| It's so hot and humid, I can't even wear drawers. | Сегодня так жарко и влажно, что я даже не надел трусы. |
| She's got the most diabolical drawers ever. | У неё самые дьявольские трусы в истории. |
| Now, slip yourself out of those wet drawers, lie down on your back, legs apart, knees propping upwards and outwards. | Теперь снимайте быстрее свои мокрые трусы, ложитесь на спину, разведите ноги, колени вверх и в стороны. |
| Can you tug your drawers down a little? | Не могли бы Вы потянуть трусы немного вниз? |
| I don't like to wear drawers, okay? | Я не люблю носить трусы, ясно? |
| What color drawers you got on? | А какого цвета на тебе трусы? |
| I've got varicose veins, swollen ankles, stretch marks, and the last time I coughed too hard, I only went and wet my drawers! | У меня варикозные вены, опухшие лодыжки, растяжки на коже, и в последнее время я так сильно кашляю, что только и делаю что мочу трусы! |
| His drawers are mine! | Я первый сказал, трусы - мои. |
| He stole me drawers once for sniffing. | Он уже воровал мои трусы. |
| Get your drawers off, Matthew. | Снимай трусы, Мэтью. |
| Take your drawers off your head. | Снимай трусы с головы. |
| He stole my drawers once. | Он уже воровал мои трусы. |
| I didn't wear no drawers tonight. | Сегодня я не ношу трусы! |
| Take your drawers off your head. | Сними свои трусы с головы. |
| If they don't want someone taking a picture of their business, put some drawers on. | если не хочешь, чтоб кто-то сделал фото твоей личной жизни - носи трусы. |