Английский - русский
Перевод слова Denver

Перевод denver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Денвер (примеров 321)
Well, it must be Denver. Ну, это, должно быть, Денвер.
Blake is furious when his brother Ben returns to Denver. Блейк приходит в ярость, когда его брат Бэн возвращается в Денвер.
Good night, Denver, we love you all! Доброй ночи, Денвер, мы любим вас всех!
Did Mr. Denver tell you I'd be here? А м-р Денвер сказал Вам, что я приду? Да.
Des Moines, Denver, San Francisco. Де-Мойн, Денвер, Сан-Франциско.
Больше примеров...
Денвере (примеров 276)
I barely noticed it until that skateboarding tournament in Denver. Да я это еле чувствовала до того турнира по скейту в Денвере.
Malachi Strand has people working for him in Denver. У Малакая Стрэнда в Денвере есть люди, работающие на него.
Something happened in Denver, Atlanta, and it could be that we wake up and we find out that's where it stopped. Что-то произошло в Денвере и Атланте, и может получиться, что мы проснёмся и узнаем, что этим всё и ограничилось.
Since we're on the subject would you mind telling me why you were in Denver? Уж коли мы говорим об этом. Скажите, зачем вы были в Денвере?
Drunk and disorderly in Denver. Пьянство и хулиганство в Денвере.
Больше примеров...
Денвера (примеров 203)
Okay, Michael Wheeler, age 45, deputy district attorney, Denver, since 2006. Хорошо, Майкл Уилер, возраст 45 лет, заместитель окружного прокурора, Денвера, начиная с 2006 года.
Dear Diary, just discovered the music of John Denver. Дорогой дневник, только что нашла музыку Джона Денвера.
Having served as Mayor of Denver, Colorado, I have long supported the United States Olympic Committee, which has its headquarters in Colorado. Занимая должность мэра Денвера, Колорадо, я давно поддерживаю Олимпийский комитет Соединенных Штатов, штаб-квартира которого расположена в Колорадо.
The radiation's coming from Denver. Из Денвера приближается радиация.
Taylor had a crew of six camera operators, including three Denver cinematographers and three others brought in by Taylor. Тейлор управлял бригадой из шести кинооператоров, в том числе трёх кинематографистов из Денвера.
Больше примеров...
Денверский (примеров 27)
The Denver County School Board has sent over a special guest teacher. Денверский Совет по образованию послал вам особого приглашенного учителя.
EXPERIENCE: Research Fellow, University of Denver, 1962-1963. Научный работник, Денверский университет, 1962-1963 годы.
He was there following up on his wife's case making sure the Denver P.D. Was doing its job. Там он следил за делом его жены, хотел удостовериться что Денверский департамент полиции справляется со своей работой.
"The Denver Jockstrap". Мы назвали его: "Денверский Яйцехват"...
A. Denver Summit of the Eight А. Денверский саммит Восьмерки
Больше примеров...
Денвером (примеров 25)
So I called over to Denver on your friend. Я договорился с Денвером по поводу твоего друга.
If your back's that bad You have to sit out the Denver meet. Если у тебя не всё в порядке со спиной, ты должна переждать встречу с Денвером.
Welcome to Super Bowl XLVIII between the Seattle Seahawks and the Denver Broncos. Добро пожаловать на 48-й Супер Боул между Сиэтли Сихоксом и Денвером Бронкосом.
With some help from Peter Donahue and O.M. Wozencraft, on May 26, 1857, after an introduction from the Commissioner of Indian Affairs James W. Denver, Kinman presented the chair to Buchanan. При помощи Питера Донахью и О. М. Уозенкрафта, 26 мая 1857 г., будучи представленным Бьюкенену Уполномоченным по делам индейцев Джеймсом У. Денвером, Кинмэн подарил Бьюкенену кресло.
In 1974, after years of delays and legal proceedings, Continental started flights between Houston and Miami, and on May 21, 1976, Continental was authorized to operate long-sought routes between San Diego and Denver. В 1974 году после длительных судебных разбирательств Континентал открывает рейс Хьюстон-Майами, 21 мая 1976 года получает разрешение на рейсы между Денвером и Сан-Диего - оба маршрута давно уже нуждались в дополнительных мощностях авиаперевозчиков.
