Английский - русский
Перевод слова Dis

Перевод dis с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Соп (примеров 547)
With respect to DIS, there was a reference to discipline. В отношении СОП говорилось о дисциплине.
However, DIS investigators often lack the necessary qualifications and training to perform their investigative duties, and none of the DIS stations or posts has detention cells. Однако дознавателям из СОП часто не хватает необходимой квалификации и подготовки для выполнения их следственных функций, и ни в одном месте дислокации или пункте СОП нет камер предварительного заключения.
The training and deployment of DIS in eastern Chad has contributed to enhancing security in refugee camps and key towns. Подготовка кадров и развертывание СОП в восточной части Чада способствовали укреплению безопасности в беженских лагерях и основных городах.
MINURCAT conducted 18 training sessions for 185 DIS officers on women and children protection, in particular on how to receive and assist or guide victims. МИНУРКАТ провела 18 учебных занятий для 185 членов СОП по вопросам оказания помощи детям и женщинам, в частности по методам приема, поддержки или консультирования потерпевших.
Participation in BSM coordination meetings chaired by the Chadian authorities to support the coordination mechanisms between DIS and other Chadian security forces Участие в координационных совещаниях Бюро безопасности и движения (ББД), проводимых под председательством представителей органов власти Чада в целях поддержки координационных механизмов, созданных в рамках взаимодействия между СОП и другими силами безопасности Чада
Больше примеров...
Орс (примеров 42)
Washington's condition to accept the proposal, was to put the DIS in charge of the rescue operations. Вашингтон согласился при условии, что ОРС будет руководить спасательной операцией.
He shot the DIS agents to death and now is on the run. Он перестрелял агентов ОРС и теперь в бегах.
They even know we have members within DIS. И даже более, о наших агентах в ОРС.
I heard that DIS is moving in and all the intel must be shared with them. Говорят, ОРС будет работать на нашей территории, и мы должны поделиться с ними разведданными.
Team 2 is at DIS ground. 2-я группа сейчас в ОРС.
Больше примеров...
Дис (примеров 7)
(a) The Intelligence and National Security Department (DIS) has no record or knowledge of mercenary activities in Costa Rica in the full sense of the word. а) Управление разведки и национальной безопасности (ДИС) не ведет учета, а также не располагает информацией о деятельности наемников в Коста-Рике в полном смысле этого слова.
Dis is not your master. Твой владыка - не Дис.
Dīs Pater was rarely associated with foreign deities in the shortened form of his name, Dis. Диспатер изредка ассоциировался с иноземными божествами под сокращённым именем Дис.
Und dis is Sheldon Cooper Presents: Fun... Унд дис шоу Шелдона Купера: "Веселье с... флагами".
But Dis is my master, and he will take me when he chooses. Но Дис теперь - мой владыка, и он примет меня, когда пожелает.
Больше примеров...
Сводного отряда (примеров 23)
MINURCAT continued on-the-job training sessions for DIS elements on criminal law, rules and procedures and judicial investigation techniques. МИНУРКАТ продолжала осуществлять профессиональную подготовку на местах для элементов Сводного отряда по охране порядка по вопросам уголовного права, нормам и процедурам и методам судебного расследования.
The United Nations will continue to rely on the engagement of the international community in the operations of DIS and other aspects of progress in eastern Chad. Организация Объединенных Наций будет и впредь полагаться на содействие международного сообщества в осуществлении операций Сводного отряда по охране порядка и в других аспектах деятельности по достижению прогресса в восточной части Чада.
Three personnel of the Détachement intégré de sécurité were killed by gunfire, two during attacks on the DIS sites in Farchana and Goz Amer on 14 April and 13 May and another during a carjacking chase at Am Nabak on 17 June. От огнестрельных ранений погибли три сотрудника Сводного отряда по охране порядка: двое во время нападений на позиции СОП в Фаршане и Гоз-Амере 14 апреля и 13 мая и еще один во время погони за угнанным автомобилем в Ам-Набаке 17 июня.
