Английский - русский
Перевод слова Dis

Перевод dis с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Соп (примеров 547)
The training and deployment of DIS in eastern Chad has contributed to enhancing security in refugee camps and key towns. Подготовка кадров и развертывание СОП в восточной части Чада способствовали укреплению безопасности в беженских лагерях и основных городах.
In addition, improved coordination among DIS, the national police and the gendarmerie has enhanced security procedures. Кроме того, улучшение координации между СОП, национальной полицией и жандармерией позволило усилить процедуры в области безопасности.
On-the-job practical training was conducted for 11 DIS investigation staff by accompanying and monitoring the DIS investigation activities Для 11 сотрудников следственного подразделения СОП была организована практическая подготовка на рабочем месте, заключавшаяся в том, что они участвовали в следственной работе СОП и наблюдали за ней.
With the support of UNDP, the finalization of the administrative architecture of CONSAHDIS represents an important development towards the continuity of DIS operations in 2011. Завершение при поддержке ПРООН работы над административной архитектурой КОНСАХДИС представляет собой важный шаг вперед на пути к обеспечению непрерывности деятельности СОП в 2011 году.
Given the security concerns following the incursion by Chadian armed opposition groups in May, as well as the attacks on DIS, such escorts were reduced from May 2009. С учетом соображений безопасности после вторжения вооруженных групп чадской оппозиции в мае, а также нападений на СОП число таких конвоев уменьшено с мая 2009 года.
Больше примеров...
Орс (примеров 42)
Hiding within the DIS, Athena members. Внутри ОРС скрываются агенты "Афины".
We received a message from DIS headquarters in America. Мы получили сообщение из штаб-квартиры ОРС в Вашингтоне.
Are we not supposed to send him to DIS? Разве мы не должны передать его в ОРС?
Starting now, this DIS East-Asia Bureau operates to intel on the new nuclear technology by South Koreans. Начиная с сегодняшнего дня, азиатское бюро ОРС займётся сбором детальной информации о новой ядерной технологии Южной Кореи.
DIS agents are doing their best to gather the intel. Агенты ОРС прилагают все усилия, чтобы найти хоть какую-нибудь информацию.
Больше примеров...
Дис (примеров 7)
(a) The Intelligence and National Security Department (DIS) has no record or knowledge of mercenary activities in Costa Rica in the full sense of the word. а) Управление разведки и национальной безопасности (ДИС) не ведет учета, а также не располагает информацией о деятельности наемников в Коста-Рике в полном смысле этого слова.
Come on, dis, door! Давай, ДИС, дверь!
Dis is not your master. Твой владыка - не Дис.
Dīs Pater was rarely associated with foreign deities in the shortened form of his name, Dis. Диспатер изредка ассоциировался с иноземными божествами под сокращённым именем Дис.
But Dis is my master, and he will take me when he chooses. Но Дис теперь - мой владыка, и он примет меня, когда пожелает.
Больше примеров...
Сводного отряда (примеров 23)
CFAF 101,000,000 This 2011 budget was drawn up taking into account expenses incurred by partners to support DIS elements. Этот бюджет на 2011 год был разработан с учетом ассигнований, выделяемых партнерами на поддержку функционирования Сводного отряда по охране порядка.
MINURCAT will continue to support the establishment of DIS. МИНУРКАТ будет по-прежнему оказывать поддержку созданию Сводного отряда по охране порядка.
The United Nations will continue to rely on the engagement of the international community in the operations of DIS and other aspects of progress in eastern Chad. Организация Объединенных Наций будет и впредь полагаться на содействие международного сообщества в осуществлении операций Сводного отряда по охране порядка и в других аспектах деятельности по достижению прогресса в восточной части Чада.
