Английский - русский
Перевод слова Detective

Перевод detective с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Детектив (примеров 7560)
Detective Fusco's just sent information about the Turner trial. Детектив Фаско только что прислал информацию по делу Тёрнера.
What a clever thing this is, Detective Murdoch. Как это умно, детектив Мёрдок!
Detective McCandless, can you explain to us what's going on right here? Детектив Маккендлесс, Вы можете объяснить нам что здесь происходит?
Detective lassiter, may I see you in my office? Детектив Ласситер, могу я поговорить с вами с моем кабинете?
What a clever thing this is, Detective Murdoch. Как это умно, детектив Мёрдок!
Больше примеров...
Детективный (примеров 27)
I've brought you a new detective novel. Я принесла тебе новый детективный роман.
Harper, just so you know, the detective squad is going to get the collar, but you will get credit for the apprehension. Харпер, к твоему сведению, детективный отдел присвоит арест себе, но ты получишь благодарность, за задержание.
Detective story takes place during the Civil War in Russia. Детективный сюжет разворачивается во времена Гражданской войны в России.
My favorite '70s detective show. Мой любимый детективный сериал семидесятых.
Mannix is an American television show that aired between 1967 and 1975, starring Mike Connors as a private detective. Другое «Мэнникс» - американский детективный телесериал (1967-1975), в заглавной роли - Майк Коннорс.
Больше примеров...
Следователь (примеров 71)
A different detective was at the crime scene. На месте преступления был другой следователь...
Who is the lead detective? Кто тут старший следователь?
Or detective, or investigator, they all work. Или детектив, или следователь, как вам будет угодно.
Where motives and grounds provided for under article 140 of the Code are found to exist, the detective, the investigator or the procurator may issue a decision to initiate criminal proceedings. При наличии повода и оснований, предусмотренных статьей 140 УПК РТ дознаватель, следователь и прокурор выносят постановление о возбуждении уголовного дела.
The central character in the Flaxborough Chronicles, Inspector Walter Purbright, is perhaps not the most intellectually dazzling detective in fiction. Центральный персонаж книг Уотсона, Инспектор Уолтер Пербрайт, возможно не самый проницательный в детективной литературе следователь.
Больше примеров...
Сыщик (примеров 48)
Surely not even the great detective himself could have deduced that was going to happen. Конечно, даже великий сыщик не смог бы сделать вывод, что такое случится».
I suppose the "world's greatest detective" will find out eventually. Что ж, все равно "лучший сыщик в мире" все разузнает.
You were being a detective. Так ты у нас ещё и сыщик!
I'm not a detective. Я же не сыщик.
Great job, detective. Отличная работа, сыщик.
Больше примеров...
Сыскной (примеров 5)
Adem Mahmoud Adem was allegedly stopped by an officer of the Police Investigation Department and a detective in a street of Alexandria on 26 November 1996. Согласно информации, Адем Махмуд Адем был задержан на улице в Александрии сотрудником следственного отдела полиции и агентом сыскной полиции 26 ноября 1996 года.
I'm detective Rasmussen. Расмуссен, сотрудник сыскной полиции.
French author Émile Gaboriau's Monsieur Lecoq (1868) laid the groundwork for the methodical, scientifically minded detective. Французский писатель Эмиль Габорио в своем романе «Лекок, агент сыскной полиции» (1868) заложил основу методического, научно мыслящего детектива.
Our detective office targets on solution of non-standard conditions of life, family working or business matters and relationships as well as other specific situations demanding detective or intelligence service. We protective your interests and investment. Целью нашего сыскного бюро является решение нестандартных жизненных ситуаций, семейных, трудовых и коммерческих отношений, а также особых ситуаций, требующих проведения сыскной или разведывательной работы, которые в данных условиях были бы для Вас трудноразрешимы.
Detective Chief Inspector Gently returning your call. Вам перезванивает главный инспектор сыскной полиции Джентли.
Больше примеров...
Detective (примеров 65)
The Nancy Drew of the Girl Detective series drives a hybrid car, uses a mobile phone, and recounts her mysteries in the first person. Нэнси Дрю из Girl Detective управляет гибридным автомобилем, использует сотовый телефон, и ведёт повествование от первого лица.
On December 27, 1996, Detective Conan: Chika Yuuenchi Satsujin Jiken was released for the Game Boy. 27 декабря 1996 года для консоли Game Boy вышла игра Detective Conan: Chika Yuuenchi Satsujin Jiken.
