We come here and spend all this dough, and what does she do? |
Мы пришли сюда и потратили бабки, и что она делает? |
You didn't spend all the dough, did you? |
Ќу, ты же не растратил все бабки, а? |
Now, she's asking you to keep her dough. |
Ты достал уже! Иди сторожи ее бабки! |
After spending all that dough |
После того, как потратила все бабки |
The dough in exchange for the documents. |
Бабки в обмен на документы. |
He got any dough? |
У него бабки есть? |
There's a lot of dough in shopping malls. |
Торговые центры дают хорошие бабки. |
No, I got dough. |
Нет. У меня есть бабки. |
Rake in the dough, George. |
Собирай бабки, Джордж! |
You need some dough? |
Может, бабки нужны? |
Ciao, thanks for the dough |
Чао, спасибо за бабки |
I'll get dough for VaIeron |
Я достану бабки на валерон |
You got any dough? |
У тебя есть бабки? |
And I'm trying to make some dough |
И я пытаюсь сделать какие-нибудь бабки |
Now, this is where they count the dough. |
Вот здесь они считают бабки. |
Kick back with my dough. |
Быстро гоните мои бабки. |
John, I need the dough. |
Джон, мне бабки нужны. |
Dough is everything, dudes. |
Главное, мужики - это бабки. |
If he can't cough up the dough I'll kill his son and then try my luck with your step-son again |
Если он не найдет бабки, я убью его сына. |
We're tired of taking chances and leaving you the dough. |
Наплевать, нам это все осточертело, мы рискуем башкой, а все бабки достаются тебе. |
He pockets the dough, throws the wallet away. |
Он вытащит из него бабки и выкинет пустой бумажник. |
We're talking dough. |
Чего ждать? Гони бабки за камень. |
Did you get the dough? |
Ты принес "бабки"? |
Give me some dough! |
Ты! Гони бабки! |
The last girl I was with cheated me out of all my dough. |
Моя последняя девушка развела меня на все бабки, мужик. |