Cooked peas are sometimes sold dried and coated with wasabi, salt, or other spices. |
В готовом виде горох иногда продаётся высушенный и покрытый васаби, солью или другими специями. |
I gave a dried powder mixed with juniper. |
Я давала высушенный порошок смешанный с можжевельником! |
"Naturally" dried (optional); |
"естественно" высушенный (факультативно); |
Because of the eradication efforts and the subsequent decrease in the supply of coca leaf, the average price for dried coca leaf in Peru increased by 30 per cent in 2013. |
В результате усилий по искоренению и последовавшего за этим сокращения предложения кокаинового листа средняя цена на высушенный лист коки в Перу выросла в 2013 году на 30 процентов. |
Well, it's the dried hindquarters. |
Да, это высушенный огузок. |
Sun-scald, split or torn, excessively dried |
продукт с солнечными ожогами, растрескавшийся или лопнувший, чрезмерно высушенный |
Because dried parchment tends to assume the form it had before processing, the books were fitted with clasps or straps. |
Поскольку высушенный пергамент плохо формуется, книги были оснащены зажимами или обвязкой. |
Then, the dried antigen of noroviruses were exposed to streamer discharge for 24 hours. |
После этого высушенный антиген с вирусами был подвергнут действию стримерного разряда в течении 24-х часов. |
In Chinese rural life, everything has a use dried in the sun, manure(·ÊÁÏ) from the cowsheds(Å£Åï) would be used as cooking fuel |
китайской сельской жизни у всего есть использование высушенный на солнце, удобрение от хлевов использовалось бы как приготовление топлива |
As a consequence, copra (dried coconut meat from which coconut oil is extracted) production was severely affected and coconut cultivation became unprofitable on Viti Levu. |
Как следствие, производство копры (высушенный маслянистый вторичный эндосперм кокосовых орехов), сильно пострадало, а выращивание кокосовых орехов на Фиджи стало невыгодным. |
So I literally took my dried weeds in hand, there were several more of them, and went knocking from door to door to find out who could teach me how to weave these water hyacinth stems into ropes. |
Я в буквальном смысле взяла в руки высушенный сорняк, его было чуть больше, и пошла стучаться от двери к двери, чтобы узнать, кто сможет научить меня, как плести верёвки из этих стеблей водного гиацинта. |
"Naturally dried" (optional); |
"высушенный естественным способом" (факультативно); |
The origin of bento can be traced back to the late Kamakura period (1185 to 1333), when cooked and dried rice called hoshi-ii (糒 or 干し飯, literally "dried meal") was developed, to be carried to work. |
Происхождение концепции бэнто прослеживается в период Камакура (1185-1333 годы), когда широкое распространение получил сваренный и затем высушенный рис хоси-и (糒 или 干し飯, буквально «сушёная еда»). |
One such native variety is the hardy "bitter potato", which is cultivated at altitudes as high as 4300 m and processed into a dried product, chuño, that can be stored for up to 10 years. |
Одним из таких местных сортов является выносливый «горький картофель», выращиваемый на высоте до 4300 метров и перерабатываемый в высушенный продукт чуньо, который может храниться до 10 лет. |