This is not a cartographic object but a diagram. |
Это не картографический объект, а график. |
This will make the diagram show up in the categories: Astronomy diagrams, Comets. |
После этого ваш график будет показываться в категориях Astronomy diagrams и Comets. |
Each diagram is scaled separately according to the maximum correlation (each color has its scale). |
Каждый график масштабируется отдельно по Мах соотношению (каждый цвет имеет свой масштаб). |
The secretariat welcomes comments and feedback, as both the diagram and the guide will be updated on a continuous basis. |
Секретариат просит представлять замечания и рекомендации, поскольку и график, и руководство будут постоянно обновляться. |
To facilitate the discussions, the Co-facilitators provided several "food for thought" and one "food for progress" conference room papers as well as a diagram of a possible timeline. |
С целью содействовать проведению обсуждений сокоординаторы представили несколько аналитических документов и один информационно-практический документ зала заседаний, а также график с указанием возможных сроков. |
Diagram illustrating the power absorbed by the chassis dynamometer |
График мощности, поглощенной динамометрическим стендом |
Graphically, this can be represented on a space-time diagram by the fact that a plot of the set of points regarded as simultaneous generates a line which depends on the observer. |
Графически это можно представить на пространственно-временной диаграмме тем фактом, что график множества точек, рассматриваемых как одновременные, образует линию, которая зависит от наблюдателя. |
The report includes tables of the data obtained for all the geotechnical parameters of the sediments as a table and the ternary diagram and scatter plot. |
В отчет включены таблицы с данными, полученными по всем геотехническим параметрам осадочного слоя, в виде таблицы, а также диаграмма тройной системы и график рассеяния. |
Preparation 4.4.1.1. A graph defining the acceptable performance variation shall be constructed, following the model shown in diagram 2, using the manufacturers declared brake factor. |
4.4.1.1 В соответствии с образцом, приведенным на диаграмме 2, должен быть построен график, определяющий допустимые изменения эффективности, с использованием тормозных коэффициентов, указанных изготовителями. |
The doses received, as well as the results achieved from the reduction of the drug intake doses, are recorded in a "retrospective level diagram", which shows a graph of the metered reduction in the intake of the drug. |
Полученные дозы, а также достигнутые результаты снижения доз приема наркотика фиксируют в «ретроспективно- уровневой схеме», отражающей график дозированного снижения приема наркотика. |