Больше примеров...
Денверского (примеров 14)
These gentlemen from the Denver County School Board have something they want to ask you. Эти джентельмены из Денверского Совета по образованию хотели бы кое о чем поговорить с тобой.
Work on capitol beneath Denver International Airport reached phase four. работа подземной линии... возле денверского национального аэропорта достигла фазы 4.
Ms. Kimble has bachelor's and master's degrees in economics from the University of Denver and a master's degree from Harvard. Г-жа Кимбл имеет степени бакалавра и магистра экономики Денверского университета и степень магистра Гарвардского университета.
(c) Welcoming the confirmation of participants at the Denver Summit of June 1997 on their commitment to implement the "Programme for Prevention and Combating Illicit Trafficking in Nuclear Materials", с) приветствуя подтверждение участниками Денверского совещания на высшем уровне в июне 1997 года приверженности осуществлению "Программы противодействия незаконному обороту ядерных материалов",
Most Chipotle locations display a photograph of the original restaurant, which is near the University of Denver campus on Evans Avenue. В большинстве ресторанов компании находится фотография первоначального ресторана находящегося близ кампуса Денверского университета на Эванс-авеню.
Больше примеров...
Дэнвере (примеров 12)
We have family friends in Denver. У нас есть друзья семьи в Дэнвере.
Look, don't stay in Denver. Послушай, не оставайся в Дэнвере.
You have a job in Denver. У тебя есть работа в Дэнвере.
Cleveland, probably Denver. В Кливлэнде, может быть, в Дэнвере.
Pavel, you're just in time, Ed is making another apocalypse prediction and we're going to be studying the find in my lab in Denver later this week Эд тут делает еще одно апокалиптическое предсказание и скоро мы будем изучать эту находку в моей лаборатории в Дэнвере в конце недели
Больше примеров...
Денверском (примеров 13)
Data scrambled like a Denver omelet on a Sunday morning. Данные перемешаны как в денверском омлете с требухой.
In December 2008, he appeared with the Colorado Symphony in Denver. В декабре 2008 года он выступал в денверском Colorado Symphony.
Miles Durham, former head trader in your Denver office. Майлз Дюрам, он был старшим трейдером у вас в Денверском отделении.
Armenia appreciates the most recent efforts of the Minsk Group Co-Chairmen to reach a compromise solution, which were also manifested in the Denver statement of the Presidents of the three co-chairing countries. Армения признательна за недавно предпринятые сопредседателями Минской группы усилия для достижения компромиссного решения, которые также нашли отражение в Денверском заявлении президентов трех стран-сопредседателей.
Worked at our Denver office. Работал в нашем Денверском отделении.
Больше примеров...
Денверу (примеров 13)
He's probably halfway to Denver by now. Он уже, наверное, на полпути к Денверу.
Bring Mr. Denver a drink, will you? Принеси мистеру Денверу напиток, выпьешь?
"Butcher Helps Denver Win NCAA Championship". Тем самым Уилл помог Денверу выиграть чемпионат NCAA.
And that clinches the win for Denver. И победа достаётся Денверу.
He died in a car accident near Denver, CO, on January 2, 1996, returning home after Christmas and New Year eve gigs in Connecticut. Погиб 2 января 1996 в автомобильной аварии на подъезде к Денверу, штат Колорадо, возвращаясь домой после Рождественских и Новогодних концертов из штата Коннектикут.
Больше примеров...
Денверской (примеров 8)
Communiqué, Denver Summit of the Eight, 22 June 1997 Коммюнике Денверской встречи на высшем уровне Группы восьми от 22 июня 1997 года
In this context, our delegation welcomes the measures taken by the Agency - namely, the adoption of the programme for combating illicit trafficking in nuclear material, agreed upon at the Moscow and Denver Summits. В этой связи наша делегация приветствует такие меры, принятые Агентством, как принятие программы противодействия незаконному обороту ядерных материалов, согласованной на Московской и Денверской встречах на высшем уровне.
