wire into its fur. | В ходе операции длиной в один час, ветеринар имплантировал микрофон в ушной канал кошки, небольшой радиопередатчик в основание её черепа, и закрепил тонкую проволочную антенну в меху или на хвосте. |
But Derek, your ear is so much more than that. | Но Дерек, твой слух - это намного больше. |
The song will haunt you because you have such a good ear for music. | Эта песня будет вас преследовать, потому что у вас хороший музыкальный слух. |
Life is fire, Life is ear Life is mind | Жизнь -это огонь, жизнь - это слух, жизнь - это ум |
In six months... in three, if she has a good ear and a quick tongue... I'll take her anywhere and I'll pass her off as anything. | Через полгода, а если у нее хороший слух, через три месяца я стану с ней появляться в свете! |
Life proves, that an individual having no ear for music will never become a real musician even through hard learning and knowledge of printed music, though "an ear for spirituality" may and has to be trained in the childhood. | Практика показывает, что изучение и знание музыкальных нот без музыкального слуха не может сформировать в человеке настоящего музыканта, а вот "духовный слух" может и должен формироваться в детстве. |
Just tell him I was whispering sweet nothings in your ear. | Просто скажи, что я нашептал несколько пустячков в твоё ушко. |
I thought, perhaps, he may have whispered reasons into your ear along with all of those sweet nothings. | Я подумал, может он нашептал причины тебе на ушко вместе со всеми нежностями. |
May I bite into your ear lobe? | Можно мне куснуть вас за ушко? |
Little kiss on your ear. | ВУЛЬФМАН ПО РАДИО: Целую тебя в ушко. |
Someone's whispering in his ear. | Кто-то шепчет ему на ушко. |
The ear of corn was taken from the Kent County seal and symbolizes the agricultural basis of the state's economy. | Початок кукурузы взят из печати округа Кент и символизирует основной продукт экономики штата. |
'I know I can do it,' Todd Downey said... helping himself to another ear of corn from the steaming bowl. | Я знаю, что справлюсь, - сказал Тод Дауни,... вылавливая из кипящего котла еще один початок кукурузы. |
In January 1945 the Central Office for Reich Security proposed a new design for a Polish badge, a yellow ear of corn on a red and white label, but it was never implemented. | В январе 1945 года Главное управление имперской безопасности предложило новый дизайн знака для поляков: жёлтый початок кукурузы на красно-белом фоне, но этот дизайн не был утверждён. |
Please, if you would be so kind, may I compare this ear of corn with your hair? | Пожалуйста, будьте любезны, позвольте сравнить этот початок кукурузы с вашими волосами? |
She kind of had an ear of corn in her mouth. | У нее вроде как был кукурузный початок во рту. |
The USSR has collapsed as an ear on clay legs. | СССР развалился как колос на глиняных ногах. |
At 2.45 p.m., the group visited the "Golden Ear" flour enterprise, a mill belonging to the private sector, and took radioactive measurements throughout the enterprise's facilities, using systems mounted on vehicles. | В 14 ч. 45 м. эта группа посетила мукомольное предприятие «Золотой колос», принадлежащее частному сектору, и произвела радиационные замеры на всех объектах предприятия с использованием систем, установленных на автомашинах. |
Here is your husband, like a mildew'd ear, blasting his wholesome brother. | Он - словно колос, пораженный порчей, в соседстве с чистым. |
Ears are elongated, cylindrical and gradually converging at the top, 7-12 cm in length. Each ear consists of 6-11 spikelets and breaks off entirely or disintegrates into segments. | Удлиненный, цилиндрический, постепенно суживающийся к вершине колос 7-12 см длиной состоит из 6-11 колосков, обламывается целиком или распадается на членики. |
Also from 1969 Third Ear Band made use of medieval instruments alongside classical and eastern influences. | Кроме того, британская андеграундная группа Third Ear Band использует средневековые музыкальные инструменты, наряду с элементами классической и восточной музыки, начиная с 1969 года. |
