| Put your drawers on and take your gun off. | Одевай панталоны, и бросай пистолет. |
| You saying I'm holding on to some random dude's drawers? | Ты говоришь, что я держу панталоны какого-то постороннего чувака? |
| I said pass me me drawers! | Я сказала, передайте мне панталоны. |
| We might as well march to Mount Vernon, drop our drawers, and do something foul on George Washington's grave. | С таким же успехом мы могли бы отправиться в Маунт Вернон, снять наши панталоны, и осквернить могилу Джорджа Вашингтона. |
| Wait a minute, whose drawers are these? | Погоди, чьи это панталоны? |
| Now, you drop them drawers. | А теперь сбросьте свои панталоны. |
| Why don't you really drop them drawers. | Так может сбросишь панталоны? |
| Make sure you keep them drawers... | Смотри, панталоны не надевай... |
| Nobody wants to see your drawers, Prunehilda. | Никто не хочет смотреть на твои панталоны. |