Batman proved a hit character, and he received his own solo title in 1940 while continuing to star in Detective Comics. Бэтмен обрёл популярность и получил собственную серию комиксов в 1940 году, параллельно продолжая появляться и в Detective Comics.
In 2011, she was cast to play Ran Mori in a special drama for the live-action of Detective Conan, a popular manga series written by Gosho Aoyama. В 2011 году была приглашена играть роль Ран Мори в игровом кино Detective Conan, экранизации популярной манги, написанной Госё Аоямой.
In Detective Comics #466 (1976), the villainous Signalman traps Batman inside the Bat-Signal device. В Detective Comics 466 (1976) злодей Сигнальщик ломает Бэтмена внутри устройства Бэт-Сигнала.
Больше примеров...
Инспектор (примеров 94)
This is Detective Chief Inspector John Barnaby from Brighton CID. Это старший инспектор Джон Барнеби из Брайтонского криминального отделения.
Detective, until last night, we didn't actually know what we had here. Инспектор, до вчерашнего вечера мы не понимали, что это такое.
Detective Chief Inspector Fitzpatrick chooses to call the defendant, and I quote, "a psycho". Старший инспектор Фитцпатрик хочет называть ответчика, я цитирую, "психом".
I'm Detective Carter, this is Inspector Lee Я - Детективный Картер, это Инспектор Ли.
Yes, well, let us hope, Chief Inspector, that the forensic sciences of which you are so proud, will not replace every aspect of the detective's work. Да. И будем надеяться, старший инспектор, что Ваша лаборатория, которой Вы так гордитесь ещё долго не сможет заменить хорошего сыщика.
Больше примеров...
Полиции (примеров 314)
I understand you have a relationship with an LAPD detective, Sheila Muncie. Насколько я понимаю, у вас есть взаимоотношения с детективом полиции, Шейлой Манси.
Michael Cordero, former star detective of the Miami PD. Майкл Кордеро бывший крутой детектив Полиции Майами.
According to a Liberian National Police detective, the sale of diamonds is commonplace and people are arrested only when they do not agree to pay officials. По словам следователя Либерийской национальной полиции, продажа алмазов ведется повсеместно и людей арестовывают лишь в тех случаях, когда они не соглашаются платить должностным лицам.
Authorities continue to investigate a possible connection between slain police detective Brad Auerbach and the recent string of serial killings in the Phoenix area. Власти продолжают вести расследование возможных связей между убитым детективом полиции Брэдом Арбахом и недавеней серией убийств в Фениксе
A fourth case against a detective from the La Liga criminal investigation office had been dismissed by the Valparaíso Appeal Court. Четвертое дело, возбужденное против оперативника отделения судебной полиции Ла-Лиги было прекращено по постановлению апелляционного суда Вальпараисо.
Больше примеров...
Инспектора (примеров 24)
They say Detective Walenski's got the heebie-jeebies. Говорят - у инспектора Валенски белая горячка.
'That was Detective Superintendent Gibson speaking 'at a press conference earlier today.' Это была пресс-конференция с участием старшего инспектора Гибсон.
Ignoring Detective Belmont's remark... Very funny, really... Оставим в стороне физиологическую поправку инспектора Бельмона, пусть даже необычайно занятную...
Anti-corruption Unit 12 interview by Superintendent Hastings and DC Desford of Detective Chief Inspector Roseanne Huntley, in the presence of her Police Federation Representative DCI Mark Moffatt. Допрос Антикоррупционным подразделением 12 в лице суперинтенданта Гастингса и констебля Дэсфорда старшего инспектора Розанн Хантли в присутствии ее представителя Полицейской федерации инспектора Марка Моффата.
His television appearances have included dramas such as The Singing Detective (1986) and Middlemarch (1994), and he played Ngaio Marsh's Inspector Roderick Alleyn in a 1993-94 series. Его телевизионные выступления включают драмы, такие как «Поющий детектив» (1986) и «Ветер перемен» (1994) и он сыграл инспектора Родерика Аллейна Найо Марш в 1993-94 гг.
Больше примеров...
Полицейский (примеров 46)
What kind of detective sleeps well? Какой полицейский нормально высыпается?
Welcome to the North Precinct, Detective. Добро пожаловать в Северный полицейский участок, детектив.
Detective Fuhrman, have you ever falsified a police report? Детектив Фюрман, вы когда-либо подделывали полицейский рапорт?
Miss cooper, I'm detective gomez, Транскрипт - Мисс Купер, я детектив Гомез, полицейский департамент Сан Франциско.
that detective leaked the information to the media. Как и ожидалось, полицейский обратился в СМИ.
Больше примеров...