According to further information from the Nuclear Safety Account, it was agreed at the Denver Summit of Eight that an additional US$ 735 million would be allocated for measures concerning the safety of the sarcophagus. Согласно дополнительной информации, полученной от администрации Счета ядерной безопасности, в ходе Денверской встречи восьми стран на высшем уровне было принято решение о выделении еще 735 млн. долл. США на финансирование мероприятий по обеспечению надежности саркофага.
Margaret became a charter member of the Denver Woman's Club, whose mission was the improvement of women's lives by continuing education and philanthropy. Маргарет стала членом «Клуба денверской женщины», миссия которого состояла в усовершенствовании женских прав.
In that connection the Statement of the Denver Summit called on financial regulators to take measures against the risks of contagion connected with globalization and to foster financial stability without undermining the benefits of globalization, liberalization and competition. В этой связи Декларация Денверской встречи на высшем уровне призывает контролирующие органы преодолеть риски "заражения", связанные с глобализацией, и поощрять финансовую стабильность без ущерба для выгод глобализации, либерализации и конкуренции.
Больше примеров...
Дэнвера (примеров 8)
I just wonder why a couple in Denver needs a whole wall of flip-flops. Мне просто непонятно, зачем простой паре из Дэнвера нужна целая стена шлёпанцев.
What was the one mistake those people in Denver made? Те люди из Дэнвера допустили одну ошибку.
OK, well I'm not traveling thousands of miles to Denver when my sister is literally half a day away. Мы не будем топать тысячу миль до ДЭнвера, когда до моей сестры буквально полдня пути.
Denver International Airport's terminal building, completed in 1995, has a fabric roof supported as a minimal surface (i.e., its mean curvature is zero) by steel cables. Здание терминала Международного аэропорта Дэнвера, построенного в 1995, имеет тканевую крышу поддерживаемую в состоянии минимальной поверхности (то есть её средняя кривизна равна нулю) стальными тросами.
Some sort of ghost tornado, erupting from downtown Denver, a "soul-nado" if you will. нечто похожее на торнадо-фантом, поглощающее души, надвигается из центра Дэнвера.
Больше примеров...
Denver (примеров 19)
Dallas Denver Bixler (February 17, 1910 - August 13, 1990) was an American gymnast and Olympic champion. Да́ллас Де́нвер Би́кслер (англ. Dallas Denver Bixler; 17 февраля 1910 года - 13 августа 1990 года) - бывший американский гимнаст, олимпийский чемпион.
To try to put an end to the conflict, the United States arranged a truce and had Lawrence Dennis oversee Conservative and Liberal representatives at a meeting aboard the USS Denver on the 1 October 1926. Чтобы положить конец конфликту, Соединенные Штаты договорились о перемирии, и дипломат Лоуренс Деннис собрал представителей консерваторов и либералов на борту USS Denver 1 октября 1926 года.
USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-2 STANDARD IS EXPRESSLY PROHIBITED WITHOUT A LICENSE UNDER APPLICABLE PATENTS IN THE MPEG-2 PATENT PORTFOLIO, WHICH LICENSE IS AVAILABLE FROM MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО ПРОДУКТА ЛЮБЫМ СПОСОБОМ, СООТВЕТСТВУЮЩИМ СТАНДАРТУ MPEG-2, ЗАПРЕЩЕНО БЕЗ ЛИЦЕНЗИИ, ОТНОСЯЩЕЙСЯ К СООТВЕТСТВУЮЩИМ ПАТЕНТАМ В ПОРТФЕЛЕ ПАТЕНТОВ MPEG-2, ЛИЦЕНЗИЯ НА КОТОРЫЙ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ MPEG LA L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206.
The Denver Film Critics Society is an organization of film critics based in Denver, Colorado. Denver Film Critics Society (англ.)русск. - американская организация кинокритиков, основанная в Денвере, штат Колорадо.
The museum's origins can be traced back to the founding of the Denver Artists Club in 1893. Начало существования музея восходит к 1893 году, когда был создан Денверский клуб художников (англ. Denver Artists Club).
Больше примеров...