Thus, in accordance with Security Council resolution 1923 (2010) of 25 May, the Government has developed a sustainment plan to ensure support for elements of the Integrated Security Detachment (DIS) post-MINURCAT. В связи с этим в соответствии с резолюцией Совета Безопасности 1923 (2010) от 25 мая этого года правительство разработало план перевода Сводного отряда по охране порядка (СОП) на постоянную основу для обеспечения поддержки подразделениям после вывода МИНУРКАТ.
To date, the Trust Fund which supports the operations of DIS has received US$ 24 million against the 2008-2009 budget requirement of $25.5 million. К настоящему времени Целевой фонд, который оказывает поддержку деятельности Сводного отряда по охране порядка, получил 24 млн. долл. США по сравнению с бюджетными потребностями в размере 25,5 млн. долл. США на период 2008 - 2009 годов.
Больше примеров...
Сводный отряд по охране порядка (примеров 7)
DIS is made up of Chadian gendarmes and police officers. Сводный отряд по охране порядка состоит из чадских жандармов и полицейских.
In July, DIS received additional weapons from the Government. В июле Сводный отряд по охране порядка получил дополнительные вооружения от правительства.
MINURCAT also helped to develop dialogue between security and policing forces including DIS and the Office of the Prosecutor. МИНУРКАТ также содействовала проведению диалога между силами безопасности и силами полиции, включая Сводный отряд по охране порядка и прокуратуру.
During the months of July, August and September 2009, DIS arrested 120 offenders, recovered six vehicles stolen from humanitarian organizations and processed 207 criminal cases, including 63 cases of armed robbery. В течение июля, августа и сентября 2009 года Сводный отряд по охране порядка арестовал 120 нарушителей, обнаружил 6 автотранспортных средств, украденных у гуманитарных организаций, и обработал 207 дел, связанных с преступностью, включая 63 дела, связанных с вооруженными грабежами.
Since 2011, deployment of the integrated security detachment (DIS) in the east has been extended to the south of Chad to combat violence against women and to protect and secure the refugee camps; с 2011 года Сводный отряд по охране порядка (СОП), располагавшийся на востоке, также задействован в операциях на юге Чада для борьбы с насилием в отношении женщин и охраны лагерей беженцев;
Больше примеров...
Сио (примеров 4)
EIMSI and the Desertification Information Systems (DIS) enable all concerned parties (public services, civil society and partners in cooperation) at the national, subregional and regional levels to have access to a wide range of environmental information and data. З. СПИМИ и Системы информации по опустыниванию (СИО) позволяют всем заинтересованным сторонам (государственным службам, гражданскому обществу и сотрудничающим партнерам) на национальном, субрегиональном и региональном уровнях иметь доступ к самой различной экологической информации и данным.
(e) On behalf of OSS the development of a Desertification Information System (DIS) concept to serve National and Subregional Parties willing to implement National and Subregional Action Plans in the framework of the UNCCD; ё) разработка от имени ССО концепции создания системы информации об опустынивании (СИО) с целью обслуживания национальных и субрегиональных участников, готовых к осуществлению национальных и субрегиональных планов действий в рамках КБОООН;
EIMSI and DIS consist of series of items accessible in dedicated "kiosks" through the use of Internet services: СПИМИ и СИО представляют собой ряды информационных групп, доступ к которым обеспечивается через специализированные "киоски" в сети Интернет:
Only three Parties reported that they have established a programme on desertification information sharing systems (DIS) while the majority of the rest are establishing programmes in environmental information systems (EIS) which might include DIS. Лишь три Стороны сообщили о том, что у них разработана специальная программа действий в области систем распространения информации об опустынивании (СИО), а большинство остальных стран занимаются подготовкой программ по системам экологической информации (СЭИ), которые могут включать СИО.
Больше примеров...
Исд (примеров 4)
On 2 March 2001 the DIS refused the asylum application, and the complainant filed an appeal with the Review Board. 2 марта 2001 года ИСД отклонила ходатайство о предоставлении убежища, и заявитель подал апелляционную жалобу в Апелляционный совет.
