Английский - русский
Перевод слова Detective

Перевод detective с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Детектив (примеров 7560)
Her father's a Boston detective. Её отец - детектив из Бостона.
Detective Sanchez, get some patrol officers and try and find that phone, please. Детектив Санчез, возьмите несколько патрульных и постарайтесь найти этот телефон.
It's about money, Detective Velcoro. Все упирается в деньги, Детектив Велкоро.
Detective Amaro just wants to know what happened to Ruby. Детектив Амаро просто хочет узнать, что случилось с Руби.
May I have your autograph, Detective? Можно взять ваш автограф, детектив?
Больше примеров...
Детективный (примеров 27)
She's literally taken every class with the word "detective" in the title. Прослушала все дисциплины со словом "детективный" в названии.
Harper, just so you know, the detective squad is going to get the collar, but you will get credit for the apprehension. Харпер, к твоему сведению, детективный отдел присвоит арест себе, но ты получишь благодарность, за задержание.
And if I want to finish my detective novel, what should I do? А если я хочу закончить свой детективный роман, что я должен делать?
I'm Detective Carter, this is Inspector Lee Я - Детективный Картер, это Инспектор Ли.
Little detective secret here, Nash. Маленький детективный секрет, Нэш.
Больше примеров...
Следователь (примеров 71)
I say you're a good detective, which is rare seeing as no-one bothers training you lot any more. Ты - хороший следователь, что редкость, поскольку больше никто не занимается вашей подготовкой.
The lead detective testified that his investigation was very meticulous and careful... I was in no rush just to pick the first guy we got our hands on. Главный следователь дал показания, что расследование было проведено «очень тщательно и осторожно... я не спешил просто выбрать первого попавшегося парня, которого мы заполучили в свои руки».
Detective Investigator Langraf, District Attorney's Squad. Следователь Ланграф, офис окружного прокурора.
You're lead detective. Ты же главный следователь.
Where motives and grounds provided for under article 140 of the Code are found to exist, the detective, the investigator or the procurator may issue a decision to initiate criminal proceedings. При наличии повода и оснований, предусмотренных статьей 140 УПК РТ дознаватель, следователь и прокурор выносят постановление о возбуждении уголовного дела.
Больше примеров...
Сыщик (примеров 48)
He thinks I'm a brave detective. Он сказал, что я отважный сыщик.
The most famous American detective's in Prague! ... Самый известный американский сыщик - в Праге!
You were being a detective. Так ты у нас ещё и сыщик!
Great job, detective. Отличная работа, сыщик.
I'm a detective. А я - сыщик.
Больше примеров...
Сыскной (примеров 5)
Adem Mahmoud Adem was allegedly stopped by an officer of the Police Investigation Department and a detective in a street of Alexandria on 26 November 1996. Согласно информации, Адем Махмуд Адем был задержан на улице в Александрии сотрудником следственного отдела полиции и агентом сыскной полиции 26 ноября 1996 года.
I'm detective Rasmussen. Расмуссен, сотрудник сыскной полиции.
French author Émile Gaboriau's Monsieur Lecoq (1868) laid the groundwork for the methodical, scientifically minded detective. Французский писатель Эмиль Габорио в своем романе «Лекок, агент сыскной полиции» (1868) заложил основу методического, научно мыслящего детектива.
Our detective office targets on solution of non-standard conditions of life, family working or business matters and relationships as well as other specific situations demanding detective or intelligence service. We protective your interests and investment. Целью нашего сыскного бюро является решение нестандартных жизненных ситуаций, семейных, трудовых и коммерческих отношений, а также особых ситуаций, требующих проведения сыскной или разведывательной работы, которые в данных условиях были бы для Вас трудноразрешимы.
Detective Chief Inspector Gently returning your call. Вам перезванивает главный инспектор сыскной полиции Джентли.
Больше примеров...
Detective (примеров 65)
The name was trademarked by Detective Comics, Inc. to prevent competitors from using it. Название было товарным знаком Detective Comics, чтобы конкуренты не использовали его.
One of these was provisionally titled Untitled Rob Thomas Teen Detective Novel, which formed the basis for the series. Один из них - «Untitled Rob Thomas Teen Detective Novel», который и стал основной для сериала.
In 2003, publishers Simon & Schuster ended the original Nancy Drew series and began featuring Nancy's character in a new mystery series, Girl Detective. В 2003 году издатели Simon and Schuster решили закончить оригинальную серию «Нэнси Дрю» и начать новую - Girl Detective.
