Английский - русский
Перевод слова Denver

Перевод denver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Денвер (примеров 321)
With the greatest of pleasure, Mr. Denver. С величайшим удовольствием, мистер Денвер.
We should probably talk about the trip to Denver. Нам, наверное, стоит поговорить о поездке в Денвер.
Is the Garret gold in readiness for shipment to Denver? Это золото Гаррет готовят к отправке в Денвер?
On February 5, 2006, there were rumors that he could be traded to the Denver Nuggets for Earl Watson but GM Otis Smith publicly announced that he would not trade Francis. В следующем сезоне, 5 февраля 2006 года появились слухи о том, что он может быть обменян в «Денвер Наггетс» на Эрла Уотсона, но впоследствии они были развеяны и генменеджер Отис Смит публично объявил, что команда не планирует расставаться с Фрэнсисом.
On November 11, 2002, against the Denver Broncos, Rice scored his 200th career touchdown, and surpassed Walter Payton to become the NFL's career leader in total yardage. 11 ноября 2002 года в игре против «Денвер Бронкос» Райс сделал свой 200-й тачдаун в карьере и превзошёл достижение Уолтера Пэйтона по количеству пасовых ярдов, став лидером НФЛ по этому показателю.
Больше примеров...
Денвере (примеров 276)
They blew up a bunch of condos in Denver or something. Они взорвали кучу домов в Денвере или что-то такое.
Workers at Lockheed Martin Space Systems in Denver assembled the spacecraft structure and attached the instruments. Работники компании Lockheed Martin Space Systems в Денвере собрали структуру космического аппарата и установили научные инструменты.
Growing up in Denver, middle-class family. Рос в Денвере, семья из среднего класса...
He told me he used to sell big-ticket appliances in Denver. Он сказал мне, что продавал дорогие приборы в Денвере.
Drunk and disorderly in Denver. Пьянство и хулиганство в Денвере.
Больше примеров...
Денвера (примеров 203)
No, some guy named Dirk, in Denver, has it. Нет. Она у какого-то Дирка из Денвера.
Welcome to the dolphin encounter here at the Denver Aquarium! Добро пожаловать в океанариум Денвера на знакомство с дельфинами
How was the flight from Denver? Как прошел полет из Денвера?
Did you hear back from Denver? Ты получила ответ от Денвера?
Taylor had a crew of six camera operators, including three Denver cinematographers and three others brought in by Taylor. Тейлор управлял бригадой из шести кинооператоров, в том числе трёх кинематографистов из Денвера.
Больше примеров...
Денверский (примеров 27)
M.A. (Economics), University of Denver, Colorado. Магистр искусств (экономика), Денверский университет, Колорадо.
The new Denver branch supervisor, Glynis Rucker. Новый денверский руководитель отдела, Глинис Рукер.
A Denver omelet might actually be better company. Денверский омлет и правда может быть лучшей компанией.
Bachelor of Science in Business Administration, University of Denver, United States of America Бакалавр наук в области делового администрирования, Денверский университет, Соединенные Штаты Америки
Denver omelet, steak sandwich. Денверский омлет, сендвич со стейком
Больше примеров...
Денвером (примеров 25)
He's trying to decide between Denver and Boulder. Он решает между Денвером и Боулдером.
I've got a mushroom cloud 16 kilometers in height somewhere northwest over Denver. Наблюдаю грибовидное облако 16 километров в высоту к северо-западу над Денвером.
So are you psyched out for this Denver meet? Ты волнуешься из-за этой встречи с Денвером?
Plans are underway to establish fuelling station 'corridors' between Los Angeles and Denver, Colorado as well as between Los Angeles and cities in Texas where LNG is being made and transported to California. Планируется создать "коридоры" с заправочными станциями на маршрутах между Лос-Анджелесом и Денвером, Колорадо, а также между Лос-Анджелесом и городами в Техасе, где СПГ производится и откуда он доставляется в Калифорнию.
People here in Chicago, New Jersey, are riled up. Apparently, a town called South Park, which is at the border of Denver, New Jersey, is discriminating against people from Jersey. Люди здесь, в Колорадо, Нью Джерси, просто бешенные город, называемый Саут Парк, который находится на границе с Денвером, Нью Джерси, полон ненависти к людям из Джерси
Больше примеров...