As a result, general public awareness of and confidence in DIS have continued to increase. В результате продолжалось повышение осведомленности общественности в целом о деятельности Сводного отряда по охране порядка и укрепление ее доверия к отряду.
The provision of training by the national police force to 250 young women recruited by DIS подготовка национальной полицией 250 молодых женщин для усиления Сводного отряда по охране порядка (СОП);
Больше примеров...
Сводный отряд по охране порядка (примеров 7)
In July, DIS received additional weapons from the Government. В июле Сводный отряд по охране порядка получил дополнительные вооружения от правительства.
DIS has also recorded several cases of infiltration of armed individuals into refugee camps and has sought to contain this threat by placing security checkpoints around the camps. Сводный отряд по охране порядка также зарегистрировал несколько случаев проникновения вооруженных лиц в лагеря беженцев и стремился ограничить эту угрозу путем размещения контрольно-пропускных пунктов сил безопасности вокруг лагерей.
MINURCAT also helped to develop dialogue between security and policing forces including DIS and the Office of the Prosecutor. МИНУРКАТ также содействовала проведению диалога между силами безопасности и силами полиции, включая Сводный отряд по охране порядка и прокуратуру.
During the months of July, August and September 2009, DIS arrested 120 offenders, recovered six vehicles stolen from humanitarian organizations and processed 207 criminal cases, including 63 cases of armed robbery. В течение июля, августа и сентября 2009 года Сводный отряд по охране порядка арестовал 120 нарушителей, обнаружил 6 автотранспортных средств, украденных у гуманитарных организаций, и обработал 207 дел, связанных с преступностью, включая 63 дела, связанных с вооруженными грабежами.
Since 2011, deployment of the integrated security detachment (DIS) in the east has been extended to the south of Chad to combat violence against women and to protect and secure the refugee camps; с 2011 года Сводный отряд по охране порядка (СОП), располагавшийся на востоке, также задействован в операциях на юге Чада для борьбы с насилием в отношении женщин и охраны лагерей беженцев;
Больше примеров...
Сио (примеров 4)
EIMSI and the Desertification Information Systems (DIS) enable all concerned parties (public services, civil society and partners in cooperation) at the national, subregional and regional levels to have access to a wide range of environmental information and data. З. СПИМИ и Системы информации по опустыниванию (СИО) позволяют всем заинтересованным сторонам (государственным службам, гражданскому обществу и сотрудничающим партнерам) на национальном, субрегиональном и региональном уровнях иметь доступ к самой различной экологической информации и данным.
(e) On behalf of OSS the development of a Desertification Information System (DIS) concept to serve National and Subregional Parties willing to implement National and Subregional Action Plans in the framework of the UNCCD; ё) разработка от имени ССО концепции создания системы информации об опустынивании (СИО) с целью обслуживания национальных и субрегиональных участников, готовых к осуществлению национальных и субрегиональных планов действий в рамках КБОООН;
EIMSI and DIS consist of series of items accessible in dedicated "kiosks" through the use of Internet services: СПИМИ и СИО представляют собой ряды информационных групп, доступ к которым обеспечивается через специализированные "киоски" в сети Интернет:
Only three Parties reported that they have established a programme on desertification information sharing systems (DIS) while the majority of the rest are establishing programmes in environmental information systems (EIS) which might include DIS. Лишь три Стороны сообщили о том, что у них разработана специальная программа действий в области систем распространения информации об опустынивании (СИО), а большинство остальных стран занимаются подготовкой программ по системам экологической информации (СЭИ), которые могут включать СИО.
Больше примеров...
Исд (примеров 4)
On 2 March 2001 the DIS refused the asylum application, and the complainant filed an appeal with the Review Board. 2 марта 2001 года ИСД отклонила ходатайство о предоставлении убежища, и заявитель подал апелляционную жалобу в Апелляционный совет.
He was interviewed by DIS officials on 11 December 2000 with the assistance of an interpreter, whom the complainant said he understood. 11 декабря 2000 года сотрудники ИСД провели с ним беседу с помощью переводчика, которого заявитель, по его словам, понимал.
