Английский - русский
Перевод слова Disney

Перевод disney с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дисней (примеров 243)
Walt Disney Home Video released it on VHS in September 2000. Компания Уолт Дисней выпустила его на VHS в сентябре 2000 года.
Mr. Rogers, Walt Disney, Nick Junior, and roughly half a million commercials have undoubtedly left their mark on me. Мистер Роджерс, Уолт Дисней, Ник Джуниор а также, пол миллиона рекламных роликов, несомненно, оставили во мне свой след.
The Ecuador Animation for Development project, which received considerable assistance from the Walt Disney studios, has proved to be a successful training experience for local animators, as well as a popular forum for promoting health messages. Проект под названием "Мультипликационные фильмы в Эквадоре в поддержку развития", которому была оказана значительная помощь со стороны студий "Уолд Дисней", доказал свою эффективность в качестве средства обучения местных мультипликаторов, а также в качестве популярного форума для содействия распространению информации в области здравоохранения.
In Walt Disney's words: EPCOT will take its cue from the new ideas and new technologies that are now emerging from the creative centers of American industry. Как говорил Уолт Дисней: «ЕРСОТ... возьмет на заметку новые идеи и новые технологии, которые сейчас появляются в центрах разработок американской промышленности.
The special's broadcast on Disney XD was preceded by an all-weekend marathon of the show, while the special's broadcast on Disney Channel was preceded by a six-hour marathon entitled "Doof's Dastardly Schemes". Радиопередача специально предложена на Диснее XD, предшествовал марафон всех-выходных дней, в то время как на радиопередаче специального предложения на канале Дисней предшествовал шестичасовой марафон, названный «Doof's Dastardly Schemes».
Больше примеров...
Диснея (примеров 173)
She was honored as a Disney Legend in 1996. Она была удостоена славы, как Легенда Диснея в 1996 году.
Donald Duck is a Walt Disney cartoon character. Дональд Дак - персонаж мультфильмов Уолта Диснея.
Disney references are also made through camera work, sets, costumes, music and dialogue. Ссылки на творчество Диснея также делаются через операторскую работу, декорации, костюмы, музыку и диалоги.
It was pure Disney magic. Это просто магия Диснея!
It smartly ushers little girls who have grown up watching Disney movies into the tween audience and is an idea so ripe for merchandising that the Disney Store is already chock-full of Descendants costumes, dolls and T-shirts. Он ловко открывает маленьких девочек, которые выросли, смотря фильмы Диснея в аудиторию твинов, и это идея, столь зрелая для мерчандайзинга, что магазины Диснея уже наполнены костюмами «Наследников», куклами и майками».
Больше примеров...
Диснеевский (примеров 21)
Because you, sir, are a Disney prince. Потому что вы, сэр, Диснеевский принц.
Thank you for that Disney moment. Спасибо, за этот Диснеевский момент.
I can't even afford to take her to a Disney movie. А я не могу себе позволить сводить ее даже на Диснеевский фильм.
KYLE: Principal sends two favorite students on a Disney Cruise. "Директор отправил двух лучших учеников в Диснеевский круиз".
He looks like a Disney prince. Он выглядит как диснеевский принц.
Больше примеров...
Диснеем (примеров 17)
That, and the 4-billion-dollar deal with Disney. Это и четырехмиллионная сделка с Диснеем.
They eventually dropped Buena Vista Records in 2007, but continue a strong relationship with Disney. Они в конечном счете понизили Отчеты Walt Disney в 2007, но продолжать сильные отношения с Диснеем.
It was not invented by Disney, no. Это не было придумано Диснеем, нет.
When does anybody get to go to Disneyland, with Walt Disney himself? Кому выпадает честь пойти в Диснейленд с самим Уолтом Диснеем?
In order to improve communication and collaboration regarding Summit follow-ups, the UNDP Administrator at Geneva, James Gustave Speth, signed a memorandum of understanding with ICSW President Julian Disney in July of 1997. С целью улучшения связи и сотрудничества в реализации решений Встречи на высшем уровне Администратор ПРООН в Женеве Джеймс-Густав Спет совместно с Председателем МССО Джулианом Диснеем подписали в июле 1997 года меморандум о взаимопонимании.
