Set up a central line and start a dopamine drip. |
Поставьте катетер и начните капать допамин. |
And in return offers only... not to drip. |
А в замен предлагают только не капать. |
All right, start a nitro drip. |
Ладно, начинай капать. |
It's starting to drip! |
С нее начало капать! |
The oil should continue to drip on to the tube until it is clarified if the test is passed or failed. |
Масло должно капать на трубку коллектора до принятия решения о прохождении или непрохождении испытания. |
Opening one end of the box (the end marked "open") released a coil spring that caused the acid to drip from its vial onto the blasting caps; the acid ate through the caps, igniting them and detonating the dynamite. |
Открытие одного конца коробки (помеченного надписью «открыть») высвобождало спиральную пружину, после чего кислота начинала капать на капсюль-детонаторы; кислота прожигала капсюль, они воспламенялись и происходил взрыв. |
So you can go drip in there. |
Вот там и будете капать сколько угодно. |
The water is going to drip through into the bowl. |
ода так и будет капать в чашку через ржавчину. |
A drip will still function, but one thing is usually missed: the longer using of the pipe is, the larger difference of the drips will be, the less water and nutrients will go to the plants. |
Капельницы при этом продолжают как-то капать, но при этом упускается из виду следующее: чем дольше эксплуатируется такая трубка, тем больше неравномерность между отдельными капельницами, тем меньше воды и удобрений попадает к нуждающимся в них растениях. |
And now, when we're trying to sleep, we've got this drip, drip, drip coming through the ceiling. |
А теперь, только мы легли спать, как вода стала с потолка капать. |
Did it occur to you it could be turned off and drip at the same time? No. |
С тобой разве не бывает такого, что он продолжает капать, когда ты его закрыл? |