His application was rejected on 2 March 2001, and on 21 August 2001, the Refugee Review Board upheld the DIS's decision. 2 марта 2001 года его ходатайство было отклонено, а 21 августа 2001 года Апелляционный совет по делам беженцев подтвердил решение ИСД. Апелляционный совет пришел к выводу о недостоверности свидетельств заявителя относительно побудивших его причин подачи ходатайства о предоставлении убежища и нашел в его описании событий несоответствия.
However, in his interview with the DIS, he said he was in the army from 1990 to 1998. Однако во время беседы с сотрудниками ИСД он сказал, что находился в рядах вооруженных сил с 1990 года по 1998 год.
Больше примеров...
Dis (примеров 11)
Exceptions to this include compound nouns and proper names ending in -dis or -tis (e.g. Atis, gen. sing. Исключения составляют сложные существительные и имена собственные, заканчивающиеся на -dis или -tis (напр. Atis, ген.
From now on, all workers of the public administration will also use Open Document Formats (ISO/IEC DIS 26300) for their office applications as well as PDF/A (Portable Document Format, ISO 19005-1:2005) for document exchange, when guaranteed unalterable visualisation is required. Теперь, когда для внутреннего документооборота потребуется гарантированно неизменное оформление документов, все работники общественного управления будут использовать открытые форматы документов, такие как ODF (Open Document Formats, ISO/IEC DIS 26300) и PDF/A (Portable Document Format, ISO 19005-1:2005).
The use of source addresses is described in ISO DIS 15031-5 "Road vehicles - Communication between vehicles and external test equipment for emissions-related diagnostics - Part 5: Emissions-related diagnostic services", dated 1 November 2001." Описание способа использования адресов источников содержится в стандарте ISO DIS 15031-5 "Дорожные транспортные средства - Связь между транспортным средством и внешним испытательным оборудованием для связанной с выбросами диагностики - Часть 5: Связанные с выбросами диагностические услуги" от 1 ноября 2001 года.
Like the turbo, it was a 24-valve DOHC engine but featured a distributorless ignition system (DIS). Как и турбированная версия, он был 24-клапанный DOHC двигатель, но отличался системой зажигания (DIS).
In 1972, background investigations were transferred from NIS to the newly formed Defense Investigative Service (DIS), allowing NIS to give more attention to criminal investigations and counter-intelligence. С 1972 г. расследование нетяжких преступлений военнослужащих ВМС было передано в юрисдикцию общего Следственного управления МО США (Defense Investigative Service, DIS), что высвободило дополнительные ресурсы и позволило СУ ВМС уделять внимание следственным действиям по тяжким уголовным преступлениям и шпионажу.
Больше примеров...
Урб (примеров 4)
DIS also works with this list and coordinates with the customs authorities and the other police forces. УРБ также работает с этим списком в рамках координации деятельности с таможенными органами и другими органами полиции.
The DIS updates the List periodically and transmits it to its regional offices, which coordinate with immigration control posts at all the country's authorized border crossing points. УРБ периодически обновляет перечень и регулярно направляет его своим региональным отделениям, которые координируют свою работу с пунктами миграционного контроля во всех официальных пунктах въезда в страну и выезда из нее.
Terrorism is an item on the current Government's Standing National Security Agenda, to which DIS, CISTE and other security agencies and institutions contribute. Тема терроризма составляет часть постоянной программы обеспечения национальной безопасности действующего правительства, которая разрабатывается через УРБ, КИСТЕ и другие органы и учреждения, занимающиеся вопросами безопасности.
Together, DIS and the Migration and Aliens Office have established guidelines for the creation of a database to flag entry to Costa Rica of individuals with connections to terrorist networks. Однако полный перечень в базе данных Отделения ИНТЕРПОЛа в Коста-Рике отсутствует; имеется лишь перечень, который УРБ именует "постоянным тревожным перечнем", только на национальном уровне.
Больше примеров...