| I put the dough in your account. | Я положил бабки на твой счет. |
| He's hidden the dough and thrown away the portemonnaie. | Он спрятал бабки и выбросил кошелёк. |
| She put the dough into the other bag. | Она положила бабки в другую сумку. |
| The dough is in the church's attic. | Мне кажется, что бабки на церковном чердаке. |
| We pick him up at the airport, take the dough and no problem ever. | Будем ждать его в аэропорту, заберем бабки, и все проблемы позади. |
| Now they'll let anyone in who has the dough. | Теперь они примут любого, у кого есть бабки. |
| And back in the city, we hand over the stone and collect our dough. | Зато потом вернемся в город, сдадим камень, получим бабки. |
| Now look, we're all in this game for dough. | Слушай, мы все в этом деле за бабки. |
| Said he dropped some prison guard for the dough. | Сказал, что завалил тюремного охранника за бабки. |
| Get even the craziest guy and show him dough. | Возьми, кого угодно, хотя бы самого сумашедшего и покажи ему бабки. |
| But this is the extra dough that Hopkins was willing to offer. | Но это дополнительные бабки, которые Хопкинс согласен предложить. |
| Where do you stash all that dough? | Думаешь, где он прячет эти бабки? |
| Mr. Sato, thanks for the dough! | Г. Сато, спасибо за бабки! |
| Where did you hide the dough, Kanake? | Где ты спрятал бабки, Канаке? |
| Bet that he has the dough? | Спорим, что бабки у него? |
| He's nice-looking and he's smart, he makes good dough. | Он... он симпатичный, он умный и зашибает хорошие бабки. |
| He decides not to cut her in and go off to, I don't know, with his mistress and keep all the dough. | Итак он решает ее кинуть и сбежать, не знаю, с любовницей... и прибрать все бабки. |
| Raising the taxes 'Cause they needed the dough | Они вводили огромные налоги Потому что им нужны были бабки |
| Well, they copped to stealing the dough, said someone else stole it off them. | Ну, они признались что угнали бабки, но сказали, что у них украл кто-то ещё. |
| Look, I got alimony payments to make, and the dough was good, so I did it. | Я плачу алименты, он предложил хорошие бабки, я согласился. |
| Just wait till Chernov makes the deal, go in, grab him, grab the dough. | Просто подожди, когда Чернов совершит сделку, приходи, хватай его и забирай бабки. |
| We need the... I need the dough. | Нам нужны... мне нужны бабки. |
| Listen, Bernard, what's important now is our dough. | Что сейчас и важно, так это наши бабки! |
| Since when am I supposed to answer to you for the dough? | С каких пор я отчитываюсь перед тобой за бабки? |
| If you have dough, you have... | Есть бабки, есть и... бабки. |