He was interviewed by DIS officials on 11 December 2000 with the assistance of an interpreter, whom the complainant said he understood. 11 декабря 2000 года сотрудники ИСД провели с ним беседу с помощью переводчика, которого заявитель, по его словам, понимал.
His application was rejected on 2 March 2001, and on 21 August 2001, the Refugee Review Board upheld the DIS's decision. 2 марта 2001 года его ходатайство было отклонено, а 21 августа 2001 года Апелляционный совет по делам беженцев подтвердил решение ИСД. Апелляционный совет пришел к выводу о недостоверности свидетельств заявителя относительно побудивших его причин подачи ходатайства о предоставлении убежища и нашел в его описании событий несоответствия.
However, in his interview with the DIS, he said he was in the army from 1990 to 1998. Однако во время беседы с сотрудниками ИСД он сказал, что находился в рядах вооруженных сил с 1990 года по 1998 год.
Больше примеров...
Dis (примеров 11)
Currently Je te dis vous is considered one of the best albums of modern chanson, displaying the key qualities of the genre. В настоящее время «Je te dis vous» считают одним из лучших альбомов среди современного шансона, где представлены ключевые особенности этого жанра.
Test equipment and diagnostic tools needed to communicate with OBD systems shall meet or exceed the functional specification given in ISO DIS 15031-4, dated June 1998. 6.5.3.2 Испытательное оборудование и средства диагностики, необходимые для связи с БД-системами, должны соответствовать функциональным техническим требованиям, приведенным в ISO DIS 15031-4 от июня 1998 года, или превышать эти требования.
The use of source addresses is described in ISO DIS 15031-5 "Road vehicles - Communication between vehicles and external test equipment for emissions-related diagnostics - Part 5: Emissions-related diagnostic services", dated 1 November 2001." Описание способа использования адресов источников содержится в стандарте ISO DIS 15031-5 "Дорожные транспортные средства - Связь между транспортным средством и внешним испытательным оборудованием для связанной с выбросами диагностики - Часть 5: Связанные с выбросами диагностические услуги" от 1 ноября 2001 года.
Like the turbo, it was a 24-valve DOHC engine but featured a distributorless ignition system (DIS). Как и турбированная версия, он был 24-клапанный DOHC двигатель, но отличался системой зажигания (DIS).
He also argues that: "in scaldic poetry the word dis means goddess Freyia herself is called Vanadis, that is, dis of the Vanir, the Scandinavian chthonic, fertility deities." Кроме того, он отмечает, что «в поэзии скальдов слово dis означает "богиня" Фрейю называют Vanadis, то есть представительница расы Ванов, скандинавских хтонических божеств плодородия».
Больше примеров...
Урб (примеров 4)
DIS also works with this list and coordinates with the customs authorities and the other police forces. УРБ также работает с этим списком в рамках координации деятельности с таможенными органами и другими органами полиции.
The DIS updates the List periodically and transmits it to its regional offices, which coordinate with immigration control posts at all the country's authorized border crossing points. УРБ периодически обновляет перечень и регулярно направляет его своим региональным отделениям, которые координируют свою работу с пунктами миграционного контроля во всех официальных пунктах въезда в страну и выезда из нее.
Terrorism is an item on the current Government's Standing National Security Agenda, to which DIS, CISTE and other security agencies and institutions contribute. Тема терроризма составляет часть постоянной программы обеспечения национальной безопасности действующего правительства, которая разрабатывается через УРБ, КИСТЕ и другие органы и учреждения, занимающиеся вопросами безопасности.
Together, DIS and the Migration and Aliens Office have established guidelines for the creation of a database to flag entry to Costa Rica of individuals with connections to terrorist networks. Однако полный перечень в базе данных Отделения ИНТЕРПОЛа в Коста-Рике отсутствует; имеется лишь перечень, который УРБ именует "постоянным тревожным перечнем", только на национальном уровне.
Больше примеров...