Английский - русский
Перевод слова Dough

Перевод dough с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Деньги (примеров 146)
Tell Mattie the first big dough goes to get her man out of jail. Скажи Мэтти, что на первые большие деньги мы вытащим ее парня из тюрьмы.
I want the girl, the dough, and the jewels... Мне нужны женщины, деньги и драгоценности.
But I'm coming out with something, even if it's only dough. Я должен забрать хоть что-то, так пусть это будут деньги.
Do you have the dough? У тебя есть деньги?
Do you need dough? Тебе нужны деньги? Да.
Больше примеров...
Тесто (примеров 139)
It's not like we're short on dough. Зато мы ничего не должны за тесто.
I'll roll out the dough, and then you can put it through the machine. Я раскатаю тесто, а потом ты сможешь пропустить его через машинку.
Well, I looked in whilst they was eating and it was fried dough, just like everybody else. Ma? Я подсмотрела, а они едят жареное тесто -как и все остальные.
And that sugar dough? А то тесто с сахаром?
Leavening is the process of adding gas to a dough before or during baking to produce a lighter, more easily chewed bread. Заквашивание - это процесс добавления газообразующего вещества в тесто перед выпечкой, чтобы получить более легкий и хорошо жующийся хлеб.
Больше примеров...
Бабки (примеров 56)
If you have dough, you have... Есть бабки, есть и... бабки.
Rake in the dough, George. Собирай бабки, Джордж!
And I'm trying to make some dough И я пытаюсь сделать какие-нибудь бабки
The last girl I was with cheated me out of all my dough. Моя последняя девушка развела меня на все бабки, мужик.
Big dough. BIG dough. Большие бабки, очень большие.
Больше примеров...
Бабло (примеров 18)
Come, show him your dough. Давай, покажи ему своё бабло.
I get enough exercise carrying your dough. Я и так разминаюсь некисло, подгоняя тебе бабло.
I loaned you that dough with Vigorish. Я занял тебе бабло под проценты.
He's got Mr. boss off his back, his brain business is raking in dough since there's no cure for being a zombie, Он снял с хвоста мистера БОсса, его бизнес с мозгами косит бабло, раз от зомби нет лекарства.
You got the dough? Бабло дал, это взял.
Больше примеров...