Денверского (примеров 14)
The Denver Accord of October 1997 is a milestone, resulting in a uniform set of CMMI definitions for reserves and resources. Заключение в октябре 1997 года Денверского соглашения стало важным событием, приведшим к разработке единообразного набора определений запасов и ресурсов СМГИ.
Instead, Joyce C. Stearns, the head of the physics department at the University of Denver, persuaded Agnew to come with him to the University of Chicago, where Stearns became the deputy head of the Metallurgical Laboratory. Вместо этого, Джойс Стернс, глава физического факультета Денверского университета, убедил Агню перейти вместе с ним в Чикагский университет, где Стернс стал одним из руководителей Металлургической лаборатории.
The fossil is part of the collection of Denver Museum of Nature and Science and was discovered by Bruce Archibald and co-author and museum chief curator Kirk R. Johnson while casually going through storage drawers. Окаменелость, являвшаяся частью коллекции Денверского музея природы и науки обнаружена Крисом Арчибальдом и главным куратором музея Кирком Р. Джонсоном.
1980-1982 Visiting Scholar, Denver University Law School, Denver, Colorado, United States 1980-1982 годы Лектор школы права Денверского университета, Денвер, Колорадо, Соединенные Штаты Америки
9 June, Denver: OAS Declaration Analysis for Denver Text 9 июня, Денвер: анализ Декларации ОАГ для денверского текста
Больше примеров...
Дэнвере (примеров 12)
We have family friends in Denver. У нас есть друзья семьи в Дэнвере.
What if we lose the things that make Christmas in Denver so special? А если мы упустим вещи, которые делают Рождество в Дэнвере таким уникальным?
In Denver, too. И в Дэнвере тоже.
Pavel, you're just in time, Ed is making another apocalypse prediction and we're going to be studying the find in my lab in Denver later this week Эд тут делает еще одно апокалиптическое предсказание и скоро мы будем изучать эту находку в моей лаборатории в Дэнвере в конце недели
So about 10 years ago, we're sitting on the runway in Denver, and we're waiting for the wings to be de-iced, and everybody's stressed out, and suddenly Gideon collapses in this fit of uncontrollable laughter. Примерно 10 лет назад, мы сидели на взлетно-посадочной полосе в Дэнвере и ждали пока с крыльев сойдет лед, все паниковали, и вдруг, Гидеон буквально взорвался в приступе неконтролируемого смеха.
Больше примеров...
Денверском (примеров 13)
Data scrambled like a Denver omelet on a Sunday morning. Данные перемешаны как в денверском омлете с требухой.
There was a surf and ski expo at the Denver Center. Здесь была серфинговая и лыжная выставка в Денверском Центре.
Miles Durham, former head trader in your Denver office. Майлз Дюрам, он был старшим трейдером у вас в Денверском отделении.
In a report to Heads of Government at the Denver Summit conference, the finance ministers of the Group of Seven pledged to support changes in laws and regulations to improve the exchange of information and to permit on-site inspection of branches. В своем докладе, представленном главам правительств на Денверском совещании на высшем уровне, министры финансов стран - членов Группы семи обязались поддержать внесение изменений в законы и подзаконные акты, с тем чтобы улучшить обмен информацией и разрешить инспектирование филиалов на местах.
From there they moved to Denver, Colorado, where Roy studied at the University of Denver. Оттуда они переехали в Денвер, штат Колорадо, где Рой обучался в Денверском университете.
Больше примеров...
Денверу (примеров 13)
We'd like for you to tell us everything you just told Mr. Denver. Не хотите рассказать нам все, что только что рассказали мистеру Денверу.
You need to go to Denver, tell him. Ты должен сообщить Денверу.
But if we lose to Denver... А если мы проиграем Денверу...
"Butcher Helps Denver Win NCAA Championship". Тем самым Уилл помог Денверу выиграть чемпионат NCAA.
He died in a car accident near Denver, CO, on January 2, 1996, returning home after Christmas and New Year eve gigs in Connecticut. Погиб 2 января 1996 в автомобильной аварии на подъезде к Денверу, штат Колорадо, возвращаясь домой после Рождественских и Новогодних концертов из штата Коннектикут.
