Modern architecture is also the dominating theme at the bar. |
В баре тоже доминирует современная архитектура, и, естественно, полный комфорт. |
This is the version that might be called global capitalism and that is currently dominating the world scene. |
Эта модель, которую можно назвать капитализмом эпохи глобализации, в настоящее время доминирует в мире. |
Her Government was committed to defending the interests of persons with disabilities despite the economic crisis currently dominating the political agenda. |
Правительство Испании сохраняет приверженность делу защиты интересов инвалидов, несмотря на экономический кризис, который в текущий момент доминирует в политической повестке дня. |
In some nations this may result in a single channel dominating the market potentially simplifying data collection as efforts can be focused on a single market segment. |
В некоторых странах на рынке доминирует один канал, что потенциально облегчает сбор данных, поскольку внимание можно сосредоточить лишь на одном рыночном сегменте. |
Political parties in Eastern Europe were frequently organized along ethnic lines, he remarked, with such affiliation dominating or significantly influencing the political systems and, in some cases, even relations between States. |
Он заметил, что политические партии в Восточной Европе часто формируются по этническому признаку и такой партийный состав доминирует в политических системах или значительно влияет на них, а в некоторых случаях даже на отношения между государствами. |
The ICT sector accounts for a large share of the total production and exports of major economies of Asia and the Pacific, with the region now dominating the world's exports in ICT goods and services. |
На долю сектора ИКТ приходится большая часть от общего объема производства и экспорта стран Азиатско-Тихоокеанского региона с крупной экономикой, при этом сам регион в настоящее время доминирует глобальный экспорт товаров и услуг ИКТ. |
Nevertheless, their export base still remains narrow, with a very limited number of manufactured items dominating their total exports (in some least developed countries, three to five manufactured goods account for more than 70 per cent of total exports). |
Несмотря на это, их экспортная база остается узкой, а в экспортной продукции доминирует весьма ограниченный круг промышленных товаров (в некоторых наименее развитых странах 3-5 видов товаров составляли свыше 70 процентов общего объема экспорта). |
In addition, the view has been expressed that a small number of countries are dominating international statistical forums; whether or not that view is justified, it must be accepted that it exists. |
Кроме того, было выражено мнение, что на международных статистических форумах доминирует небольшое число стран; независимо от того, насколько это мнение обоснованно, нельзя не признать, что такое положение действительно существует. |
And by the way, this is not a vision which will be obtained overnight, but without having that vision out there I believe we are not able to turn the logic which is now dominating the nuclear agenda. |
Да это видение, кстати, и не может быть достигнуто в одночасье, но без такого вот видения, как я полагаю, мы не окажемся в состоянии переломить ту логику, которая доминирует сейчас в ядерной повестке дня. |
But with grunge now dominating the rock press, video channels and airwaves, and with singles being phased out, there was little interest from major record companies, and by fall 1991, Styx disbanded once again. |
Но теперь, когда гранж доминирует в рок-прессе, видеоканалах и радиоэфире, группа была мало интересна крупным звукозаписывающим компаниям, и к 1992 году Styx распались во второй раз. |
So we have this incredible presence today of agriculture dominating our planet, whether it's 40 percent of our land surface, 70 percent of the water we use, 30 percent of our greenhouse gas emissions. |
На сегодняшний день сельское хозяйство доминирует на нашей планете, занимая 40% поверхности нашей суши, 70% используемой нами воды, выделяя 30% от всего количества парниковых газов. |
REDD-plus is dominating the international finance for specific types of forests. |
В системе международного финансирования определенных типов лесохозяйственной деятельности доминирует СВОД-плюс. |
Sloan's still dominating Hamill on the ground. |
Слоан все еще доминирует над Хэмилом. |
As far as freedom of opinion and expression is concerned, the print media in Ireland is mainly owned by the private sector, with one company, Independent News and Media, largely dominating the market of the Sunday and the provincial newspapers in particular. |
Что касается права на свободу мнений и на их свободное выражение, то органы печати в Ирландии находятся главным образом в руках частного сектора, причем на рынке воскресных и особенно провинциальных газет заметно доминирует одна компания Индепендент ньюс энд мидиа. |
The voice dominating the images. |
Голос доминирует над изображением. |