Acts in this area included Gryphon, Gentle Giant and Third Ear Band. | Другие подобные группы - Gryphon, Gentle Giant и Third Ear Band. |
It also contains three new recorded songs: "The Devil Cried", "Shadow of the Wind", and "Ear in the Wall". | В коллекцию также вошли новые композиции - «The Devil Cried», «Shadow of the Wind» и «Ear In the Wall». |
His eye laser is available as a special move in Deadly Alliance, and he had a special with his knives called "Ear to Ear." | Он использует глазной лазер в качестве спецприёма в Deadly Alliance, также как и свой нож, называемый «Ear to Ear». |
A web application deployed in one EAR file would have access to classes in other EAR and WAR files. | Веб-приложение в одном EAR может использовать классы других EAR- и WAR-файлов. |
You already have the President's ear. | К тебе уже и так прислушивается Президент. |
Well, she's got the mayor's ear. | Ну, мэр прислушивается к ней. |
Unfortunately, North Korea has turned a deaf ear to the legitimate demands of the international community. | К сожалению, Северная Корея не прислушивается к законным требованиям международного сообщества. |
Ye have the prince's ear, no? | Принц ведь к тебе прислушивается? |
You have the general's ear? | Он к тебе прислушивается? |
Carrie's ear defenders are very special. | Наушники, специально подобранные для Кэрри. |
Gus, if you don't take him, Cruella will turn him into ear muffs. | Гас, если ты не заберешь его Груэлла превратит его в теплые наушники. |
Casey, don't we need ear protection or something? | Кейси, а что, наушники нам не нужны? |
13 days ago, you complained your ear buds didn't fit with your hearing aids. | 13 дней назад ты жаловалась, что наушники мешают твоему слуховому аппарату. |
A headset is ergonomically positioned on the temple and cheek and the electromechanical transducer, which converts electric signals into mechanical vibrations, sends sound to the internal ear through the cranial bones. | Наушники эргономично размещаются на виске и щеке, и электромеханический преобразователь, который трансформирует электрические сигналы в механические колебания, посылает звук во внутреннее ухо через кости черепа. |
Here, Dad, you'll probably need ear plugs. | Вот, пап, тебе очень пригодятся эти беруши. |
If you want silence, you can get ear plugs. | Если ты хочешь тишины, ты можешь взять беруши. |
And ear defenders on in the audience, if you would. | Зрители, используйте свои беруши, пожалуйста. |
My ear plugs did not do a thing. | Мои беруши были бесполезны. |
Nat, where are my ear plugs? | Нат, где мои беруши? |
But I still can't hear out of this ear. | Но этим ухом я все равно еще не слышу. |
My ear hurts so bad I can hear it... | Моё ухо болит на столько, что я его слышу... |
Actually, I'm deaf in my left ear, except for a faint ringing. | Ну, я, правда, ничего не слышу левым ухом кроме слабого звона. |
and on this nose I see the scent of a kiss, I hear from this ear the echo of a miracle, | а здесь, на носу, я чувствую аромат поцелуя, я слышу в этих ушах эхо чуда. |
I can't hear from my right ear. | Я не слышу правым ухом. |
Thing of it is, if I baby you, tell you how to do it... in one ear and out the other. | Дело в том, что если я сам тебе все покажу, в голове у тебя ничего не задержится. |
Like a sound you hear that lingers in your ear But you can't forget From sundown to sunset... | Как музыка, которая застрявшая в голове которую ты не можешь забыть от заката до рассвета... |
Davis still has his Looxcie on his ear. | У Дэвиса до сих пор камера на голове. |
He held a gun to her ear. | Он приставил ей пистолет к голове. |
However, these gashes here, on his head, may explain how the ear was pulled so easily from his body. | Однако, эти раны здесь, на голове, могут объяснить, почему ухо так легко было отделено от его тела. |