Больше примеров...
Диснеевском (примеров 16)
Production on the album began in July 2004, while Lohan was getting ready to film her next Disney film, Herbie: Fully Loaded. Производство альбома началось в июле 2004 года, параллельно Лохан начала сниматься в следующем диснеевском фильме «Сумасшедшие гонки».
This was... this was like straight out of a Disney movie. Это было... это было просто как в диснеевском фильме.
In 2013, he provided the voice of Prince Hans in the Walt Disney Animation Studios film Frozen. В 2013 году он озвучил принца Ханса в диснеевском мультфильме «Холодное сердце».
I guess I was always too afraid I'd end up feeling like I was living in a bad Disney movie. Полагаю, я всегда слишком боялась, что перестану ощущать, что живу в плохом диснеевском мультике.
After receiving several roles as an extra, including in the Disney series Hannah Montana, Mitte became interested in films and decided to take acting lessons. После получения нескольких небольших эпизодических ролей, в том числе в диснеевском сериале «Ханна Монтана», он заинтересовался кино и решил брать уроки актёрского мастерства.
Больше примеров...
Диснеевской (примеров 15)
Why are we talking about a Disney princess? Почему мы говорим о диснеевской принцессе?
Costing the Disney company millions. Представление, стоящее диснеевской компании миллионы долларов.
She's so, like, Disney Channel. Она такая... словно для диснеевской малышни.
Rapunzel is the tenth Disney Princess. Рапунцель является 10-й по счёту диснеевской принцессой.
According to director Kevin Lima, "thousands" of references are made to past and future works of Disney in Enchanted, which serve as both a parody of and a "giant love letter to Disney classics". По словам режиссёра Кевина Лимы, вложенные в «Зачарованную» «тысячи» ссылок, пародирующих прошлые и будущие работы Студии, являются «признанием в огромной любви к диснеевской классике».
Больше примеров...
Диснею (примеров 17)
It was no longer true to its heritage; no longer true to Walt Disney. Она уже больше не была верна своему наследию; и больше не верна Уолту Диснею.
Costing the Disney Company millions. Это обошлось Диснею в миллионы долларов.
You promised Disney I'd do a shirtless lunchbox if they gave The Rock Ты пообещал Диснею, что я снимусь без футболки,
According to Walt Disney, All of us have cause to be proud of our country's history, shaped by the pioneering spirit of our forefathers. Согласно Уолту Диснею, «Все мы имеем право гордиться историей нашей страны, сформировавшейся пионерским духом наших предков.
Around 150 girls auditioned for the role of Snow White, including well-known actresses such as Deanna Durbin, whose voice seemed too old to Disney. Пробы на роль Белоснежки прошли около 150 девушек, включая известных актрис, среди которых была актриса и певица Дина Дурбин, но ей в итоге было отказано, так как самому Диснею голос девушки показался слишком взрослым.
Больше примеров...
Диснеевская (примеров 6)
I wake up to this every morning, like a Disney princess. Я просыпаюсь так каждое утро - как диснеевская принцесса.
This was followed by Disney themed Christmas stamps of 1988, featuring Mickey Mouse and his friends. На рождественских марках 1988 года была представлена диснеевская тематика с изображениями Микки Мауса и его друзей.
So Hamlet, or its Disney incarnation The Lion King, is an archetypal voyage-and-return plot wrapped in a revenge tragedy. Таким образом "Гамлет", или его диснеевская версия "Король лев", это архетипичный сюжет путешествие-возвращение, обёрнутый в трагедию мести.
So anyway, yes, Disney's film version of Cinderella and indeed its version of Sleeping Beauty were based on Perrault's tales, Диснеевская версия Золушки, и его же версия Спящей красавицы были основаны на сказках Перро.
She's super sketchy, and clearly her Disney Princess is Jasmine. Она слишком нервная и стопудово, ее любимая диснеевская принцесса - Жасмин.
Больше примеров...
Диснеевскую (примеров 4)
It turned Disney's technology into powerful action - the Russian movie. Он превратил диснеевскую технологию в мощное мероприятие - русский фильм.
