| I thought it might be useful to see how Doyle is performing as veep. | Я подумал, что будет полезно узнать, как Дойл справляется с ролью вице. |
| I knew if I could find him, it was only a matter of time before Doyle did. | Я знал, что если я смог найти его, то со временем и Дойл сможет. |
| Doyle, watch him. | Дойл, следи за ним. |
| Gerald Doyle was a bit of a star at school. | Джералд Дойл был звездой школы. |
| Did Lt. Doyle kick in any doors? | Лейтенант Дойл выламывал двери? |
| How long has Agent Morgan been looking for Doyle? | Как долго агент Морган искал Дойла? |
| That's when Agent Morgan initiated the assault on Ian Doyle. What? | И тогда агент Морган инициировал нападение на Иана Дойла. |
| I mean, it doesn't make any sense to say this, but, I mean, I really, really wish we could get rid of Doyle. | То есть, и я знаю, что говорить так странно, но я очень, очень хотела бы избавиться от Дойла. |
| I got Doyle's boys a path out of this holler. | Мальчики Дойла выберутся с этих задворок |
| As far as Doyle is concerned, | Не беспокойся по поводу Дойла, |
| These are surveillance photos of Doyle from 1976. | Фото слежки за Дойлом в 1976 году. |
| All of them had family soldiers murdered by Doyle. | У каждого из них был родственник-военный убитый Дойлом |
| What does Cal have to do with Paddy Doyle? | Что общего было у Кэла с Пэдди Дойлом? |
| Any connection to Doyle? | Это как-то связано с Дойлом? |
| Mr. Ferrari (Italy), supported by Mr. Doyle (Observer for Ireland), said that the text of article 13 (2) was fine as it stood and should not be changed. | Г - н ФЕРРАРИ (Италия), поддержанный г - ном ДОЙЛОМ (наблюдателем от Ирландии), говорит, что текст статьи 13(2) в его нынешнем виде является удовлетворительным и менять его не следует. |
| Woods and Doyle were both criminal alpha dogs trying to mark the same territory. | Вудс и Дойль - оба криминальные альфа-самцы, пытающиеся пометить свою территорию. |
| Henry... he's not going to find you - Doyle's dead. | Генри... он не будет тебя искать - Дойль мёртв. |
| I don't claim lady Doyle is a fake, but she is deluded, probably under the influence of her misguided husband. | Я не виню леди Дойль в обмане, она запуталась, вероятно, под влиянием своего запутавшегося мужа. |
| And as you are aware, he was greatly changed once lady Doyle brought him into contact with his beloved mother. | Как вам известно, он сильно изменился, с тех пор, как леди Дойль помогла ему связаться с его горячо любимой матерью. |
| You've been mourning Lady Doyle. | Вы горевали о леди Дойль. |
| Shoots Doyle right through the heart. | Стреляет Дойлу прямо в сердце. |
| Joining Hollis Doyle's ticket? | Присоединится к Холлису Дойлу? |
| The assistance of S. E. Doyle as technical editor of background papers 11 and 12 is gratefully acknowledged. | Выражается благодарность С.Е. Дойлу за его помощь в техническом редактировании справочных документов 11 и 12. |
| The president promised Doyle he'd be on the ticket and she wouldn't poll other possible running mates. | Президент обещала Дойлу совместное участие в выборах, и что мы не будем рассматривать других кандидатов. |
| That move you made for Doyle's little honey, in this league... that'll get you broke and dead, both at the same time. | Из-за того, что ты сделал Дойлу... ты можешь оказаться сломленным и мертвым, причем одновременно. |
| I don't... want to ask you to stop writing about Hollis Doyle. | Я не хочу просить тебя перестать писать о Холлисе Дойле. |
| Got some more intel on our C.I., Doyle Ross. | Есть еще сведения о нашем информаторе Дойле Россе. |
| I need to know why you aren't on the phone right now with the FBI, telling them about Hollis Doyle. | Мне нужно знать, почему ты не звонишь по телефону в ФБР, рассказывая им о Холлисе Дойле. |
| You ever heard of Paddy Doyle? | Вы слышали о Пэдди Дойле? |
| You wrote an article about Hollis Doyle? | Ты написал о Холлисе Дойле? |
| The Doyle family, the press and senior management simply won't accept this as an accident. | Семья Дойлов, пресса и руководство не согласятся считать это несчастным случаем. |
| Even though you neglected to tell the armed response team that the Doyle house was being re-wired? | Хотя вы пренебрегли предупредить спецгруппу, что в доме Дойлов меняется проводка? |
| Did you know Trethowan went into the Doyle house after recovering the gun and Doyle being brought out. | Третговен вернулся в дом Дойлов после того, как пистолет был обнаружен, а Дойлов увезли. |
| You went back into the Doyle house after the event, realised the place was being rewired, switched off the electricity and dumped your Unit's blunder on DI Morton. | После операции вы вернулись в дом Дойлов, чтобы подстроить всё так, будто было отключение, вывернули пробки и свалили ошибку своего отделения на инспектора Мортон. |
| According to DI Morton, you went back into the Doyle house after Peter Doyle had been evacuated, after the Armed Response Unit had vacated the premises with the rogue weapon. | По словам инспектора Мортон, вы возвращались в дом Дойлов после того, как госпитализировали Питера Дойла, после того, как отделение вооруженной поддержки покинуло место операции с найденным пистолетом. |
| Ulgen BO, Brumblay H, Yang LJ, Doyle SM, Chung KC (August 2008). | Используется устаревший параметр |month= (справка) Ulgen BO, Brumblay H, Yang LJ, Doyle SM, Chung KC (August 2008). |
| Finally, Mz 3 is not known to evidence temporal variability in its polar lobes as is found in M 2-9 (Doyle et al. 2000). | У Mz 3 не обнаружено временных вариаций полярных лопастей в отличие от M2-9.(Doyle et al. 2000). |
| From 1992 to 1995, she practiced with the San Francisco firm of McCutchen, Doyle, Brown & Enersen, specializing in intellectual property litigation. | С 1992 по 1995 год она работала на фирме McCutchen, Doyle, Brown & Enersen, Сан-Франциско, специализирующийся на праве интеллектуальной собственности. |
| Heath, Martin J.; Doyle, Laurance R.; Joshi, Manoj M.; Haberle, Robert M. (1999). | Используется устаревший параметр |month= (справка) Heath, Martin J.; Doyle, Laurance R.; Joshi, Manoj M.; Haberle, Robert M. (1999). |
| This gun was used to shoot both Doyle Murphy and Carl Ward. | В Дойля Мерфи и Карла Уарда стреляли из одного и того же пистолета. |
| So Mitchum Huntzberger stopped by just to make various parts of Doyle's body insensate? | Значит, Митчем Ханцбергер заглянул только, чтобы сделать бесчувственными различные части тела Дойля? |
| Mycroft appears or is mentioned in four stories by Doyle: "The Greek Interpreter", "The Final Problem", "The Empty House" and "The Bruce-Partington Plans". | Майкрофт фигурирует или упоминается в четырёх рассказах Дойля: «Случай с переводчиком», «Последнее дело Холмса», «Пустой дом» и «Чертежи Брюса-Партингтона». |
| I think we should inquire of the observant Dr. Doyle. | Спросите нашего наблюдательного доктора Дойля. |
| Doyle had been requested by his university to contribute a short piece of literature for a charity magazine. | Руководство университета попросило Дойля написать короткий рассказ для благотворительного выпуска университетского журнала "The Student". |