Больше примеров...
Денверской (примеров 8)
The idea is expected to be reaffirmed at the Denver summit of the Eight, which starts today. Ожидается, что эта идея будет подтверждена на Денверской встрече на высшем уровне Группы восьми, которая начинается сегодня.
Communiqué, Denver Summit of the Eight, 22 June 1997 Коммюнике Денверской встречи на высшем уровне Группы восьми от 22 июня 1997 года
In this context, our delegation welcomes the measures taken by the Agency - namely, the adoption of the programme for combating illicit trafficking in nuclear material, agreed upon at the Moscow and Denver Summits. В этой связи наша делегация приветствует такие меры, принятые Агентством, как принятие программы противодействия незаконному обороту ядерных материалов, согласованной на Московской и Денверской встречах на высшем уровне.
According to further information from the Nuclear Safety Account, it was agreed at the Denver Summit of Eight that an additional US$ 735 million would be allocated for measures concerning the safety of the sarcophagus. Согласно дополнительной информации, полученной от администрации Счета ядерной безопасности, в ходе Денверской встречи восьми стран на высшем уровне было принято решение о выделении еще 735 млн. долл. США на финансирование мероприятий по обеспечению надежности саркофага.
He was a standout player in the Denver music scene from 1988 on in bands Grey Haven, Industrial Eden (guitarist/lead vocalist) and Killing Time. Он стал выдающимся музыкантом на денверской сцене с 1988 года, участвуя в таких группах, как Grey Haven и Killing Time.
Больше примеров...
Дэнвера (примеров 8)
OK, well I'm not traveling thousands of miles to Denver when my sister is literally half a day away. Мы не будем топать тысячу миль до ДЭнвера, когда до моей сестры буквально полдня пути.
This is what came out of Denver? Это то что мы получили из Дэнвера?
Denver International Airport's terminal building, completed in 1995, has a fabric roof supported as a minimal surface (i.e., its mean curvature is zero) by steel cables. Здание терминала Международного аэропорта Дэнвера, построенного в 1995, имеет тканевую крышу поддерживаемую в состоянии минимальной поверхности (то есть её средняя кривизна равна нулю) стальными тросами.
I've got a John Denver record. Есть запись Джона Дэнвера.
Some sort of ghost tornado, erupting from downtown Denver, a "soul-nado" if you will. нечто похожее на торнадо-фантом, поглощающее души, надвигается из центра Дэнвера.
Больше примеров...
Denver (примеров 19)
Dallas Denver Bixler (February 17, 1910 - August 13, 1990) was an American gymnast and Olympic champion. Да́ллас Де́нвер Би́кслер (англ. Dallas Denver Bixler; 17 февраля 1910 года - 13 августа 1990 года) - бывший американский гимнаст, олимпийский чемпион.
He was the founding editor of the University of Denver Quarterly (later Denver Quarterly), which was first issued in 1965. Уильямс стал основателем и главным редактором ежеквартального журнала Университета Денвера (англ. University of Denver Quarterly, позже Denver Quarterly), который впервые увидел свет в 1965 году.
The Denver Post ranked the 2007 release The Meaning of 8 as one of the top ten albums of the past decade, along with bands like Modest Mouse, The Flaming Lips and Radiohead. Печатное издание The Denver Post внесло альбом The Meaning of 8, выпущенный в 2007, в десятку альбомов последнего десятилетия, наряду с такими группами как Modest Mouse, The Flaming Lips и Radiohead.
Public service: The Denver Post "For its in-depth study of"missing children", which revealed that most are involved in custody disputes or are runaways and which helped mitigate national fears stirred by exaggerated statistics." 1986 - The Denver Post, за углубленное исследование «пропавших детей», в котором показано, что большинство из них вовлечены в споры об опеке или являются беглецами, и которое помогло уменьшить национальные страхи, вызванные преувеличенной статистикой.
The museum's origins can be traced back to the founding of the Denver Artists Club in 1893. Начало существования музея восходит к 1893 году, когда был создан Денверский клуб художников (англ. Denver Artists Club).
Больше примеров...