Английский - русский
Перевод слова Despise
Вариант перевода Презирать

Примеры в контексте "Despise - Презирать"

Все варианты переводов "Despise":
Примеры: Despise - Презирать
You mustn't despise him because he didn't win a prize. Вы не должны презирать его по причине того, что он не выиграл приз.
You start to despise yourself at as young as age three. Ты начинаешь презирать себя уже в возрасте трёх лет.
They'd just despise me more. Они станут презирать меня еще больше.
I beg you, Talima, do not despise me. Я прошу тебя, Талима, не презирать меня.
The boss begins to despise Togashi. He orders Kurokawa to lock him up and work him over. Ѕосс начинает презирать огаши ќн приказывает урокаве запереть его в номере и хорошенько обработать.
It is the duty of all true Aryans to hate and despise them. Долг каждого истинного арийца - ненавидеть и презирать их.
Each side has ample reason to despise the other for atrocities committed long ago and far away. У каждой стороны есть веская причина презирать другую за жестокость, совершённую давным-давно и очень далеко.
No, but they'll despise you. Нет, но все будут презирать вас.
If I told you, you'd despise me. Если я расскажу, ты будешь меня презирать.
You can despise me all you want, Charlotte, but your father... Можешь презирать меня за что угодно, но твой отец...
But I think I'd despise you for it. Но после этого я начну тебя презирать.
I only hope... he does not teach him to despise me. Я только надеюсь, что... он не научит его презирать меня.
If I stopped loving her. I'd despise myself. Если я перестану любить её, я буду презирать себя.
It is impossible not to despise them. Их нельзя не презирать за это.
If it was anyone that I read your work to I came to despise you. Когда я прочитал твои работы я стал презирать тебя.
My people will despise me as a wife-killer. Мой народ станет меня презирать, как женоубийцу.
Yet I have reason to despise that wretched man, far longer than you have. Однако, у меня причина презирать этого ужасного человека более веская, чем у вас.
I couldn't ever despise you. Я никогда не буду тебя презирать.
If you lay one finger on that poor, sweet, helpless girl... you'll despise yourself forever. Если ты хоть пальцем тронешь эту бедную, беззащитную девочку,... ты будешь презирать себя до конца жизни.
No one has the right to despise another human being, least of all one weaker than oneself. Ни один человек не вправе презирать другого человека, особенно самого слабого.
Did you think I would despise you? Неужели вы подумали, что я стану презирать вас?
They'll despise you in the end, think you weak. Они начнут презирать вас, решат, что вы слабый.
It's hard to know whether to admire this or despise it. Даже не знаю, стоит ли этим восторгаться или презирать.
In the end he'll despise us. В конце концов он будете презирать нас.
Sometimes I find it easier to despise someone than to love them. Иногда мне кажется, что проще презирать кого-нибудь, чем любить его.