| Over the decades, the priorities in development have had pendulum swings in approaches, with certain viewpoints dominating the policy-making establishment. | За прошедшие десятилетия подходы к определению приоритетов в области развития несколько раз менялись самым кардинальным образом, отражая доминирование определенных взглядов на процессы выработки политики. |
| Secondly, there was an equal emphasis on rethinking education in the light of a changing world, including demographic shifts (Asia dominating in population growth) and technological shifts over decades (growth of the Internet and mobile telephony). | Вторым моментом является необходимость пересмотра образования в свете происходящих в мире изменений, в том числе демографических сдвигов (доминирование Азии в плане роста населения) и технологических сдвигов последних лет (развитие интернета и мобильной связи). |
| Dominating the land is the key to survival for these killers. | Доминирование на земле - это ключ к выживанию для этих убийц. |
| Now, I've always been very passionate - about dominating other men. | Меня всегда притягивало доминирование других мужчин. |
| Controlling the enemy's center line with the kiri-otoshi and dominating him with extremely fast tsuki-waza are the signature techniques of this ryūha. | Управление центральной линией противника при помощи Кири-отоси и доминирование с использованием очень быстрого Цуки-ваза являются визитной карточкой школы. |
| As a manager, he sought to change that; after seeing Northampton lose to Norwich City despite dominating, Chapman opined that "a team can attack for too long". | После того, как «Нортгемптон» проиграл «Норвич Сити» несмотря на доминирование, Чепмен сделал вывод, что «команда атаковала слишком долго». |
| Dominating your rival, demoralizing him... | Доминирование над противником, его деморализация - это ключ к вашей победе. |