It's Gerald Doyle, playing a role. | Это Джералд Дойл, играющий роль. |
Phil, that's a friend of mine, John Doyle. | Фил, это мой друг, Джон Дойл. |
And Hobie Doyle is in there. | И у вас там Хоби Дойл. |
My new friend, Kevin Doyle, showed me how you could leverage two and a half times your cash at the day trading firm. | Мой новый друг Кевин Дойл показал мне, как за один день торгов увеличить свои деньги в 2.5 раза. |
You may as well say, "This debate sponsored by Hollis Doyle Industries." | "Спонсором этих дебатов является Холлис Дойл." |
Doyle's family's on their way to our property up north. | Семья Дойла переезжает на северную окраину нашего участка. |
I just found out they bailed out Doyle. | Я только что узнал, что они выпустили Дойла на поруки. |
Whoever wants Doyle dead wouldn't hesitate to use Dr. Isles as bait. | Кто бы ни хотел убить Дойла он не поскромничает использовать Доктора Айлз как приманку |
Tom Doyle has a pat answer for that though. | У Тома Дойла есть на это готовый ответ: |
You got Strozzi at the Doyle's bunch down at the Alamo. | Вы найдете Строззи в Свитвотере, а Дойла в Аламо. |
You started a war with Ian Doyle years ago that this team and the U.S. government had to finish. | Вы много лет назад начали войну с Ианом Дойлом, которую пришлось завершать этой команде и правительству США. |
And we still haven't connected the fire to Paddy Doyle. | И мы все еще не можем связать пожар с Пэдди Дойлом. |
I thought you'd be in the meeting on Hollis Doyle. | Я думала, ты будешь на встрече с Холлисом Дойлом. |
Let Seth do his thing, you'll have your hands full with Doyle. | Пусть Сет этим занимается, у тебя будет полно работы с Дойлом. |
What's happened to Peter Doyle is unfortunate, but it's better that he was Tasered than shot dead. | То, что случилось с Питером Дойлом - случайность, но лучше, когда тебя бьют электрошоком, чем стреляют из пистолета. |
You are the one with the paid imagination, Doyle. | У вас профессиональное воображение, Дойль. |
At least we know Mickey Doyle won't be bothering Henry anymore. | Теперь мы хотя бы знаем, что Микки Дойль больше не потревожит Генри. |
Doyle did the dirty work, but he wasn't the one who accessed the cameras. | Дойль сделал грязную работу, но не он получал доступ к дорожным камерам. |
I don't claim lady Doyle is a fake, but she is deluded, probably under the influence of her misguided husband. | Я не виню леди Дойль в обмане, она запуталась, вероятно, под влиянием своего запутавшегося мужа. |
His name is Mickey Doyle. | Его зовут Микки Дойль. |
Proof that Doyle Ross was on congressman Dawson's payroll. | Доказательство, что Дойлу Россу платил Конгрессмен Доусон. |
There's a rumor Ramirez is going back on Doyle's payroll. | Ходят слухи, что Рамирес собирается вернуть свой долг Дойлу. |
Why did you visit with Doyle Murphy? | Зачем вы пришли к Дойлу Мерфи? |
Get word to Mickey Doyle. | И передать весточку Микки Дойлу. |
So we're looking for a woman who's getting back at Doyle. | Значит, мы ищем женщину, мстящую Дойлу. |
I don't... want to ask you to stop writing about Hollis Doyle. | Я не хочу просить тебя перестать писать о Холлисе Дойле. |
Whoever was looking at Colin Doyle's file knows Maura is his sister. | Кто бы не искал информацию о Колине Дойле Он знает, что Мора его сестра. |
You ever heard of Paddy Doyle? | Вы слышали о Пэдди Дойле? |
You heard of Paddy Doyle? | Слышала о Пэдди Дойле? |
You mean Paddy Doyle? | Ты о Пэдди Дойле? |
I've had fingerprints taken from the Doyle's hallway to see if Trethowan went in there. | Я отправила на анализ отпечатки пальцев из прихожей Дойлов, чтобы узнать, был ли там Третговен. |
Any idea when she goes on, or do I have to sit and watch that Doyle kid do backflips for 20 minutes? | Знаешь, когда её номер, или придётся сидеть и 20 минут смотреть на обратное сальто ребятёнка Дойлов? |
Did you know Trethowan went into the Doyle house after recovering the gun and Doyle being brought out. | Третговен вернулся в дом Дойлов после того, как пистолет был обнаружен, а Дойлов увезли. |
You went back into the Doyle house after the event, realised the place was being rewired, switched off the electricity and dumped your Unit's blunder on DI Morton. | После операции вы вернулись в дом Дойлов, чтобы подстроить всё так, будто было отключение, вывернули пробки и свалили ошибку своего отделения на инспектора Мортон. |
The explanation as to why I gave evidence is this: The police pressurised me to give evidence against Campbell, who they clearly believed was guilty of arranging to set fire to Doyle's house. | По словам самого Лава он «дал ложные показания в собственных интересах, кроме того, полиция оказывала на него давление в целях лжесвидетельствования против Кэмпбелла, которого она безусловно считала виновным в организации поджога квартиры Дойлов». |
Ulgen BO, Brumblay H, Yang LJ, Doyle SM, Chung KC (August 2008). | Используется устаревший параметр |month= (справка) Ulgen BO, Brumblay H, Yang LJ, Doyle SM, Chung KC (August 2008). |
Finally, Mz 3 is not known to evidence temporal variability in its polar lobes as is found in M 2-9 (Doyle et al. 2000). | У Mz 3 не обнаружено временных вариаций полярных лопастей в отличие от M2-9.(Doyle et al. 2000). |
From 1992 to 1995, she practiced with the San Francisco firm of McCutchen, Doyle, Brown & Enersen, specializing in intellectual property litigation. | С 1992 по 1995 год она работала на фирме McCutchen, Doyle, Brown & Enersen, Сан-Франциско, специализирующийся на праве интеллектуальной собственности. |
Heath, Martin J.; Doyle, Laurance R.; Joshi, Manoj M.; Haberle, Robert M. (1999). | Используется устаревший параметр |month= (справка) Heath, Martin J.; Doyle, Laurance R.; Joshi, Manoj M.; Haberle, Robert M. (1999). |
The main witness called against Doyle was one Matthew Bambridge. | Главным свидетелем против Дойля был Мэтью Бамбридж. |
On the take with the drug gangs in the county, kept Doyle ahead of the law. | Собиравший взятки с банд наркоторговцев в округе, держа Дойля над законом. |
Mycroft appears or is mentioned in four stories by Doyle: "The Greek Interpreter", "The Final Problem", "The Empty House" and "The Bruce-Partington Plans". | Майкрофт фигурирует или упоминается в четырёх рассказах Дойля: «Случай с переводчиком», «Последнее дело Холмса», «Пустой дом» и «Чертежи Брюса-Партингтона». |
I got access to Doyle's record. | Получила доступ к записям Дойля. |
Be so kind as to appraise Doctors Doyle and Bell with the facts of the case, and see they are given our physical evidence. | Будьте так добры, введите докторов Дойля и Бэлла в курс дела... |