Английский - русский
Перевод слова Doj

Перевод doj с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мю (примеров 62)
The US DOJ and FTC have also hosted joint hearings and workshops considering for instance industry and legal developments in terms of intellectual property, health care and mergers. МЮ и ФТК США организовали также совместные слушания и семинары для изучения, например, отраслевых и правовых процессов, связанных с вопросами интеллектуальной собственности, здравоохранения и слияний.
Both DHS and DOJ have offices responsible for civil rights and civil liberties that help shape and implement policy, reach out to communities, and investigate and resolve complaints. Как в МНБ, так и в МЮ имеются подразделения, отвечающие за обеспечение гражданских прав и свобод и содействующие выработке и осуществлению соответствующей политики, а также ведущие работу с общинами и занимающиеся проведением расследований и принятием мер по жалобам населения.
There has also been research on hospital industry mergers and various mergers that were not challenged by the DOJ in, for example, audit services and the airline industry. Проводились также исследования, посвященные слияниям в больничной отрасли, а также различным слияниям, которые не оспаривались МЮ, например в сфере аудита и авиаперевозок.
5.4 The authors filed a petition for review of the DOJ dismissal on 22 February 2005, which was dismissed on 20 November 2006, almost two years later, without providing reasons. 5.4 22 февраля 2005 года авторы сообщения обратились с ходатайством о пересмотре решения МЮ об отказе в рассмотрении иска, которое без объяснения причин было отклонено 20 ноября 2006 года, т.е. спустя почти два года.
For example, in 2011 DOJ and the Department of Education (ED) issued guidance reminding public schools of their obligation under Plyler to enrol all students regardless of their or their parents' immigration status. В частности, в 2011 году МЮ и Министерство образования издали инструкцию, напоминающую государственным школам об их обязанности в соответствии с решением по делу Плайлер зачислять всех учащихся независимо от того, какой иммиграционный статус имеют они сами или их родители.
Больше примеров...
Министерство юстиции (примеров 31)
Our cyber guys said that's virtually impossible, but it gets worse because now the DOJ's opening up an official investigation into the 3 of you based on what happened in court today. но это еще не самое плохое, потому что теперь Министерство Юстиции открывает официальное расследование насчет вас троих, на основании того, что сегодня произошло в суде.
If the DOJ investigates, it will only prove your innocence. Если Министерство Юстиции проведет расследование, оно лишь докажет вашу невиновность.
The Department of Justice (DOJ), through the Office of the Chief State Counsel, is the central authority for incoming and outgoing requests under existing treaties, and the requisite notifications have been made to the United Nations. Министерство юстиции, действующее через канцелярию Главного государственного советника, является центральным органом, занимающимся рассмотрением поступающих и отправляемых просьб в соответствии с существующими договорами, и на этот счет Организации Объединенных Наций были направлены необходимые уведомления.
The Committee notes that various agencies are involved in the collection of data, including the Philippine National Police (PNP), the Department of Justice (DOJ) and the Department of Social Welfare and Development (DSWD). Комитет отмечает, что сбором данных занимаются различные ведомства, в частности Филиппинская национальная полиция (ФНП), Министерство юстиции (МЮ) и Министерство социального обеспечения и развития (МСОР).
Department of Justice (DOJ) - The Department of Justice's Civil Rights Division provides training on the full array of domestic anti-discrimination/civil rights laws, consistent with the Committee's anti-discrimination principles. Министерство юстиции (МЮ) - Отдел гражданских прав министерства юстиции проводит подготовку по всему комплексу внутригосударственных законов о борьбе с дискриминацией и гражданских правах в соответствии с антидискриминационными принципами Комитета.
Больше примеров...
Минюст (примеров 19)
Agent Hanna's case is running through DOJ. Дело агента Ханны проходит через Минюст.
She's refusing to cooperate with the FBI, so, DOJ is definitely seeking the death penalty, Она отказывается сотрудничать с ФБР, так что Минюст, безусловно, настаивает на смертной казни,
DOJ approved the death penalty. Минюст одобрил смертную казнь.
DOJ caved like everyone else. Минюст замял это дело, как и многие другие.
The DOJ's attorney's hands are tied. Минюст нам не позволит.
Больше примеров...
Министерства юстиции (примеров 29)
Officials from the US DoJ and FTC and the UK Office of Fair Trading and Competition Commission have also provided training in Singapore. Должностные лица из министерства юстиции и ФТК Соединенных Штатов и Управления по вопросам добросовестной торговли и Комиссии по вопросам конкуренции Соединенного Королевства также оказывали содействие в подготовке кадров в Сингапуре.
I already have clearance from the DOJ, the Pentagon and both embassies. У меня уже есть аккредитация от Министерства Юстиции, от Пентагона и обоих посольств.
If what you showed me is indeed DOJ work product, whoever gave you that photo broke the law. Если это действительно дело рук министерства юстиции, то люди, которые дали вам эту фотографию, нарушили закон.
Just got off with DOJ. Прямо из министерства юстиции.
In the Lysine case, a report presented by Brazil to the OECD Global Forum on Competition states that the Brazilian authorities became aware of the investigation because of a DOJ presentation during a seminar. В докладе, представленном Бразилией Глобальному форуму ОЭСР по вопросам конкуренции, отмечается, что в случае дела о лизине бразильские власти узнали о расследовании из выступления представителя министерства юстиции Соединенных Штатов на одном из семинаров.
Больше примеров...
Минюста (примеров 11)
Ms. Stoller, I'm not interested in DoJ protocol right now. Мисс Столлер, меньше всего меня сейчас интересует протокол Минюста.
They're under investigation by the DOJ. Они под следствием у Минюста.
They found out about the DOJ investigation. Они узнали о расследовании Минюста.
An attorney from the DoJ is being sent here to monitor our investigation of the Church of the Unlocked Mind. Прокурор из Минюста едет сюда, чтобы следить за расследованием дела церкви Открытого Разума.
Sam, I'll stay here with our DoJ friend. Сэм, я останусь здесь с другом из Минюста.
Больше примеров...
Минюсте (примеров 2)
Even if I did believe you, I am no longer part of the DOJ. Даже если бы я поверила вам, я больше не в Минюсте.
No, the woman who shot herself in front of the DOJ. Нет, ту, что застрелилась в Минюсте?
Больше примеров...
Дю (примеров 8)
The Secretary of DoJ is the central authority for MLA. Центральным органом по вопросам оказания ВПП является Секретарь ДЮ.
DoJ has also implemented a number of measures to fast-track cases of domestic violence. ДЮ также принял ряд мер по ускоренному рассмотрению дел о насилии в семье.
With a view to protecting victims of domestic violence, pursuing the perpetrators of violence and bringing them to justice, the Department of Justice (DoJ) established a working group in 2006 to identify measures to protect the interests of victims. В 2006 году в целях защиты жертв насилия в семье, преследования лиц, совершивших акты насилия, и привлечения их к судебной ответственности Департамент юстиции (ДЮ) создал рабочую группу, чтобы определить меры по защите интересов пострадавших.
DoJ is mandated to combat corruption, economic crime and money-laundering. Борьбой с коррупционными и экономическими преступлениями и отмыванием денег поручено заниматься Департаменту юстиции (ДЮ).
NP, including FIU and TCU, is set up under DoJ and investigates corruption and money-laundering cases. Национальная полиция (НП), включая ПОФИ и ПБТП, осуществляет свою деятельность под контролем ДЮ и расследует дела, связанные с коррупцией и отмыванием денежных средств.
Больше примеров...