Английский - русский
Перевод слова Diaz

Перевод diaz с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Диаз (примеров 300)
It's not Fisher Sons Diaz. А не "Фишер, сыновья и Диаз".
Diaz didn't even want to do it. Диаз даже не хотел этим заниматься.
Diaz, I want you here with me interviewing witnesses. Диаз, ты вместе со мной будешь опрашивать свидетелей.
Santiago, Diaz, I wanted to talk to you about our performance in yesterday's bomb defusing course. Сантьяго, Диаз, я хочу поговорить с вами о наших результатах на вчерашних курсах по обезвреживанию бомбы.
Driver's name is Ava Diaz. Имя водителя - Эйва Диаз.
Больше примеров...
Диас (примеров 202)
I sent four units to canvass the area Diaz and Epstein last saw him. Я отправил 4 патрульные машины, прошерстить местность, где Диас и Эпштейн последний раз его видели.
Food sovereignty and traditional knowledge (Estebancio Castro Diaz) Продовольственная безопасность и традиционные знания - Эстебансио Кастро Диас
Ms. FAJARDO DIAZ said that her country paid special attention to protection of the environment, as was borne out by the Cuban integrated programme, with an environmental component relating to agro-industry, energy and food safety. Г-жа ФАХАРДО ДИАС говорит, что ее страна уделяет особое внимание охране окружающей среды, о чем свидетельствует комплексная программа для Кубы, которая включает природоохранный компонент, касающийся агропромышленности, энергетики и продовольственной безопасности.
Mr. Dhakal (Nepal), Mr. Diaz (Costa Rica) and Mr. Simon (Hungary) were elected Vice-Chairmen and Ms. Sotaniemi (Finland) was elected Rapporteur of the Committee by acclamation. Г-н Дхакал (Непал), г-н Диас Паниагуа (Коста-Рика) и г-н Симон (Венгрия) избираются заместителями Председателя, а г-н Сотаньеми (Финляндия) избирается Докладчиком Комитета путем аккламации.
On 8 November 1917 he was replaced by Armando Diaz. 8 ноября 1917 года Луиджи Кадорна был отправлен в отставку, его место занял Армандо Диас.
Больше примеров...
Диаза (примеров 39)
Senator Diaz's success in November rests on winning three key swing states. Ключ успеха сенатора Диаза в ноябре - в победе в трех ключевых "колеблющихся" штатах.
He bought and paid for Diaz with my campaign money. Он купил Диаза с потрохами за мои деньги на кампанию.
Everyone's just too scared to testify against Diaz? Все слишком напуганы, чтобы свидетельствовать против Диаза?
DOJ wants advisors that focus on cartels involved in pursuing Mr. Diaz. Минъюсту нужны советники, специальность которых - картели, преследующие Диаза.
How familiar are you with Manuel Diaz's operation? Тебе что-нибудь известно о работе Мануэля Диаза?
Больше примеров...
Диаса (примеров 39)
This property is exploited in Joseph Diaz Gergonne's general solution to Apollonius' problem. Это свойство используется в общем решении Жозефа Диаса Жергонна задачи Аполлония.
Here's the main headlines on Porfírio Diaz's life. Вот некоторые даты жизни Порфирио Диаса:
Diaz's conviction about the importance of public monuments in the urban landscape started a tradition that has become permanent in Mexico: public monuments in the 20th century landscape. Убеждение Диаса в необходимости создания общественных монументов в городском ландшафте положило начало традиции, продолжавшейся на протяжении всего ХХ века.
Who asked us if we wanted Diaz? Спросил, хотим мы Диаса президентом?
The situation stabilized over much of the government of Porfirio Díaz at the end of the 19th century and the economy improved, but the Diaz government was oppressive. Ситуация стабилизировалась в течение большей части правления президента П. Диаса (Porfirio Díaz) в конце 19 века, и экономическое положение улучшилась.
Больше примеров...
Диасом (примеров 16)
It has an important role in a solution to Apollonius' problem published by Joseph Diaz Gergonne in 1814. Он играет важную роль при решении задачи Аполлония, опубликованной Джозефом Диасом Жергонном в 1814 году.
The genus was named in 2000 by David Martill, Eberhard Frey, Guillermo Chong Diaz and Charles Michael Bell. Род был назван в 2000 году Дэвидом Мартиллом, Эберхардом Фреем, Гильермо Чонгом Диасом и Чарльзом Майклом Беллом.
He didn't even look down the stairs to see how Diaz landed. Он даже не взглянул на лестницу, узнать, что случилось с Диасом.
I'm thinking Diaz and me pick our moment, slide through, down and out, get past the perimeter, see what's out there, report back. Думаю, мы с Диасом выберем момент, проскочим здесь, выйдем за периметр, посмотрим, что там и доложим.
After the Tepper-led lineup failed to break through, Tepper left to continue his solo career and Dorman, Rhino and Bushy went back on the road in early 1993 with keyboardist Burt Diaz. После того как состав с Теппером не смог прорваться, Теппер ушёл, чтобы возобновить свою сольную карьеру, а Дорман, Рино и Буши продолжили в начале 1993 года вместе с клавишником группы Бартом Диасом.
