Английский - русский
Перевод слова Delusion

Перевод delusion с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заблуждение (примеров 40)
Only it probably isn't a ghost, ih-it's just a delusion brought on by my trauma. Только это вероятно не призрак, это только заблуждение, навлеченное моей травмой.
Another common side effect is delusion. Еще одно побочное явление - это заблуждение.
Love is a chemical process which causes delusion. Любовь - химический процесс, который вызывает заблуждение.
All the unseen is fantasy, delusion. Всё невидимое - фантазия, заблуждение!
That's a very popular delusion. Это очень популярное заблуждение.
Больше примеров...
Иллюзия (примеров 31)
If it is my delusion, who the hell invited you? Если это моя иллюзия, откуда Вы тут?
everything else... your superpowers, your... alien lineage, your secret identity... it's all a delusion. Все остальное... твои суперспособности, инопланетное происхождение, секретная личность... все иллюзия.
If you have the delusion that you're Napoleon, it must be fairly a lonely feeling because nobody else agrees with you. Если у вас иллюзия, что вы - Наполеон, вам, должно быть, довольно одиноко потому что никто с вами не согласен.
If it's a delusion, how come I'm not the only one that saw him? Если это иллюзия, то почему вижу её не я одна?
He sa d, "Happiness is a delusion of those whose emot ons are superf cia." Он сказал: "Счастье - это иллюзия тех, чьи эмоции поверхностны".
Больше примеров...
Бред (примеров 29)
Okay, you both are obviously suffering from post-traumatic stress, and this delusion is a part of that. Так, похоже вы оба страдаете от пост-травматического стресса, и этот бред - часть вашего состояния.
And you've got to hold on to that delusion. И ты должен продолжать верить в этот бред!
Is this a delusion? Это бред. А бред ли?
And what's his delusion? А как проявляется его бред?
I guess it's not so much my paranoid delusion anymore, is it? Значит, это не мой "параноидальный бред", не так ли?
Больше примеров...
Галлюцинация (примеров 14)
Could it be a group delusion? Возможно, групповая галлюцинация?
It's a dream, a delusion. Это сон, галлюцинация.
Scully believes that whatever abduction experience Max had was a schizophrenic delusion, having noticed medication in his trailer. Тем не менее, Скалли считает, что «похищение» Макса - результат его шизофрении и галлюцинация: она заметила в трейлере парня соответствующие медицинские препараты.
And that delusion belongs to... И исходит эта галлюцинация от...
A delusion that we both seem to share. Галлюцинация? У меня и у тебя - одна и та же?
Больше примеров...
Обман (примеров 11)
I hope you all realize this is a pathetic ploy and a delusion. Надеюсь, вы понимаете, что это жалкая уловка и обман.
He sought to establish philosophy as the science of first principles, he held that the task of philosophy was to investigate immediate knowledge, show the delusion of empiricism, and present the true nature of things by strict statements of facts and logically controlled inference. Он считал, что задача философии есть исследование прямого знания, а также показать обман эмпиризма и настоящую природу вещей строгими утверждениями фактов и логически контролируемых выводов.
Another example of the term "Slacktivism" appeared in Evgeny Morozov's book, Net Delusion: The Dark Side of Internet Freedom (2011). Ещё один случай использования термина «Slacktivism» зафиксирован в книге Евгения Морозова «Сетевой обман: тёмная сторона интернет-свободы» (2011).
It could have been a delusion. Возможно, это был обман осязания.
You can experience yourself as the other beings when you see through the delusion of being separated from them. Вы можете быть собой будучи всеми остальными существами, когда вы проглянете сквозь тот обман, что вы что-то отдельное от них.
Больше примеров...
Мания (примеров 4)
However, he concludes that, if the manuscript is genuine, mental illness or delusion seems to have affected the author. Однако он приходит к выводу, что, если рукопись является подлинной, душевная болезнь или мания вероятно повлияла на автора.
However, after one month, his amnesia and his delusion have persisted. Но, спустя месяц, его амнезия и мания не исчезли.
Narcissistic delusion is common In any number of psychiatric illnesses. Мания величия является следствием многих психических заболеваний.
His delusion is focused. Его мания на чем-то сосредоточена.
Больше примеров...
Бредовые идеи (примеров 4)
I don't see how a delusion about fire connects with your father. Не понимаю, как бредовые идеи об огне связаны с твоим отцом.
Can the delusion appear in the utmost state of ability? Могут ли бредовые идеи появиться на пограничном состоянии дееспособности?
Delusion is an imperfection that defiles the mind. Бредовые идеи - это недостаток, который растлевает рассудок.
Delusion sets in like a disease? Бредовые идеи наступают как приступ болезни?
Больше примеров...
Наваждение (примеров 7)
You know, delusion can be a little unpredictable that way. Наваждение может привести к непредсказуемым действиям.
It should have the message (report) in due course At him delusion of time which passes Это должно иметь сообщение(отчет) со временем у него наваждение времени, которое проходит
He's said to have the delusion of infidelity. Говорят, что у него было наваждение насчет ее неверности.
A delusion is a dream. Наваждение - сила любви.
Had a whiff of obsession, delusion. Это было как наваждение, как одержимость.
Больше примеров...