Английский - русский
Перевод слова Eagle

Перевод eagle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Орёл (примеров 227)
Then why do I see Rome's eagle everywhere I turn? Тогда почему Имперский орёл на каждом углу?
Honeypot, this is Fierce Eagle. Горшочек с мёдом, это Гордый Орёл.
The films in which he played a romantic role within the action genre were the more successful at the box office; these included his final two works The Eagle (1925) and The Son of the Sheik (1926). Боевики, в которых он играл романтические роли, были более успешны в плане кассовых сборов; к их числу относятся две его последние работы, «Орёл» (1925) и «Сын шейха» (1926).
Fly like an eagle, to the sea Как орёл к морю лечу я
Eagle, this is Alpha One. Орёл, это Альфа один.
Больше примеров...
Орлиный (примеров 25)
Flying low and fast like an eagle leaves little room for error. Низкий и быстрый орлиный полёт не оставляет места для ошибки.
I heard Eagle Creek was beautiful. Говорят, Орлиный Ручей - красивое место.
Good old Eagle Rock's here to stay "Старый добрый Орлиный рок здесь навсегда"
Nice work, eagle eye. Отличная работа, орлиный глаз.
And that is why I call you eagle eye. Вот почему я зову тебя "орлиный глаз".
Больше примеров...
«орел» (примеров 16)
Most of the humanitarian needs reported in the wake of Operation Eagle concern population movement. Большинство гуманитарных потребностей, о которых поступила информация после проведения операции «Орел», связано с перемещением населения.
Early in March, the African Union Mission in Somalia (AMISOM) and the army launched Operation Eagle. В начале марта Миссия Африканского союза в Сомали (АМИСОМ) и армия приступили к осуществлению операции «Орел».
This change had occurred simultaneously with the decree ordering the Eagle stamps, but was not implemented on that issue. Это изменение произошло одновременно с указом о заказе марок «Орел», но не было принято по этому вопросу.
With the launch of Operation Eagle by AMISOM and the successive liberation of towns, support by UNSOA was geographically expanded and the sustenance of troops in-theatre became the priority. После начала операции АМИСОМ «Орел» и последующего освобождения ряда городов ЮНСОА расширило географию своего присутствия, а приоритетной задачей для него стало обеспечение снабжения для войск в районах боевых действий.
Following the adoption of Security Council resolution 2124 (2013),[20] a military campaign under Operation Eagle was launched in March 2014 with the objective of degrading Al-Shabaab's capacity to control strategic locations in Somalia.[21] После принятия резолюции 2124 (2013) Совета Безопасности[20] в марте 2014 года в рамках операции «Орел» была начата военная кампания с целью ослабить способность группировки «Аш-Шабааб» контролировать стратегические районы в Сомали[21].
Больше примеров...
Орлиного (примеров 10)
Twenty thousand dollar fine for taking an eagle feather. Двадцать тысяч долларов штрафа за выдергивание орлиного пера.
My eagle eye catches everything. Ничего не ускользнет от моего орлиного зрения.
They will race to the summit by gondola, then take a 3-minute banzai run down 3,000 vertical feet to the finish line at little eagle lodge. Они начнут гонку к вершине на подъёмнике, потом головокружительный километровый трехминутный спуск вниз к финишу у маленького орлиного домика.
There was a live stream of an eagle's nest last year that went viral, and was getting millions of hits. В прошлом году была организована трансляция из орлиного гнезда, ее смотрели миллионы, это был настоящий вирус.
And the drive to Eagle's Edge is what, five or six minutes? А до "Орлиного утёса" минут пять-шесть езды?
Больше примеров...
"орел" (примеров 6)
F-15 Eagle, pulling about four G's. Ероплан Ф-15 "Орел", прет на четырех "Ж".
Eagle, has the general gone by? "Орел", генерал проехал?
Favorite food, roast Eagle. Любимая еда - жаренный "Орел".
Project Eagle is in effect. Операция "Орел" в действии
Because Project Eagle, the limo, if we open that thing and he shoots us? Операция "Орел", лимузин, а если... он начнет стрелять?
Больше примеров...
Орлиная (примеров 6)
TM: OK, now Dan will play his piece "My Eagle Song" for you. Тод: Дэн, исполни нам своё произведение «Моя орлиная песня».
OK, now Dan will play his piece "My Eagle Song" for you. Тод: Дэн, исполни нам своё произведение «Моя орлиная песня».
DE: This is "My Eagle Song." Дэн: «Моя орлиная песня».
TM: So Dan is going to play a piece of his, called "My Eagle Song". Тод: Дэн исполнит произведение «Моя орлиная песня».
Conditions were so poor that of the castles seven towers and two gatehouses, only the Eagle Tower and the King's Gate had roofs by 1620. Известно, что к 1620 году крыши имели только Орлиная башня и ворота Короля (англ. King's Gate).
Больше примеров...
Орлиным (примеров 10)
Her bedroom was on the second floor, up high, with an eagle's view. Её спальня была на втором этаже, высоко, с орлиным видом.
You were never an eagle scout. Ты не был орлиным скаутом.
The seats are stuffed with eagle down the dash inlaid with beaks of eagles. Роскошные сиденья набиты орлиным пухом, а приборная доска отделана клювами тысячи орлов.
In Metal Gear Solid: Peace Walker, the player can jump into a bale of hay from a rooftop (which also includes the "Eagle" sound effect used in the Assassins' Creed games) and use it to attract and subdue enemies. В Metal Gear Solid: Peace Walker игрок может прыгнуть в стог сена с крыши (что сопровождается «орлиным» звуковым эффектом, используемым в играх серии Assassins' Creed, когда игрок совершает прыжок веры).