Больше примеров...
Диазом (примеров 10)
Did you and diaz switch bodies or something? Вы с Диазом телами поменялись, что ли?
Thank you for coming in the other day and talking with Detective Diaz. Спасибо, что согласились прийти недавно и поговорить с детективом Диазом.
Eriksson, you and Diaz get the chow and ammo stored. Эриксон, вы с Диазом складируйте оружие и еду.
I'll call Deputy Diaz, ma'am. Я свяжусь с шерифом Диазом, мэм.
I'm only talking to Diaz. Я разговариваю только с Диазом!
Больше примеров...
Диазу (примеров 8)
We're supposed to be having fun here tonight, and raising money for the next President of the United States, Senator Robert Diaz. Нам положено сегодня веселиться и собирать деньги следующему президенту США, сенатору Роберту Диазу.
You know, 1900s, President Taft went to visit President Diaz. Знаете... В начале ХХ века президент Тафт прибыл к президенту Диазу.
Well, let's tell Deputy Diaz that Eric Riley went missing and we could use his help finding him. Давайте скажем шерифу Диазу, что Эрик Райли в розыске, и что он мог бы помочь нам в его поиске.
Losing Lowry's local point of entry was a setback, but thanks to Detectives Rayburn and Diaz here, we were able to get a warrant and are now currently up on the cell phone of Mr. Rafi Quintana. Потеря местного пункта ввоза Лоури далась нам непросто, но, благодаря детективам Рейберну и Диазу, мы смогли получить ордер на прослушивание телефона мистера Рафи Квинтана.
So, remember, job today... get the goods, get to Fite Nite, which will be running like a well-oiled machine by the time you all get there, thanks to Officer Diaz. И помните, задача на сегодня: привозите конфискованные вещи, а потом идёте смотреть бой. Ко времени вашего приезда, мероприятие будет идти полным ходом, благодаря офицеру Диазу.
Больше примеров...
Диасу (примеров 7)
You got any questions about the earth's tide, talk to Diaz. И если у вас есть какие-то вопросы по поводу земного притяжения, задайте их Диасу.
According to Diaz, the Oriental man told him to behold what he was about to do prior to pushing the button. Согласно Диасу, восточный человек сказал ему смотреть на то, что он сделает, перед тем как нажмёт кнопку.
Four indigenous individuals, Ms. Saoudata Aboubacrine (Mali); Mr. Estebancio Castro Diaz (Panama); Ms. Tracey Te Aroha Whare (New Zealand); and Ms. Jennifer Williams (United States), were awarded fellowships in 1998. В 1998 году стипендии были предоставлены четырем представителям коренных народов: г-же Саудате Абубакрине (Мали); г-ну Эстебансио Кастро Диасу (Панама); г-же Трейси Те Ароха Уаре (Новая Зеландия); и г-же Дженнифер Уиллиамс (США).
Were you calling for Eduardo Diaz? Вы звоните Эдуардо Диасу?
Árbenz handed over power to Colonel Carlos Enrique Diaz. Президент передал свои полномочия командующему вооружёнными силами страны, полковнику Карлосу Энрике Диасу.
Больше примеров...
Диез (примеров 2)
Detective Diaz, because you understand vengeance. Детектив Диез, потому что ты понимаешь мстительность.
(Holt) Well, Diaz, the deed is done. Ну что ж, Диез, дело сделано.
Больше примеров...
Диаш (примеров 2)
Her Excellency Mrs. Ana Diaz Lourenzo, Minister of Planning of Angola Ее Превосходительство г-жа Ана Диаш Лоуренсу, министр планирования Анголы
Case Carlos Diaz, 711/1996 Дело Карлуш Диаш, 711/1996
Больше примеров...
Diaz (примеров 9)
In 1976, Basquiat and his friend Al Diaz began spray painting graffiti on buildings in Lower Manhattan, working under the pseudonym SAMO. В 1977 году, в возрасте 17 лет, Баския и его друг Al Diaz начали рисовать граффити на стенах зданий в Манхеттене, подписываясь SAMO или SAMO shit.
At the Strikeforce: Shamrock vs. Diaz press conference it was announced that he had finalised the signing of a contract with Strikeforce. На пресс-конференции перед турниром Strikeforce: Shamrock vs. Diaz было объявлено о подписании Рэндлменом контракта с Strikeforce.
On the west side, at the corner with Corso Diaz, there stands the Palazzo del Podestà, built in gothic style in 1460. В западной части, на углу проспекта Corso Diaz, находится дворец подеста, построенный в готическом стиле в 1460 году.
On April 11, 2009, Shamrock was defeated by Nick Diaz by technical knock out. 11 апреля 2009 года Шемрок потерпел поражение техническим нокаутом в бою против Ника Диаза (Nick Diaz).
The first priest in the territory was Juan Diaz, who accompanied Francisco de Orozco and built the first church in what is now the city of Oaxaca. Первым католическим священником на территории Оахаки был Х. Диас (Juan Diaz), который сопровождал Ф. де Ороско (Francisco de Orozco) и построил первую церковь в Оахаке.
Больше примеров...