This story continues into Detective Comics #852 and Batman #685, a two-part "Faces of Evil" storyline that is also labeled as "Last Rites". Эта история продолжается в Detective Comics #852 и Batman #685 под общим названием «Faces of Evil», которая также помечена как «Last Rites».
Detective Chief Inspector James Japp (later Assistant Commissioner Japp) is a fictional character who appears in several of Agatha Christie's novels featuring Hercule Poirot. Старший инспектор Джеймс Гарольд Джепп (англ. Detective Chief Inspector James Harold Japp) - вымышленный сотрудник Скотланд-Ярда, появляющийся во многих романах и рассказах Агаты Кристи об Эркюле Пуаро.
Больше примеров...
Инспектор (примеров 94)
Don't worry, detective, the gentleman was with me all night. Не беспокойтесь, инспектор, месье провёл всю ночь со мной.
I'm Detective Chief Inspector John Barnaby. Я старший инспектор Джон Барнаби.
Well, drink, Detective Chief Inspector? Что ж, обмоем, главный инспектор?
It's Detective Chief Inspector Bell. Старший детектив инспектор Белл.
O'Malley, this is Detective Brolin. О'Мэлли, это инспектор Бролин.
Больше примеров...
Полиции (примеров 314)
When we get to Brod, let the world-famous detective, the genius, tell the police what happened, and there will be minimum delay. Когда мы приедем в Брод, пусть всемирно-известный детектив, гений, расскажет полиции что случилось и задержка сократится до минимума.
Philip Michael Thomas as Detective Ricardo "Rico" Tubbs: A former New York police detective who travels to Miami as part of a personal vendetta against Calderone, the man who murdered his brother Rafael. Филип Майкл Томас - Рикардо «Рико» Таббс - бывший детектив из полиции Нью-Йорка, который отправляется в Майами в целях личной мести против Кальдерона, человека, который убил его брата Рафаэля.
I'm a detective with the LAPD. Детектив департамента полиции Лос-Анджелеса.
You also drove away with a New York city detective snagged in the passenger door of your car. Вы также были за рулём машины, которая тащила за собой детектива полиции, чей плащ застрял в двери вашей машины.
According to the source, Mr. Ali was originally arrested on 17 June 2012 in one of his company offices in Motijheel, Dhaka, by the Detective Branch of the Dhaka Metropolitan Police, and he was reportedly taken to Dhaka Central Jail under heavy security. Согласно источнику, г-н Али был впервые арестован 17 июня 2012 года в одном из зданий своей компании, расположенном в районе Мотиджил в Дакке, сотрудниками следственного отдела городской полиции Дакки и, согласно сообщениям, был под усиленной охраной доставлен в центральную тюрьму Дакки.
Больше примеров...
Инспектора (примеров 24)
They say Detective Walenski's got the heebie-jeebies. Говорят - у инспектора Валенски белая горячка.
Detective Belmont certainly has his suspicions. ! Ну на этот счёт у инспектора Бельмона есть одна версия.
I'm Detective Superintendent Soichiro Yagami's son, Light. Я - сын инспектора Ягами Соичиро, Лайт.
Anti-corruption Unit 12 interview by Superintendent Hastings and DC Desford of Detective Chief Inspector Roseanne Huntley, in the presence of her Police Federation Representative DCI Mark Moffatt. Допрос Антикоррупционным подразделением 12 в лице суперинтенданта Гастингса и констебля Дэсфорда старшего инспектора Розанн Хантли в присутствии ее представителя Полицейской федерации инспектора Марка Моффата.
Inspector Sullivan - Tom Chambers (2014-2015): replaced Inspector Valentine, who was promoted to Detective Chief Inspector and went to London at the start of the second series. Инспектор Салливан (англ. Inspector Sullivan, роль исполняет Том Чемберс) - заменил инспектора Валентайна, который во втором сезоне получил повышение и направлен на службу в Лондон.
Больше примеров...
Полицейский (примеров 46)
How can a detective be such a bad fighter? Как это полицейский может так паршиво драться?
Policeman, private detective, soldier... Полицейский, частный детектив, военный...
The police detective who put you behind bars. Полицейский детектив, засадивший тебя за решетку.
I don't want to have to explain how a police detective contaminated a crime scene. Не хочу, чтобы пришлось объяснять, как полицейский детектив испортил место преступления.
The detective investigating the theft at the office told me there was little chance of finding Laura's murderer Кражу в моей аирме расследует полицейский по аамилии Каванна. Ты его знаешь.
Больше примеров...