Shang Kuan Yi-yuan your Eagle Claw has destroyed all the Snake Fist schools killed 3,000 pupils. Шан Куан Июань... ты разрушил своим "Орлиным когтем" все школы "Змеиного кулака"... убил З 000 учеников.
Больше примеров...
Орлица (примеров 1)
Больше примеров...
Eagle (примеров 191)
The majority of American Eagle pilots are ALPA members. Большинство пилотов American Eagle остаются членами ALPA.
It models McDonnell Douglas F-15E Strike Eagle. Он управляет самолётом McDonnell Douglas F-15E Strike Eagle.
The eagle files are packed together with software. Чертежи в формате eagle находятся в архиве вместе с программами.
Air New Zealand Link was formed as the brand name for regional services in 1991, covering the three airlines Air New Zealand had purchased interests in; Eagle Airways, Mount Cook Airline and Air Nelson. Air New Zealand Link была образована в 1991 году путём покупки национальным перевозчиком Новой Зеландии Air New Zealand трёх региональных авиакомпаний - Air Nelson, Eagle Airways и Mount Cook Airline.
The Eagle F1 All Season is for drivers who want the thrill of high-performance driving all year long! Шина Eagle F1 All Season - для тех водителей, кто стремится к безупречному качеству на протяжении всего года!
Больше примеров...
Игл (примеров 129)
It was an F-15 Eagle, according to an air force spokesman. Это был Ф-15 Игл, как сказал представитель ВВС.
1200 stage one Screaming Eagle! Ж: 1200 кубовый Скримин Игл!
A third aircraft, probably an F-15 Eagle, was given the coordinates for Flight 549. Третьим воздушным аппаратом был предположительно самолёт Ф-15 Игл, которому дали координаты рейса 549.
Kitty Hawk participated in Exercise Foal Eagle in Fall 2000, and deployed again in March 2001 for a Spring underway period with a historic stop. Осенью 2000 года он участвовал в очередных учениях «Фол Игл», и снова был в море в марте 2001 года для планового похода, включая исторический визит.
Approximately 25 per cent of Eagle Wings coltan is shipped from Kigali to the Ulba Metallurgical Plant of NAC Kazatomprom, in Kazakhstan. Примерно 25 процентов своего колтана «Игл уингз» поставляет из Кигали Ульбинскому металлургическому заводу национальной атомной компании «Казатомпром» в Казахстане.
Больше примеров...
Беркут (примеров 8)
A golden eagle has to spend every daylight hour scanning the slopes for something, somewhere, to eat. Беркут вынужден проводить каждый час светового дня, сканируя склоны в поисках еды.
For instance, a buzzard: "It tastes a little bit milder than a golden eagle, but still quite palatable." Например, канюк: "На вкус немного мягче, чем беркут, но все еще довольно аппетитный."
The team was founded in 2007 and was named "Burgut" (Eagle). Команда образована в 2007 году и получила название «Бургут» (Беркут).
Golden Eagle, Golden Eagle, I'm 03. Беркут, Беркут, я 03.
A falconer who specifically hunts with eagles is a bürkütchü, from bürküt ("golden eagle"). А охотник, который использует именно орлов, обозначается как «bürkütchü» - от «bürküt» (беркут, «золотой орел»).
Больше примеров...
Орлан (примеров 12)
I hope the bald eagle hasn't turned. Пока тебя орлан в темень не клюнул!
Much better than bald eagle. Намного лучше, чем орлан.
HBCD bioaccumulates and highly elevated concentrations that have been found in top predators such as the polar bear, seal, bald eagle and mink (for reported levels see POPRC, 2006). ГБЦД биоаккумулируется, о чем свидетельствуют сильно повышенные концентрации этого вещества, обнаруженные в организме хищников, занимающих верхние ступени пищевой цепи - таких как белый медведь, нерпа, белоголовый орлан и норка.
Bald Eagle calling Tippytoe. Белоголовый орлан вызывает Цыпочкина .
Maybe I'll eat your beloved eagle. Может я съем вашего любимого орла. (белоголовый орлан - национальная птица США)
Больше примеров...
Орлиные (примеров 7)
Look at that chiseled jaw, that aquiline nose, those eyes like an eagle... Посмотрите на этот мужественный подбородок, античный нос, орлиные глаза...
The Eagle's Domain is just up ahead. Орлиные владения - прямо над нами.
I need eagle feathers. Мне нужны орлиные перья.
To the Eagle's Domain! А где эти орлиные владения?
Eagle warriors or eagle knights (Classical Nahuatl: cuāuhtli (singular) or cuāuhmeh (plural)) were a special class of infantry soldier in the Aztec army, one of the two leading military special forces orders in Aztec society. Орлиные воины или орлиные рыцари были особым классом пехоты в ацтекской армии, одним из двух ведущих военных классов в ацтекском обществе.
Больше примеров...
Орлиное (примеров 22)
"operation eagle's nest" starring Ronald Reagan. "Операция Орлиное гнезде" с Рональдом Рейганом в главной роли.
I got eagle eyes, Amazon woman. У МЕНЯ ОРЛИНОЕ ЗРЕНИЕ, АМАЗОНКА, УЧТИТЕ...
Eagle Nest, this is Hatchling. Орлиное гнездо, это Выводок.
Could go to Eagle's Nest. Можем поехать в Орлиное Гнездо.
Could go to Eagle's Nest. Отвезите меня в "Орлиное гнёздышко".
Больше примеров...
Орел-1 (примеров 8)
Eagle One in position at North Bridge. Орел-1 на месте у северного моста.
Eagle One. I see an outlet. Орел-1, вижу дырку у периметра.
Command, this is Eagle One! Командование, говорит Орел-1!
Eagle One, out. Орел-1, конец связи.
Star One, this is Eagle One. Звезда-1, это Орел-1. Говорите!
Больше примеров...