It's like watching a Disney princess trying to make it in the modern world. Это как смотреть на диснеевскую принцессу в современном мире.
I mean, a proper Disney princess, not one of our horse-faced British ones. Я имею в виду правильную диснеевскую принцессу, а не этих наших британских с лошадиными лицами.
While people wrote letters to Disney about visiting the Walt Disney Studios, he realized that a functional movie studio had little to offer to visiting fans, and began to foster ideas of building a site near the Burbank studios for tourists to visit. Хотя множество фанатов присылали письма Уолту Диснею, желая посетить диснеевскую студию, он осознавал, что действующая киностудия может немногое продемонстрировать посетителям, поэтому задумал устроить зону развлечений для туристов рядом со студией в Бербанке.
Больше примеров...
Disney (примеров 636)
The Luck of the Irish is a 2001 American Disney Channel original movie. «Ирландский везунчик» (англ. The Luck of the Irish) - американский оригинальный фильм канала Disney 2001 года.
Disney's Princess is the number one brand for girls all over the world. Disney Princess - самый популярный бренд в мире среди девочек в возрасте от 3 до 6 лет. Каждая маленькая девочка мечтает быть похожей на маленькую принцессу.
The production will be presented by special arrangement with Disney Theatrical Productions. Мюзикл поставлен театральной компанией «Disney Theatrical Productions».
On November 21, 2006, it was released as a single on the iTunes Store in conjunction with Radio Disney, as the song was packaged with an interview with the duo on the station. 21 ноября 2006 года была выпущен в качестве сингла на iTunes вместе с Radio Disney, так как песня была в комплекте с интервью с дуэтом на станции...
It began in 1982 with the Walt Disney Pictures film Tron. Вселенная Трона появилась в 1982 году с фильма «Трон» компании Walt Disney Pictures.
Больше примеров...
Диснейленд (примеров 14)
You can take me to the Disney resorts. А ты сводишь меня в Диснейленд.
You're welcome for Euro Disney, by the way. Кстати, добро пожаловать в Диснейленд.
If this keeps up, four tickets on a Disney cruise, please. Если так пойдет дальше, 4 билета в Диснейленд пожалуйста.
When does anybody get to go to Disneyland, with Walt Disney himself? Кому выпадает честь пойти в Диснейленд с самим Уолтом Диснеем?
In 1959, Walt Disney Productions began looking for land to house a second resort to supplement Disneyland in Anaheim, California, which had opened in 1955. В 1959 Walt Disney Productions под управлением Walt Disney начало поиск земли для второго парка для того, чтобы дополнить Диснейленд, открытый в Анахайме в 1955.
Больше примеров...
Disney's (примеров 16)
"Robert Redford in Talks for Disney's 'Pete's Dragon'". Фильм снимался в Новой Зеландии Robert Redford in Talks for Disney's 'Pete's Dragon' (Exclusive) (англ.).
He became prominent for programming platform games for 16-bit home consoles in the early to mid 1990s, including Disney's Aladdin, Cool Spot, and Earthworm Jim. Известен прежде всего как программист игр-платформеров для 16-битных домашних приставок в начале-середине 1990-х годов, таких как Disney's Aladdin, Cool Spot, и Earthworm Jim.
The 1:4-scale Victorian depot from Ollie's backyard was restored and moved to a location near Walt Disney's Carolwood Barn within the Los Angeles Live Steamers Railroad Museum in Griffith Park, Los Angeles. Сейчас депо в масштабе один к четырём, построенное Олли на своем заднем дворе, отреставрировано и перенесено на новое место недалеко от музея Walt Disney's Carolwood Barn, Лос-Анжелес.
The result was Disney's Friends for Change initiative. Вместо этого студия посвятила деятельность благотворительности по инициативе Disney's Friends for Change.
Disney's Aladdin, an international co-production between Virgin Games and Walt Disney Feature Animation for the Genesis, was released in late 1993 and later ported to Nintendo Entertainment System, PC, Game Boy and Game Boy Color. Disney's Aladdin была разработана Virgin Games и Walt Disney Feature Animations для Genesis, выпущенного в конце 1993 года, а затем была портирована для NES, PC, Game Boy и Game Boy Color.
Больше примеров...